Seite 1
AS500/RPT Unità di Alimentazione Supplementare con ripetitore Additional Power Supply with repeater Alimentation supplémentaire avec répétiteur Zusätzliches Netzteil mit Verstärker DS80PS55-001B LBT80779 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
S, per la protezione contro l’apertura e l’asportazione, utilizzando in questo caso la vite con tassello per il sostegno del contatto. In entrambe i casi occorre collegare il connettore del tamper alla scheda. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 3
(fornito a corredo) sul cavo di terra che andrà inserito in uno dei terminali faston sulla parete del cassonetto (C). Collegare il cavetto di terra al faston del coperchio (B). Bloccare i cavi fissandoli con la fascetta fornita a corredo al punto di ancoraggio (F). AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
CIRCUITO AS500/RPT Morsettiera Gruppo Morsetto Collegamento/ Funzione LED verde (TX BUS centrale) (trasmissione dati verso la centrale) LED giallo (RX BUS centrale) (ricezione dati dalla centrale) LED dati LED verde (TX BUS esteso) (trasmissione dati verso il BUS esteso) LED giallo (RX BUS esteso)
Seite 5
Distanza BUS punto/punto = (BUS primario + BUS secondario) = 1200 m Somma delle tratte di tutti i BUS = 6400 m ATTENZIONE!: non è consentito collegare in serie tra loro due unità di alimentazione. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 6
La sezione BUS IN è galvanicamente isolata dalla sezione BUS OUT. L’espansione integrata è alimentata dalla centrale. Di conseguenza lo sono anche i sensori collegati ad essa. Lo schema che segue illustra come deve essere effettuato il collegamento. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
– periferiche (BUS secondario) Nota 1): se la batteria non è collegata, ai capi del morsetto +BT -BT non c’è tensione. Nota 3): in caso di mancanza di alimentazione di rete, +SR non fornisce tensione. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com...
• in position S, for protection against opening and burglary, in this case using the screw with a plug to support the contact. Connect the tamper connection to the board in both cases. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
(C). Connect ground cable to cover Faston connector (B). Secure the wires by fastening them in anchoring point (F) with the strip provided. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 10
AS500/RPT CIRCUIT Terminal board Group Terminal Connection/Function Green LED (control panel TX BUS) (data transmission to control panel) Yellow LED (control panel RX BUS) (data reception from control panel) Data LED Green LED (extended TX BUS) (data transmission to extended BUS)
Seite 11
Point-to-point BUS distance (primary BUS + secondary BUS) = 1200 m Total lengths of all BUSes = 6400 m Warning!: it is not allowed to connect two power supply units in series between each other. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 12
The BUS IN section is galvanically isolated from the BUS OUT section. The built-in expansion is powered by the control panel. Consequently so are the detectors connected to it. The following diagram illustrates how the connection is to be made. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
BUS OUT line (secondary BUS) Note 1): if battery is disconnected, at the ends of pin +BT –BT, no voltage is present. Note 3): in case of lack of power supply, +SR provides no voltage. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
S, pour la protection contre l’ouverture et l’enlèvement, en utilisant dans ce cas la vis avec tasseau pour le soutien du contact. Dans les deux cas, brancher le connecteur du tamper sur la carte. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 15
être insérée dans l'une des cosses sur la paroi du boitier (C). Raccorder le petit câble de terre au Faston du couvercle (B). Bloquer les câbles en les fixant au point d’ancrage (F) à l’aide du collier livré de série. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 16
CIRCUIT AS500/RPT Plaque à bornes Groupe Borne Raccordement/Fonction LED vert (TX BUS centrale) (transmission des données vers la centrale) LED jaune (RX BUS centrale) (réception des données depuis la centrale) LED données LED vert (TX BUS étendu) (transmission des données vers le BUS étendu) LED jaune (RX BUS étendu)
Seite 17
Distance BUS point/point = (BUS primaire + BUS secondaire) = 1200 m Somme des tronçons de tous les BUS = 6400 m ATTENTION!: Il est interdit de raccorder en série entre elles deux unités d’alimentation. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 18
La section BUS IN est isolée galvaniquement de la section BUS OUT L'expansion intégré est alimenté par la centrale. Par conséquent ils sont alimenté aussi les détecteurs connectés. Le schéma suivant montre comment la connexion doit être faite. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
– périphériques (BUS secondaire) Note 1): Si la batterie n’est pas raccordée, aux extrémités de la borne +BT -BT la tension est absente. Note 3): En cas d’absence d’alimentation de réseau, +SR ne fournit pas de tension. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com...
Position S, für den Schutz gegen das Öffnen und Entfernen, indem in diesem Fall die Schraube mit Dübel für die Halterung des Kontakts verwendet wird. In beiden Fällen muss der Tamperverbinder an die Platine angeschlossen werden. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com...
Erdkabel crimpen, das in einen der Faston-Anschlüsse auf der Gehäusewand eingesetzt wird (C). Das Erdkabel an den Faston der Abdeckung anschließen (B). Die Kabel mit der im Lieferumfang enthaltenen Kabelschelle an der Verankerungsstelle fixieren (F). AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
SCHALTKREIS AS500/RPT Klemmenleiste Gruppe Klemme Anschluss/ Funktion Grüne LED (TX BUS Zentrale) (Datenübertragung zur Zentrale) Gelbe LED (RX BUS Zentrale) (Datenempfang zur Zentrale) LED-Daten Grüne LED (TX BUS erweitert) (Datenübertragung zum erweiterten BUS) Gelbe LED (RX BUS erweitert) (Datenempfang vom erweiterten BUS) Grün...
Seite 23
Summe der Abschnitte jedes BUS (Haupt-BUS = Neben-BUS) = 400 m BUS-Abstand Punkt/Punkt = (Haupt-BUS + Neben-BUS) = 1200 m Summa der Abschnitte aller BUS = 6400 m ACHTUNG!: Der Anschluss von zwei Netzteilen in Reihe ist nicht zulässig. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 24
Der Abschnitt BUS IN ist galvanisch vom Bereich BUS OUT isoliert. Die integrierte Erweiterung wird von der Zentrale versorgt. Dies gilt daher auch für die an sie angeschlossenen Sensoren. Der Plan im Anschluss stellt dar, wie der Anschluss hergestellt werden muss. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Netzteil – Periphergeräte (Neben-BUS) Hinweis 1): Ist die Batterie nicht an die Enden der Klemme +BT -BT angeschlossen, liegt keine Spannung an. Hinweis 3): Im Fall eines Stromausfalls erfolgt von +SR keine Spannungsversorgung. AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 26
Tali riferimenti o informazioni non significano in nessun modo che la società intenda commercializzare tali prodotti o servizi. Elkron è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Tutti i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari.
Seite 27
AS500/RPT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 www.elkron.com – mail to: info@elkron.it ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A. ELKRON is a trademark of URMET S.p.A. ELKRON est une marque commercial d’URMET S.p.A. ELKRON ist Markenzeichen von URMET S.p.A.