Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 222028
SILVER PRO MIXER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 222028

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 222028 SILVER PRO MIXER...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Seite 4 PRINCESSSILVER PRO MIXER ART. 222028 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de mixer gaat gebruiken en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met wat op het apparaat is aangegeven. Deze mixer heeft de volgende bedieningsdelen: 1.
  • Seite 5: Eiwit Kloppen

    deeghaak met vierkante garde zeshoekige kraag zeshoekige kraag ronde garde met zeshoekige kraag deeghaak met vierkante garde ronde kraag met ronde kraag nylon punt HET MIXEN • Kantel altijd eerst de mixerkop omhoog voordat u de mengkom op het statief plaatst of deze van het statief verwijdert.
  • Seite 6 PRINCESS TIPS Gebruik elektrische apparaten altijd op veilige wijze, en volgens de onderstaande gebruiksvoorschriften: - Gebruik deze mixer alleen voor huishoudelijk gebruik. - Dompel de mixer en het statief nooit in water of in een andere vloeistof. - Goed toezicht is noodzakelijk bij het gebruik van de mixer door kinderen, of in de buurt van kinderen.
  • Seite 7 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Read these instructions carefully before you use the mixer, and keep them in a safe place for future refe- rence. Check that the voltage of your domestic electrical supply conforms to the voltage indicated on the appliance.
  • Seite 8 dough hook with square whisk with hexagonal collar hexagonal collar balloon whisk with hexagonal collar dough hook with square whisk with round collar round collar nylon tip MIXING • Swing the mixer head up first before placing the mixing bowl on the stand or removing it from the stand.
  • Seite 9 PRINCESS TIPS Always use electrical appliances in a safe manner and according to the following instructions: - This mixer is only intended for domestic use. - Never immerse the mixer or the stand in water or any other liquid. - Close supervision is required when children are using the mixer or are in the vicinity when it is in use.
  • Seite 10 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Avant d’utiliser le batteur-mixer, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi , que vous conserverez soigneusement afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin. Vérifiez que le voltage de l’appareil correspond à celui de la tension de secteur dans votre logement.
  • Seite 11 batteur à col fouet carré à col hexagonal hexagonal fouet galbé à col hexagonal batteur à col rond fouet carré à col rond point nylon MELANGE D’INGREDIENTS • Relevez d’abord la tête du batteur avant de placer le bol sur le pied support ou de l’en retirer. Placez le bol sur le plateau tournant et appuyez ensuite sur le bouton de déverrouillage pour abaisser la tête du batteur.
  • Seite 12 PAS tremper plusieurs heures ou une nuit dans l’eau, car cela pourrait attaquer la couche de finition du métal. CONSEILS PRINCESS Utilisez toujours les appareils électriques avec la plus grande prudence et en respectant les prescriptions ci-dessous : - Utilisez ce batteur-mixer uniquement pour un usage domestique.
  • Seite 13 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Mixers sorgfältig durch und heben Sie sie für spätere Fragen auf. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung in Ihrer Wohnung mit der auf dem Gerät angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. Dieser Mixer hat die folgenden Bedienungselemente: 1.
  • Seite 14: Auswahl Der Geschwindigkeit Geschwindigkeit Funktion Anwendung

    Knethaken mit Rührquirl mit sechseckigem sechseckigem Rand Rand Schneebesen mit sechseckigem Rand Knethaken mit Rührquirl mit rundem Rand rundem Rand Nylonspitze DAS MIXEN • Klappen Sie den Mixerkopf hoch, bevor Sie die Rührschüssel auf das Stativ setzen oder sie entfernen. Stellen Sie die Rührschüssel auf den Drehteller und drücken Sie dann die Entriegelungstaste, damit der Mixerkopf wieder heruntergeklappt werden kann.
  • Seite 15 Sie die Rührschüsseln, Rührquirle und Knethaken nie mit Scheuermittel. Lassen Sie die Rührquirle und Knethaken NICHT längere Zeit (einige Stunden oder über Nacht) im Wasser stehen, dies könnte die Haken beschädigen. PRINCESS TIPPS Verwenden Sie Elektrogeräte immer auf sichere Art und Weise und gemäß der unten stehenden Sicherheitsvorschriften: - Verwenden Sie diesen Mixer nur für den Gebrauch im Haushalt.
  • Seite 16 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Léanse atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la batidora y guárdense para una posible consulta posterior. Controle si la tensión de la red de su vivienda coincide con la indicada en el aparato.
  • Seite 17 varilla de amasar varilla cuadrada con ensanche con ensanche hexagonal hexagonal batidor globo con ensanche hexagonal varilla de amasar varilla cuadrada con ensanche con ensanche punto de redondo redondo nilón BATIR • En primer lugar, siempre vuelque hacia arriba la cabeza de batir antes de colocar el bol mezclador en el soporte o antes de retirarlo del soporte.
  • Seite 18 (durante algunas horas o la noche), lo cual puede afectar el acabado del metal. CONSEJOS PRINCESS Use los aparatos eléctricos de una forma segura en todo momento, observando las siguientes normas de utilización:...
  • Seite 19 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Leggete attentamente queste istruzioni prima di usare il frullatore e conservatele per eventuali consultazioni successive. Prima di collegare l’apparecchio, controllate che la tensione della rete di alimentazione della vostra abitazione corrisponda a quella indicata sull’apparecchio. Questo frullatore è dotato dei seguenti comandi e accessori: 1.
  • Seite 20: Funzionamento

    coltello quadrato coltello per con collo esagonale impastare con collo esagonale frusta con collo esagonale coltello per frusta quadrata impastare con con collo rotondo punta in nylon collo rotondo FUNZIONAMENTO • Alzate sempre la testa del frullatore prima di posizionare il bicchiere sul piede del frullatore, o di rimuoverlo dal piede del frullatore.
  • Seite 21 Le fruste ed i coltelli NON devono mai essere lasciati in ammollo per lungo tempo (diverse ore o una notte), per evitare di intaccare il metallo. SUGGERIMENTI PRINCESS Usate sempre gli apparecchi elettrici in modo sicuro, in osservanza delle seguenti indicazioni: - Usate questo frullatore esclusivamente per uso domestico.
  • Seite 22 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din mixer, behåll anvisningarna för framtida referens. Kontrollera att nätspänningen i hemmet överenskommer med apparatens. Denna mixer har föl- jande manöverdelar: 1. utmatningsknapp 2. mixerhuvud 3. spärrknapp 4.
  • Seite 23 degkrok med fyrkantig visp med sexkantig sexkantig krage krage rund visp med rund krage degkrok med fyrkantig visp rund krage med rund krage nylonspets BLANDNING • Fäll alltid upp mixerhuvudet innan du placerar blandarskålen på stativet eller avlägsnar den. Placera blandarskålen på...
  • Seite 24 PRINCESS-TIPS Använd elektriska apparater alltid på ett säkert sätt och enligt nedanstånde anvisningar: - Denna mixer är endast avsedd för hushållsbruk. - Säänk mixern och stativet aldrig i vatten eller någon annan vätska. - Håll alltid god tillsyn om barn får använda apparaten, eller om det finns barn i närheten.
  • Seite 25 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Læs først brugsanvisningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødvendigt at slå noget op. Kontroller, at husets vekselspænding svarer til apparatets. Røremaskinen har følgende betjeningsdele: 1. udløsning til tilbehør 2. mikserenhed 3.
  • Seite 26 dejkrog med seks- firkantet piskeris med sekskantet kantet krave krave rundt piskeris med sekskantet krave dejkrog med rund firkantet piskeris krave med rund krave nylon spids SÅDAN ANVENDES RØREMASKINEN • Vip altid først mikserenheden opad, inden røreskålen anbringes på stativet eller fjernes fra dette. Anbring røreskålen på...
  • Seite 27 PRINCESS TIPS Vær altid yderst forsigtig med elektriske apparater og følg nedenstående anvisninger: - Anvend udelukkende røremaskinen til husholdningsbrug. - Kom aldrig røremaskinen og stativet ned i vand eller andre væsker. - Vær ekstra forsigtig med børn i nærheden, eller når børn selv anvender apparatet.
  • Seite 28 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Les gjennom hele bruksanvisningen før du bruker mikseren for første gang og oppbevar den for senere bruk. Kontroller at nettspenningen hjemme hos deg stemmer overens med nettspenningen på apparatet. Denne mikseren har følgende deler: 1.
  • Seite 29 firkantet visp deigkrok med sekskantet krage med sekskantet krage Ballongvisp med sekskantet krage deigkrok med firkantet visp rund krage med rund krage nylonspiss BEGYNNE Å MIKSE • Legg alltid mikserhodet på høykant først før du setter blandeskålen på stativet eller tar den av stativet. Sett blandeskålen på...
  • Seite 30 TIPS FRA PRINCESS Bruk alltid elektriske apparater på en trygg måte, og overhold forskriftene nedenfor: - Denne mikseren er kun beregnet på hjemmebruk. - Dypp aldri mikseren og stativet i vann eller i en annen væske. - Hold alltid tilsyn med apparatet når det brukes av barn, eller når det er barn i nærheten.
  • Seite 31 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää vatkainta ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että laitteessa oleva jännitemerkintä vastaa käytettävissäsi olevaa verkkojännitettä. Tässä vatkaimessa on seuraavat osat: 1. irrotuspainike 2. vatkainosa 3.
  • Seite 32: Käytön Jälkeen

    taikinakoukku, nelikulmainen vispilä, jossa on kuusikulmainen jossa on kuusikul- kaulus mainen kaulus pallovispilä, jossa on kuusikulmainen kaulus taikinakoukku, jossa nelikulmainen on pyöreä kaulus vispilä, jossa on nylonkärki pyöreä kaulus VATKAAMINEN • Kallista vatkainosa aina ylös ennen kuin asetat sekoituskulhon telineelle tai otat sen pois telineestä. Aseta sekoituskulho pyörivälle alustalle ja paina vapautuspainiketta niin että...
  • Seite 33 PRINCESS-OHJEITA Käytä sähkölaitteita aina niin, että ne eivät aiheuta vaaraa, ja noudata alla olevia käyttöohjeita: - Tämä vatkain on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. - Älä koskaan upota vatkainosaa tai -telinettä veteen tai muuhun nesteeseen. - Vatkaimen käyttöä on valvottava tarkoin, jos lapset käyttävät sitä tai ovat sen lähellä.
  • Seite 34 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028 Leia estas instruções atentamente antes de utilizar a batedeira e guarde-as em local seguro para futuras referências. Verifique se a tensão eléctrica de sua casa corresponde à tensão indicada no aparelho. Esta batedeira tem os seguintes controlos e componentes: 1.
  • Seite 35: Após A Utilização

    vareta para bater vareta para quadrada com ponta amassar com hexagonal ponta hexagonal batedor de varas com ponta hexagonal vareta para amassar vareta para bater com ponta redonda quadrada com ponta ponta de nylon redonda BATER • Vire sempre a cabeça da batedeira para cima antes de colocar a taça misturadora na base ou de retirar a taça misturadora da base.
  • Seite 36 Não deve deixar as varetas de molho durante um longo período de tempo (algumas horas ou durante a noite), pois pode danificar o acabamento metálico. CONSELHOS DA PRINCESS Utilize sempre os electrodomésticos com segurança e de acordo com as seguintes instruções: - Esta batedeira destina-se apenas a uso doméstico.
  • Seite 37 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028...
  • Seite 40 PRINCESS SILVER PRO MIXER ART. 222028...
  • Seite 44 © PRINCESS 2007...

Inhaltsverzeichnis