Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Teile und Zubehör - Einbauanleitung
F 46 0118 2W
Aufrüstsatzsatz BMW Autotelefon (Netz GSM)
seriengleiche Nachrüstung
BMW 3er-Reihe Cabrio (E46/C)
Die Einbauanleitung ist nur gültig für Fahrzeuge mit SA 640
BMW car phone (GSM network)
Retrofit kit identical to standard equipment
BMW 3 Series Convertible (E46/C)
These installation instructions only valid for cars with SA 640
Kit de deuxième monte „Téléphone de voiture BMW" (réseau GSM)
deuxième monte identique à la série
BMW Série 3 cabriolet (E46/C)
La notice de montage sont valables uniquement pour les voitures avec SA 640
Naderhand in te bouwen set BMW auto telefoon (GSM-net)
Naderhandse montage zoals vanaf fabriek
BMW 3-serie cabrio (E46/C)
De montagehandleiding is alleen geldig voor auto's met SA 640
Kompletteringssats BMW biltelefon (GSM-nät)
Standardmässig eftermontering
BMW 3-serie cabriolet (E46/C)
Monteringsanvisningen gäller endast för fordon med telefonförberedning SA 640
Kit per il postmontaggio del autotelefono BMW (red GSM)
Postmontaggio uguale al sistema di serie
BMW Serie 3 Cabrio (E46/C)
Le istruzioni di montaggio sono valide solo per le vetture con optional 640
Juego de reequipamiento posterior para el teléfono para el automóvil BMW (red GSM)
Reequipamiento igual al de serie
BMW Serie 3 Cabrio (E46/C)
Las instrucciones de montaje son válidas solo para vehículos con SA640
Equipamento de montagem posterior de telefone de automóvel BMW (rede GSM)
Montagem posterior igual ao de série
Modelos BMW da Série 3 Cabriolet (E46/C)
Estas instruções de montagem aplicam-se exclusivamente a veículos com pré-instalação para telefone SA640
Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915
Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BMW F 46 0118 2W

  • Seite 1 BMW Serie 3 Cabrio (E46/C) Le istruzioni di montaggio sono valide solo per le vetture con optional 640 Juego de reequipamiento posterior para el teléfono para el automóvil BMW (red GSM) Reequipamiento igual al de serie BMW Serie 3 Cabrio (E46/C) Las instrucciones de montaje son válidas solo para vehículos con SA640...
  • Seite 2 The installation time may differ depending on the condition of the car and the equipment in it. Target group The target group for these installation instructions is staff who have been trained on BMW cars with specialist knowledge of body electrics.
  • Seite 3 F 46 0441 2W F 46 0121 2W RA-Nr. 12 00 ... F 46 0122 2W F 46 0443 2W RA-Nr. 52 24 ... F 46 0453 2W F 46 0445 2W F 46 0466 2W F 46 0431 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 4 F 46 0152 2W F 46 0153 2W F 46 0145 2W F 46 0148 2W F 46 0146 2W F 46 0147 2W F 46 0138 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 5 F 46 0421 2W F46 0590 2W F 46 0422 2W F 46 0455 2W X18618 X18626 B1-B2 F 46 0585 2W F 46 0595 2W X13323 F 46 0433 2W F 46 0589 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 6 F 46 0457 2W F 46 0428 2W F 46 0465 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 7 F 46 0141 2W F46 0530 2W F 46 0143 2W F 46 0142 2W F 46 0137 2W F 46 0521 2W F 46 0520 2W F 46 0519 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 8 X4545 X13322 F 46 0471 2W F 46 0597 2W F 46 0136 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 9 F 46 0548 2W F46 0580 2W X4221 F 46 0579 2W F 46 0434 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 63 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 10 F 46 0256 2W F 46 0255 2W F 46 0254 2W F 46 0253 2W F46 0245 2W F 46 0244 2W RA-Nr. 52 24 ... F 46 0446 2W F 46 0444 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 11 RA-Nr. 12 00 ... F46 0221 2W F 46 0220 2W F 46 0442 2W Nachrüst-/Einbausatz-Nr.: 84 61 0 017 915 Best.-Nr.: 01 29 0 027 458 Stand: 10.2000...
  • Seite 12 Nach dem Einbau des Mobiltelefons sind folgende Arbeiten durchzuführen: 1. Kurztest mit DIS oder MoDiC durchführen. 2. Funktionsprüfung des Nachrüstsystems durchführen. Das Nachrüstsystem ist nicht codierrelevant. After you have installed the mobile phone, complete the following work: 1. Conduct a brief test with DIS or MoDic. 2.