Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundig HD 7081 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD 7081:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ionic Hair Dryer
User Manual
HD 7081
DE - EN - TR - ES - FR - HR - PL
01M-GMS3170-1520-01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig HD 7081

  • Seite 1 Ionic Hair Dryer User Manual HD 7081 DE - EN - TR - ES - FR - HR - PL 01M-GMS3170-1520-01...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH 06-16 ENGLISH 17-24 TÜRKÇE 25-36 ESPAÑOL 37-45 FRANÇAIS 46-53 HRVATSKI 54-61 POLSKI 62-70...
  • Seite 5 BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA...
  • Seite 6: Deutsch

    SICHERHEIT ________________________ Lesen diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen falscher Benutzung zu ver- meiden! Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung ▪ zum späteren Nachschlagen auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
  • Seite 7: Falls Das Gerät Im Badezimmer Verwen

    SICHERHEIT ________________________ Warnung: Verwenden Sie dieses Gerät ▪ nicht in der Nähe von Badewannen, Du- schen, Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern. Vor der Reinigung oder einfachen Wartung ▪ zunächst den Netzstecker ziehen. Falls das Gerät im Badezimmer verwen- ▪...
  • Seite 8 SICHERHEIT ________________________ Sicherstellen, dass Zu- und Abluftöffnun- ▪ gen während des Betriebs nicht blockiert werden. Das Gerät ist mit einem Überhitzungs- ▪ schutzsystem ausgestattet. Nach der Benutzung den Netzstecker zie- ▪ hen. Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen ▪...
  • Seite 9 SICHERHEIT ________________________ Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte ent- ▪ sprechen den geltenden Sicherheitsnor- men. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem Ser- vice-Zentrum repariert oder ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Fehlerhafte oder unqualifizierte Reparatu- ren können Gefahren und Risiken für den Benutzer verursachen.
  • Seite 10: Für Perfekte Ergebnisse Ist Ein Heißluft

    SICHERHEIT ________________________ Gerät unter keinen Umständen öffnen. Für ▪ Schäden aufgrund von falscher Benutzung wird keine Haftung übernommen. Für perfekte Ergebnisse ist ein Heißluft- ▪ strom erforderlich. Denken Sie daran, dass der Luftauslass des Produktes bei langer oder intensiver Nutzung überhitzen kann. Um Verbrennungen zu vermeiden, passen Sie die Nutzungsdauer des Geräts ent- sprechend dem von Ihnen verwendeten...
  • Seite 11: Bedienelemente Und Teile

    Bedienelemente und Teile Sehr geehrte Kundin, sehr geehr- ter Kunde, Siehe Abbildung auf Seite 3. herzlichen Glückwunsch Stylingdüse Erwerb Ihres neuen GRUNDIG Lufteinlassgitter Haartrockners HD 7081. Kabeleinzugstaste Bitte lesen Sie die folgenden Kaltstufe Anweisungen aufmerksam, um Taste für die Temperaturstufen...
  • Seite 12: Luftstromeinstellung

    AUF EINEN BLICK ______________________ Luftstromeinstellung – Geringe Temperatur – 0 : – Mittlere Temperatur zum sanf- ten Trocknen und Styling – 1 : Leichter Luftstrom – Hohe Temperatur – 2 : Kräftiger Luftstrom schnellen Trocknen Temperatureinstellung BETRIEB _______________________________ Hinweise Nach dem Gebrauch ▪...
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    INFORMATIONEN ______________________ ▪ Reinigung und Pflege Darauf achten, dass sich das Gerät immer außerhalb der Re- Achtung ichweite von Kindern befindet. ▪ Weder Gerät noch sein Netzkabel in Wasser oder Entsorgung von andere Flüssigkeiten tauchen. Altgeräten: K e i n e R e i n i g u n g s m i t t e l verwenden.
  • Seite 14: Technische Daten

    INFORMATIONEN ______________________ Einhaltung von RoHS- Technische Daten Vorgaben: Spannungsversorgung: Das von Ihnen erworbene Produkt 220–240 V ~ , 50-60Hz erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Leistung: 1750-2100 W Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen unzulässigen Technische und optische Materialien.
  • Seite 15: Grundig Kundenberatungszentrum

    Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu set- zen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0911 / 590 597 31 E-Mail: service@grundig.com...
  • Seite 17: English

    SAFETY _____________________________ Please read this instruction manual thoro- ughly prior to using this appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damage due to improper use! This appliance is intended for domestic use only. Keep the instruction manual for future use. ▪...
  • Seite 18 SAFETY _____________________________ Warning: Do not use this appliance near ▪ bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. Before cleaning or user maintenance ope- ▪ ration remove the mains plug from the wall socket. If the appliance is used in the bathroom, ▪...
  • Seite 19 ▪ appliance, as this can result in damage. Check the power cord and the appliance regularly for visible damage. Our GRUNDIG Household Appliances ▪ meet applicable safety standards, thus if the appliance or power cord is damaged, it must be repaired or replaced by a ser- vice centre to avoid any dangers.
  • Seite 20 SAFETY _____________________________ This appliance can be used by children ▪ aged from 8 years and above and per- sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 21: Controls And Parts

    OVERVIEW __________________________ Controls and parts Dear customer, See the figure on page 3. congratulations on the purchase of your GRUNDIG Hair Dryer HD Concentrator nozzle 7081. Detachable air inlet grille Read the following user notes Cord rewind button carefully to ensure full enjoyment...
  • Seite 22 OVERVIEW __________________________ – high temperature for fast Temperature level drying – Low temperature – Moderate temperature for gently drying and styling OPERATION _________________________ Notes After use ▪ ▪ Check if the mains voltage on After each use, pull the mains the type plate on the handle of plug out of the socket.
  • Seite 23: Cleaning And Care

    INFORMATION ______________________ Cleaning and care Compliance with the WEEE ▪ Directive and Disposing of Turn the appliance off and un- plug the power cord from the the Waste Product: wall socket. This product complies with EU ▪ Before cleaning, allow the appli- WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Seite 24: Compliance With Rohs Directive

    INFORMATION ______________________ Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manu- factured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations.
  • Seite 25: Türkçe

    GÜVENLİK ____________________________ Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullan- ma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına uyun! Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere ta- sarlanmıştır. Kullanma kılavuzunu daha sonra başvur- ▪ mak üzere saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen kullanım kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
  • Seite 26: Cihazda Veya Elektrik Kablosunda Gözle

    GÜVENLİK ____________________________ Temizlik ve kullanıcı bakım işlemlerinden ▪ önce mutlaka fişi prizden ayırın. Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan ▪ sonra fişi çekilmelidir çünkü cihaza yakın yerde su bulunması, cihaz kapalı olsa da tehlike yaratabilir. İlave koruma için, 30mA’i aşmayan anma ▪ akımına sahip (RCD)kaçak akım koruma cihazına sahip elektrik beslemesine bağlan- ması...
  • Seite 27 ▪ mayın; aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik kablosunu ve cihazı görsel hasar açısından düzenli olarak kontrol edin. GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli gü- ▪ venlik standartlarına uygundur; bu nedenle cihaz veya elektrik kablosu hasar görürse, herhangi bir tehlikeyi önlemek için servis merkezi tarafından onarılmalı...
  • Seite 28 GÜVENLİK ____________________________ Bu cihaz, denetim sağlanması veya ciha- ▪ zın güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması ile il- gili bilgi verilmesi durumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kul- lanılabilir.
  • Seite 29: Kontroller Ve Parçalar

    GENEL BAKIŞ __________________________ Kontroller ve parçalar Değerli müşterimiz, Sayfa 3'teki şekle bakın. GRUNDIG Saç Kurutma Makinesi HD 7081 ürününüzü iyi günlerde Yoğunlaştırıcı uç kullanmanızı dileriz. Çıkarılabilir hava giriş ızgarası Grundig kalitesindeki ürününüzü Kablo sarma düğmesi yıllarca keyifle kullanabilmeniz için Soğuk hava düğmesi aşağıdaki kullanıcı...
  • Seite 30 GENEL BAKIŞ __________________________ Sıcaklık seviyesi – düşük sıcaklık – hassas kurutma ve şekillendirme için orta sıcaklık – hızlı kurutma için yüksek sıcaklık KULLANIM _____________________________ Notlar Kullanım sonrası ▪ ▪ Cihazın tutamağındaki değer Her kullanımdan sonra fişi plakasında verilen şebeke prizden çekin. voltajının yerel şebeke voltajıyla ▪...
  • Seite 31 BİLGİLER ______________________________ Temizleme ve bakım Saklama ▪ Cihazı uzun süre kullanmayı Dikkat düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli ▪ Cihazı ya da elektrik kablosunu bir şekilde saklayın. asla suya veya bir başka sıvıya ▪ Fişinin çekili olduğundan, tama- sokmayın. Herhangi bir temi- men soğuduğundan ve tama- zleme maddesi kullanmayın.
  • Seite 32: Ambalaj Bilgisi

    BİLGİLER ______________________________ AEEE Yönetmeliğine Uyum Ambalaj bilgisi Atık Ürünün Elden Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri Çıkarılması dönüştürülebilir malze- Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik melerden üretilmiştir. Bakanlığı tarafından yayımlan- Ambalaj atığını evsel veya diğer an “Atık elektrikli ve Elektronik atıklarla birlikte atmayın, yerel otori- eşyaların Kontrolü...
  • Seite 33 * Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
  • Seite 34 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 444 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Seite 35 Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb.
  • Seite 36: Garanti̇ Belgesi̇

    Markası: Grundig Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Cinsi: Saç Kurutma 34445, Makinesi Sütlüce / İSTANBUL Modeli: HD 7081 Telefonu: (0-216) 585 8 888 Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: www.grundig.com.tr Azami Tamir Süresi: 20 İş...
  • Seite 37: Español 37

    SEGURIDAD _________________________ Por favor, lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. ¡Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso inade- cuado! Este aparato se ha diseñado únicamente para uso doméstico. Guarde el manual de instrucciones para su ▪...
  • Seite 38 SEGURIDAD _________________________ Advertencia: No utilice este aparato cerca ▪ de duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. Antes de la limpieza o del mantenimiento ▪ por parte del usuario, desconecte primero el enchufe. Si va a utilizar el aparato en el cuarto de ▪...
  • Seite 39 Compruebe de vez en cuando que ni el cable de alimentación ni el apa- rato presenten daños. Los electrodomésticos GRUNDIG cum- ▪ plen con todas las normas de seguridad aplicables; por esta razón, si el cable de alimentación está...
  • Seite 40 SEGURIDAD _________________________ Mantenga siempre el aparato fuera del al- ▪ cance de los niños. Este aparato puede ser utilizado por niños ▪ mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o men- tales reducidas o con falta de experien- cia y conocimientos, siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido inst- rucciones pertinentes sobre el uso del...
  • Seite 41 SEGURIDAD _________________________ Se requiere un flujo de aire caliente para ▪ conseguir resultados perfectos. Por favor, tenga en cuenta que la salida de aire del aparato puede recalentarse en caso de uso prolongado o intensivo. Para evitar cualquier lesión, ajuste el tiempo de uso del aparato de acuerdo con el accesorio que esté...
  • Seite 42: Controles Y Piezas

    INFORMACIÓN GENERAL ____________ Controles y piezas Estimado cliente: Vea la ilustración de la página 3. Enhorabuena por la adquisición de su secador de pelo GRUNDIG HD Boquilla concentradora 7081 Rejilla desmontable de toma de Lea con atención las siguientes aire notas de uso para disfrutar al Botón de recogida del cable...
  • Seite 43 INFORMACIÓN GENERAL ____________ – Temperatura alta para un Nivel de temperatura secado rápido – Baja temperatura – Temperatura moderada para un secado y un peinado sua- FUNCIONAMIENTO __________________ Notas Después del uso ▪ ▪ Compruebe si el voltaje que se Después de cada uso, retire indica en la placa de datos, ubi- el enchufe de la toma de cor-...
  • Seite 44: Limpieza Y Cuidados

    INFORMACIÓN ______________________ Limpieza y cuidados ▪ Apague el aparato y desen- chufe el cable de alimentación de la toma de la pared. ▪ Antes de la limpieza, deje en- friar el aparato completamente. El aparato puede alcanzar tem- peraturas elevadas. Nota ▪...
  • Seite 45: Información Sobre El Embalaje

    INFORMACIÓN ______________________ De conformidad con Conformidad con la la Directiva RAEE y Directiva RoHS eliminación del producto El producto que ha adquirido cum- ple con la directiva RoHS de la UE al final de su vida útil: (2011/65/UE). No contiene materi- Este producto cumple con la ales peligroso ni prohibidos espe- Directiva RAEE de la UE (2012/19/...
  • Seite 46: Français

    SÉCURITÉ_____________________________ Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation ! Le présent appareil a été conçu à des fins do- mestiques uniquement. Conservez le manuel d’utilisation car vous ▪...
  • Seite 47 SÉCURITÉ_____________________________ Avertissement : Évitez d’utiliser cet appareil ▪ près des baignoires, des douches, des lavabos ou tout autre récipient contenant de l’eau. Débranchez l’appareil avant de procéder à ▪ son nettoyage ou son entretien. En cas d’utilisation dans une salle de bains, il ▪...
  • Seite 48 Vérifiez régulièrement qu’aucun dommage vi- sible n’affecte ni le câble d’alimentation ni l’ap- pareil. Nos appareils ménagers de marque GRUNDIG ▪ respectent les normes de sécurité applicables. Par conséquent, si l’appareil ou le cordon d’ali- mentation venait à...
  • Seite 49 SÉCURITÉ_____________________________ Cet appareil peut être utilisé par des enfants ▪ de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes manquant d’expérience ou de connaissances suffisantes en la matière, à condition qu’elles aient été préparées à un ma- niement sécurisé...
  • Seite 50 VUE_D’ENSEMBLE_ ____________________ Cher client, chère cliente, Commandes_et_pièces_ félicitations pour l’achat de votre Voir la figure en page 3. sèche-cheveux GRUNDIG HD 7081. Bec du concentrateur Veuillez lire attentivement Grille d’entrée d’air amovible recommandations ci-après pour Bouton de rembobinage du câble pouvoir profiter au maximum de la Bouton de séchage à...
  • Seite 51 VUE_D’ENSEMBLE_ ____________________ _Niveau_de_température_ –_ ___: Faible température –_ __: Température modérée pour une coiffure et un séchage doux –_ _: Température élevée pour un séchage rapide UTILISATION_ _ ________________________ Remarques Après_utilisation ▪ ▪ Vérifiez que le voltage indiqué sur Après chaque utilisation, dé- la plaque signalétique (apposée branchez la fiche de la prise de sur le manche de l’appareil) corre-...
  • Seite 52 INFORMATION_ ______________________ Nettoyage_et_entretien Conformité_ avec_ ▪ Directive_ DEEE_ et_ Mise_ au_ Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise rebut_des_appareils_usagés_ murale. Cet appareil est conforme à la directi- ▪ Avant de procéder au nettoyage, ve DEEE (2012/19/UE). Cet appareil laissez l’appareil refroidir com- porte le symbole de classification pour plètement.
  • Seite 53 INFORMATION_ ______________________ matières dangereuses et interdites spé- cifiées dans la directive. Informations_ concernant_ l’emballage Les matériaux d’emballage de ce produit ont été fabri- qués à partir de matières recyclables, conformément à notre Engagement en matière d’en- vironnement. Ne jetez pas les matéri- aux d’emballage avec les déchets do- mestiques et autres déchets.
  • Seite 54: Hrvatski

    SIGURNOST _________________________ Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik prije uporabe uređaja! Slijedite sve sigur- nosne upute da biste izbjegli oštećenje zbog nepravilne uporabe! Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. Sačuvajte korisnički priručnik za kasniju ▪ uporabu. Ako se uređaj pokloni trećoj osobi, pazite da predate i korisnički priruč- nik.
  • Seite 55 SIGURNOST _________________________ Upozorenje: Ne upotrebljavajte uređaj blizu ▪ kada, tuševa, umivaonika ni drugih posuda koji sadrže vodu. Isključite prije čišćenja ili postupaka koris- ▪ ničkog održavanja. Ako se uređaj koristi u kupaonici, veoma ▪ je važno da kabel isključite nakon uporabe jer voda u blizini uređaja može predstavljati opasnost čak i ako je uređaj isključen.
  • Seite 56 ▪ janja oko uređaja, jer to može rezultirati oštećenjem. Redovito provjeravajte kabel napajanja i uređaj za vidljiva oštećenja. Naši GRUNDIG kućanski aparati zadovol- ▪ javaju primjenjive sigurnosne standarde, stoga ako su uređaj ili kabel napajanja oštećeni, serviser ih mora popraviti ili za- mijeniti da bi se izbjegle sve opasnosti.
  • Seite 57 SIGURNOST _________________________ Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca ▪ starija od 8 godina, osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili metalnih sposob- nosti ili osobe bez dovoljno iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su im pružene upute o sigurnom rukovanju uređajem te ako razumiju uključene ri- zike.
  • Seite 58: Kontrole I Dijelovi

    PREGLED ___________________________ Kontrole i dijelovi Poštovani kupče, Pogledajte sliku na stranici 3. Čestitamo vam na kupnji vašeg sušilo za kosu GRUNDIG HD 7081. Tanki otvor za koncentriranje Pažljivo pročitajte sljedeće Odvojiva rešetka za ulaz zraka napomene za korisnike kako biste Tipka za namotavanje kabela još...
  • Seite 59 PREGLED ___________________________ – Visoka temperatura za brzo Razina temperature sušenje – Niska temperatura – Umjerena temperatura za nježno sušenje i oblikovanje frizure RAD ________________________________ Napomene Nakon uporabe ▪ ▪ Provjerite da li napon na tip- Nakon svake uporabe, izvucite skoj pločici na ručki uređaja mrežni utikač...
  • Seite 60: Čišćenje I Održavanje

    INFORMACIJE _______________________ Čišćenje i održavanje Sukladnost s Direktivom ▪ o otpadnoj električnoj Isključite uređaj i isključite kabel napajanja iz utičnice. i elektroničkoj opremi ▪ (OEEO) i Odlaganjem Prije čišćenja pustite da se uređaj ohladi do kraja. Uređaj proizvoda: može postati veoma vruć. Ovaj proizvod usklađen...
  • Seite 61: Informacije O Pakiranju

    INFORMACIJE _______________________ Sukladnost s Direktivom RoHS Proizvod koji ste kupili usklađen je s Direktivom Europske unije o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elekt- roničkoj opremi (2011/65/EU). Ne sadrži opasne i zabranjene materi- jale navedene u Direktivi. Informacije o pakiranju Ambalažni materijali pro- izvoda izrađeni su od materijala koji se mogu...
  • Seite 62: Polski

    BEZPIECZEŃSTWO __________________ Przed rozpoczęciem korzystania z urządze- nia prosimy uważnie przeczytać tę instruk- cję obsługi! Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpieczeństwa, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania! Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Instrukcję tę należy zachować do wglądu ▪...
  • Seite 63 BEZPIECZEŃSTWO __________________ Ostrzeżenie: Nie należy używać tego urzą- ▪ dzenia w pobliżu wanny, prysznica, umy- walki ani naczyń z wodą. Przed czyszczeniem lub konserwacją ▪ wykonywaną przez użytkownika należy najpierw wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka. Gdy urządzenia tego używa się w łazience, ▪...
  • Seite 64 BEZPIECZEŃSTWO __________________ Gdy urządzenie działa, należy zwracać ▪ uwagę na to, aby otwory wlotu i wylotu powietrza nie były niczym przykryte. Urządzenie wyposażone jest w system za- ▪ bezpieczenia przed przegrzaniem. Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie ▪ wolno wypinać wtyczki z gniazda, ciągnąc za przewód zasilający.
  • Seite 65 BEZPIECZEŃSTWO __________________ Sprzęty gospodarstwa domowego firmy ▪ GRUNDIG spełniają obowiązujące normy bezpieczeństwa, dlatego jeśli urządzenie lub przewód zasilający ulegną uszkodze- niu, należy je naprawić lub wymienić w serwisie, aby uniknąć wszelkich zagrożeń. Błędna lub niefachowa naprawa może stwarzać zagrożenie dla użytkowników.
  • Seite 66 BEZPIECZEŃSTWO __________________ W żadnym przypadku nie wolno demon- ▪ tować tego urządzenia. Gwarancja na to urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spo- wodowanych nieprawidłowym obchodze- niem się z nim. Do uzyskania najlepszych efektów wyma- ▪ gany jest dopływ gorącego powietrza. Na- leży pamiętać, że wylot powietrza może się...
  • Seite 67: Elementy Sterujące I Części

    OPIS OGÓLNY _______________________ Elementy sterujące Szanowny Kliencie, i części gratulujemy zakupu suszarki do włosów GRUNDIG HD 7081. Zob. rysunek na str. 3. Prosimy uważnie przeczytać Dysza koncentratora następującą instrukcję, Zdejmowana kratka wlotu powi- zapewnić sobie pełną satysfakcję z etrza użytkowania tego wysokiej jakości Przycisk nawijania przewodu urządzenia firmy Grundig przez...
  • Seite 68 OPIS OGÓLNY _______________________ Poziom prędkości Poziom temperatury – 0 : wył. – Niska temperatura – 1 : niska prędkość – Temperatura umiarkowana – 2 : wysoka prędkość do delikatnego suszenia i układania – Wysoka temperatura szybkiego suszenia OBSŁUGA ___________________________ Uwagi Po użyciu ▪...
  • Seite 69: Czyszczenie I Pielęgnacja

    INFORMACJE _______________________ Czyszczenie i pielęgnacja Zgodność z dyrektywą w ▪ sprawie zużytego sprzętu Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego elektrycznego i elektro- z gniazdka ściennego. nicznego (WEEE) i utyliza- ▪ Przed czyszczeniem pozosta- cja zużytych wyrobów: wić urządzenie, aby ostygło. Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą...
  • Seite 70 INFORMACJE _______________________ cjalnym negatywnym konsekwen- opakowaniowych do śmieci wraz cjom dla środowiska naturalnego i z innymi odpadami domowymi. ludzkiego zdrowia. Należy je oddać do jednego z wy- znaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opa- Zgodność z  dyrektywą w kowaniowych. sprawie ograniczenia sto- sowania niektórych nie- Dane techniczne...
  • Seite 72 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com...

Inhaltsverzeichnis