Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG PH47 Serie Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PH47 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Printing specification
1. Model Description
Model name
:
60PH670S-ZA
2nd, 3rd Suffix
:
EU
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
182 mm x 257 mm (B5)
2. Printing colors
• Cover
:
1 Color (Black)
• Inside
:
1 Color (Black)
3. Stock (Paper)
• Cover
:
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
• Inside
:
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
4. Printing method
:
Off set
5. Bindery
:
Perfect binding
6. Language
:
ENG / GER / FRE / ITA / SPA / POR / DUT / GRE / SLN (9)
7. Number of pages
:
272
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
LGEAK
:
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
LGEAZ
:
Printed in Egypt
LGEEG
:
LGEIL
:
Printed in India
Printed in Indonesia
LGEIN
:
4. Changes
10
9
8
7
7
6
5
4
3
2
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY Signature
Drawn
Bohwa.Kim
Signature
MMM/DD/YYYY
JAN/23/2013
Brand name
:
LG
Product name
:
PH670S
LGEKR
:
Printed in Korea
Printed in Poland
LGEMA
:
Printed in Mexico
LGEMX
:
LGEND
:
Printed in China
Printed in Russia
LGERA
:
ECO Number
Change Contents
Checked
Approved
Yena.Park
Jongok.kim
JAN/23/2013
JAN/23/2013
Part number
:
MFL67714606
(Revision number)
(1302-REV00)
LGERS
:
Printed in Mexico
Printed in China
LGESY
:
Printed in Thailand
LGETH
:
LGEVN
:
Printed in Vietnam
Printed in Poland
LGEWR
:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG PH47 Serie

  • Seite 34 BENUTZERHANDBUCH PLASMA-TV Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS LIZENZEN ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE- SOFTWARE SICHERHEITSHINWEISE - Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) INSTALLATIONSVERFAHREN MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Separat erhältlich Gehäuse und Bedienelemente Anheben und Bewegen des TV-Gerätes Montage auf einem Tisch Wandmontage FERNBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Registrieren der Magic-Fernbedienung So wird die Magic-Fernbedienung verwendet...
  • Seite 36: Lizenzen

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. WARNUNG y Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Badezimmer - In der Nähe von Hitzequellen, wie z.
  • Seite 38 SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. y Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 39 SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver- ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst. y Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
  • Seite 40 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst wenn die Antenne herun- terfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Oberflächen auf.
  • Seite 41 SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
  • Seite 42 SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.
  • Seite 43: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) WARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Betrach- ten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdig- keit oder Augenbelastungen verursachen. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung y Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere unnormale Symptome, wenn sie Blitzlicht oder bestimmten Mustern von 3D-Inhalten ausgesetzt werden.
  • Seite 44 Regel den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille y Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig sehen. y Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
  • Seite 45: Installationsverfahren

    INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
  • Seite 46 MONTAGE UND VORBEREITUNG ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Fernbedienung und Magic-Fernbedie- Benutzerhandbuch Ferritkern Batterien (AAA) nung, Batterien (AA) (Abhängig vom Modell) (Nur 42/50PH47**, (Nur 50/60PH67**) (Siehe S.
  • Seite 47 MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig. y Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten. So verwenden Sie den Ferritkern 1 Verwenden Sie den Ferritkern, um die elektromagnetischen Interferenzen im Netzkabel zu verringern.
  • Seite 48: Separat Erhältlich

    Magic-Fernbedienung Kamera für Wi-Fi-Dongle Videogespräche AN-TP300 AN-TD200 LG Audiogerät Touch Pen Dongle Touch Pen, Ladeschale Mit dem Touch Pen kann das TV-Gerät wie ein Touchmonitor (mit oder ohne Verbindung mit dem PC) verwendet werden. Kaufen Sie sich den Touch Pen (einschließlich Ladeschale) zusammen mit dem Dongle.
  • Seite 49: Gehäuse Und Bedienelemente

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente Bildschirm Lautsprecher Fernbedienungssensor Betriebsanzeige Taste Taste Beschreibung Navigiert durch die gespeicherten Programme. Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe. Regelt die Lautstärke. Ändert die Eingangsquelle. Navigiert durch die gespeicherten Programme.
  • Seite 50: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des y Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden. TV-Gerätes y Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie in der folgenden Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV- Abbildung gezeigt.
  • Seite 51: Montage Auf Einem Tisch

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch Einstellen des Fernsehgerätes für einen opti- malen Blickwinkel Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) einem Tisch in die aufrechte Position. Einstellen des TV-Gerätes für einen optimalen - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Wand, Blickwinkel Drehen Sie das TV-Gerät um 20 Grad...
  • Seite 52: Wandmontage

    Wandhalterung, und Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung montieren Sie die Wandhalterung an einer stabilen von LG, und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Baustoffen y Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer...
  • Seite 53: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach.
  • Seite 54: Tastenfunktionen Der Magic- Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im...
  • Seite 55: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG Registrieren der Magic- Fernbedienung Info. -1 Brief Info Title Test... Damit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss sie zuvor mit Ihrem TV-Gerät gekoppelt werden. So wird die Magic-Fernbedienung registriert BACK HOME 1 Um die Registrierung automatisch Mehr durchzuführen, schalten Sie das TV-Gerät ein, und drücken Sie die Taste Rad (OK).
  • Seite 56: Das Benutzerhandbuch Verwenden

    Navigieren Sie mit ꕌ /ꕍ zwischen den Sei- ten. Ermöglicht das Blättern durch die Beschrei- bung Ihrer gewünschten Funktion aus dem Index. Liefert bei bestehender Internetverbindung detaillierte Informationen zu den Funktionen von LG Smart TV. (Je nach Land/Sprache möglicherweise nicht verfügbar.)
  • Seite 57: Wartung

    WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG WARTUNG Reinigung des TV-Gerätes Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer. VORSICHT y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw. der Steckdose. y Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
  • Seite 58: Einrichtung Der Externen Steuerung

    EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DATEN EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com. TECHNISCHE DATEN (Nur 50/60PH67**) Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D) Standard IEEE 802.11a/b/g/n 2400 bis 2483,5 MHz Frequenzbereich 5150 bis 5250 MHz 5725 bis 5850 MHz (Für Nicht-EU-Länder)
  • Seite 242: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 50/60PH67** models. HINWEIS Antenna Connection y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter.
  • Seite 244: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish Connection Ελληνικά Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας στον τοίχο με ένα καλώδιο RF (75 Ω). (Only satellite models) ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Χρησιμοποιήστε ένα διαχωριστή σήματος για τη χρήση περισσότερων από 2 τηλεοράσεων. LNB IN Satellite y Αν...
  • Seite 245: Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS Slovenščina ARC (Audio Return Channel) S kablom RF za satelit povežite televizor s satelit- y An external audio device that supports skim krožnikom prek vtičnice za satelit (75 Ω). SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN(ARC)1 port. HDMI Connection y When connected with a high-speed HDMI cable, the external audio device...
  • Seite 249: Dvi To Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Videosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Schließen Sie ein Audiokabel an, um ein Audiosignal zu übertragen.
  • Seite 251: Component Connection

    B-10 MAKING CONNECTIONS Component Connection Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann AUDIO IN (PC) dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-Weiß...
  • Seite 252: Composite Connection

    B-11 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com um cabo de componente, conforme demonstrado na ilustração. NOTA y Se os cabos não forem devidamente instalados, AUDIO IN (PC) poderão causar uma exibição de imagem a AV IN 2...
  • Seite 254 B-13 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Mobile High-definition Link (MHL) is an interface Mobile High-definition Link (MHL) è un’interfaccia for transmitting digital audiovisual signals from per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai mobile phones to television sets. cellulari ai TV. HINWEIS NOTA y Verbinden Sie das Mobiltelefon mit...
  • Seite 256: Audio Connection

    B-15 MAKING CONNECTIONS Audio Connection Deutsch Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. Anschluss über ein digitales optisches Audiokabel Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des optischen Audiokabels mit dem TV- Gerät.
  • Seite 259 B-18 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Verbinden Sie ein USB-Speichergerät, z. B. USB- Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, Flash-Speicher, eine externe Festplatte oder einen como una memoria flash USB, un disco duro USB-Kartenleser für Speicherkarten mit dem externo o un lector de tarjetas de memoria USB a TV-Gerät, und greifen Sie auf das Menü...
  • Seite 261 B-20 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) Puede visualizar los servicios de abono (de im digitalen TV-Modus an. Diese Funktion ist in pago) en el modo de DTV. Esta función no está einigen Ländern nicht verfügbar. disponible en todos los países. HINWEIS NOTA y Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig...
  • Seite 263 B-22 MAKING CONNECTIONS Italiano Deutsch Consente la trasmissione dei segnali audio e video Überträgt Video- und Audiosignale von einem da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito.
  • Seite 265 B-24 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, device. For more information of external device’s um ein externes Gerät auszuwählen.

Inhaltsverzeichnis