Seite 2
Thoroughly flush the pipeline before sorgfältig spülen installing the sprinkler Anschlussgewinde mit Teflonband Seal connection thread with teflon tape. eindichten. Note: Beachte: Part‐circle sprinkler must be set up in such Teilkreisregner müssen so ausgerichtet a way that the „ “ mark werden, dass die Markierung „ “ – in is aligned in a straight line from the left die Flucht von der linken Seite des side of the irrigation sector. Beregnungssektors zeigt. Flucht Alignment Linke Seite des Left side of the Beregnungssektors irrigation sector TDP087d+e‐Hydra2MSVAC Rev. 26.03.2019 Seite‐Page 2 / 4 Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19‐29 / D‐75382 Althengstett / Germany Telefon : 0049‐7051‐162‐0 / E‐mail: technik@perrot.de ...
Seite 3
Beregnungssektor einstellen Set irrigation sector Regnereinsatz anheben und mit Sicherungshalter fixieren Lift sprinkler insert and secure the head with the retainer Rasenaufsatz über den Regnerkopf ziehen Assemble artificial grass top onto the sprinkler head TDP087d+e‐Hydra2MSVAC Rev. 26.03.2019 Seite‐Page 3 / 4 Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19‐29 / D‐75382 Althengstett / Germany Telefon : 0049‐7051‐162‐0 / E‐mail: technik@perrot.de ...
Seite 4
Rasenaufsatz auf korrekten Sitz überprüfen Take care to the correct position of the artificial grass top Sicherungshalter entfernen Remove retainer Wir behalten uns Änderungen nach dem Stand der Technik auch ohne besondere Ankündigung vor. Subject to change without prior notice. Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung! We remain at your full disposal for any further information you may require! REGNERBAU CALW GmbH Industriestrasse 19‐29 75382 Althengstett / Germany Tel. +49 / 7051 / 162‐0 Email : technik@perrot.de http://www.perrot.de TDP087d+e‐Hydra2MSVAC Rev. 26.03.2019 Seite‐Page 4 / 4 Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19‐29 / D‐75382 Althengstett / Germany Telefon : 0049‐7051‐162‐0 / E‐mail: technik@perrot.de ...