Anleitung Montecarlo 1300
D
Wichtige Hinweise
Achtung:Vor der Montage
Kein schadhaftes Gerät in
und Inbetriebnahme die
Betrieb nehmen.
Gebrauchsanweisung
Service nur bei autorisierten
unbedingt beachten.
Kundendienststellen.
Kontrollieren, ob die Netz-
Benützen Sie das Gerät nur
spannung auf dem Typen-
für die Arbeiten, für die es
schild mit der Netzspannung
konstruiert wurde.
übereinstimmt.
Bei Reinigung von Treppen,
Nur an ordnungsgemäße
ist höchste Aufmerksamkeit
Schutzkontaktsteckdose
geboten.
230 Volt, 50 Hz an-
Verwenden Sie nur Original-
schließen.
Zubehör und -Ersatzteile.
Absicherung min. 10 A.
Netzstecker ziehen wenn:
Gerät nicht benützt wird,
Lieferumfang
bevor Gerät geöffnet wird,
1
vor Reinigung und Wartung.
Gerät niemals mit
2
Lösungsmitteln reinigen.
3
Stecker nicht am Kabel aus
4
der Steckdose ziehen.
5
Betriebsbereites Gerät nicht
unbeaufsichtigt lassen.
6
Vor Zugriff von Kindern
7
schützen.
8
Es ist darauf zu achten, daß
9
die Netzanschlußleitung nicht
10
durch Überfahren, Quetsch-
en, Zerren und dergleichen
11
verletzt oder beschädigt wird.
Das Gerät darf nicht benutzt
Bestellung von Ersatzfiltern:
werden, falls der Zustand der
Netzanschlußleitung nicht
Filtersatz Art.-Nr.: 23.511.20
einwandfrei ist.
Es darf bei Ersatz der
Netzanschlußleitung nicht
von den vom Hersteller
angegebenen Ausführungen
abgewichen werden.
Netzanschlußleitung:
H 05 VV - F2 x 1,0 mm
2
Keinesfalls einsaugen:
Brennende Streichhölzer,
glimmende Asche und
Zigarettenstummel, brenn-
bare, ätzende, feuergefähr-
liche oder explosive Stoffe,
Dämpfe und Flüssigkeiten.
Dieses Gerät ist nicht für die
Absaugung gesundheitsge-
fährdender Stäube geeignet
Gerät in trockenen Räumen
aufbewahren.
07.03.2003
8:58 Uhr
Seite 3
GB
Important notes
Attention: Before assembly
and starting operation, read
the operating instructions
carefully.
Check that the mains voltage
corresponds to the details on
the type plate.
Only connect to a proper
230 volt, 50 Hz erthed
socket.
Minimum fuse protection
10 A,
Pull the mains plug out of the
socket when:
the unit is not in use,
before opening the unit,
Entriegelunstaste für
before cleaning and
Filterraumabdeckung
maintenance
Griff
Never clean with solvents.
Ein/Ausschalter
Do not use the cable to pull
Taster für Kabelaufrollung
the plug out of the socket.
Anschluß Saugschlauch
When unit is ready for use,
Saugschlauch
do not leave unattended.
Safeguard from children
Saugrohre (2 Stück)
Care must be taken that the
Fugendüse
mains connection lead is not
Polsterdüse
damaged by being driven
große Universal-Saug-
over, crushed, stretched, etc.
düse
The unit must not be operat-
Halter für Zubehör
ed if the mains connection
lead is not in perfect condition.
Replacement mains connec-
tion leads must not differ
from the versions indicated
by the manufacturer
Mains connection cable:
H 05 VV - F 2 x 1,0 mm
On no account vacuum:
burning matches, glowing
ashes and cigarette ends,
inflammable, corrosive, fire
hazard or explosive sub-
stances, vapours and liquids.
This unit is not suitable for
vacuuming dust which is
damaging to health.
Store the unit in a dry place.
Do not operate a defective
unit.
Servicing only by an
authorized after-sales
service point.
2
3