Seite 1
CD CLOCK RADIO SCUR 3 A1 RADIO SA CD-OM I SATOM RADIO CD CU CEAS Upute za uporabu i sigurnosne napomene Instrucţiuni de utilizare și indicaţii de siguranţă CD-UHRENRADIO Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 306411...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Napomene u vezi robne marke ® je registrirana robna marka organizacije UBS Implementers Forum, Inc. SilverCrest robna marka i trgovački naziv vlasništvo su dotičnog vlasnika. Svi drugi nazivi i proizvodi mogu biti robne marke ili prijavljene robne marke njihovih odgovarajućih vlasnika.
Na uređaju se koriste sljedeći simboli upozorenja: Simbol Značenje Pridržavajte se upozorenja i sigurnosnih uputa! Upozorenje na strujni udar! Opasan električni napon – opasnost po život! Laser! Ne izlažite se laserskoj zraci. ■ 4 SCUR 3 A1 │...
žice). ■ Popravke uređaja smiju obavljati isključivo autorizirana stručna poduzeća ili servis za kupce. Nestručno izvedeni popravci mogu prouzročiti opasnosti za korisnika. Osim toga, u tom se slučaju gubi i pravo na jamstvo. ■ 6 SCUR 3 A1 │...
Seite 10
87,5 – 108 MHz. U različitim zemljama mogu postojati različite nacionalni propisi za dodijeljena radijska frekvencijska područja. Imajte na umu da informacije primljene izvan dodijeljenog radijskog frekvencijskog područja ne smijete koristiti, prosljeđivati trećim osobama ili zlorabiti protivno njihovoj namjeni. SCUR 3 A1 7 ■ │...
CD: Programiranje niza naslova Stražnja strana Lijevi zvučnik AC 100 – 240 V ∼ Mrežni kabel s utikačem 50/60 Hz OPEN Pretinac za baterije za podršku FM ANT. Žičana antena za UKV prijem Desni zvučnik ■ 8 SCUR 3 A1 │...
Prijem FM postaje Aktivirano je ponavljanje cijelog CD-a REPEAT ALL Aktivirano je ponavljanje naslova REPEAT 1 treperi tijekom programiranja niza naslova ili spremanja po- MEMORY staja/svijetli kad je aktivan program ili programirana postaja SCUR 3 A1 9 ■ │...
Sve dijelove uređaja i upute za rukovanje izvadite iz kartonske kutije. ♦ S uređaja odstranite svu ambalažu. Opseg isporuke sadrži sljedeće komponente: ▯ Radio sa CD-om i satom SCUR 3 A1 ▯ Ove upute za uporabu NAPOMENA ► Provjerite cjelovitost isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja.
Vaše strujne mreže. Ovi podaci moraju se podudarati kako ne bi došlo do oštećenja uređaja. ♦ Mrežni kabel uređaja utaknite u utičnicu. SCUR 3 A1 11 ■ │...
► Ako uređaj potpuno odvojite od električne mreže dok u pretincu za baterije nema baterija, naknadno ćete morati ponovno namjestiti točno vrijeme i vremena alarma, te pohraniti radijske postaje. ■ 12 SCUR 3 A1 │...
„L00“ (zvuk je isključen) i „L25“ (maksimalna glasnoća). ♦ Pritisnite tipku XBASS kako biste pojačali niske tonove. Kada je uključena ova funkcija, na zaslonu se prikazuje „XBASS“. SCUR 3 A1 13 ■ │...
♦ Umetnite priključak za slušalice u utičnicu za slušalica na prednjoj strani uređaja. Zvuk se sada reproducira isključivo putem povezanih slušalica. ♦ Željenu glasnoću namjestite pomoću gumba −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І ■ 14 SCUR 3 A1 │...
Ručno pohranjivanje postaje ♦ Pomoću gumba −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І namjestite željenu postaju. ne treperi ♦ Pritišćite gumb CLOCK/MEMORY dok na zaslonu „MEMORY“ i prikazuje se programsko mjesto (npr. P01). SCUR 3 A1 15 ■ │...
Otvorite pretinac za CD pažljivim podizanjem poklopca prstima. U tu se svrhu s prednje desne strane na pretincu za CD nalazi mala udubina Na zaslonu prikazuje se poruka „OPEN“, čim se otvori poklopac pretinca za CD ■ 16 SCUR 3 A1 │...
„REP ALL“ i ponavlja se cijeli CD ili programirani niz naslova. Isključivanje ponavljanja (REPEAT) ♦ Tijekom reprodukcije CD-a pritišćite gumb REPEAT/RANDOM dok se na zaslonu ne prikazuje ni „REP1“/„REP ALL“ niti „RAND“. SCUR 3 A1 17 ■ │...
► Tijekom reprodukcije CD-a ili stanke, možete se prebaciti natrag ili naprijed na druge programirane naslove jednostrukim kratkim pritiskom na gumb − VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І i zatim okretanjem ulijevo ili udesno. ■ 18 SCUR 3 A1 │...
, postavka je sada dovršena. ♦ Ako ste za buđenje odabrali radio ili CD, sada još pomoću gumba − VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І morate namjestiti glasnoću (L15 - L25). ♦ Pritisnite gumb ALARM kako biste potvrdili postavku. SCUR 3 A1 19 ■ │...
Alarm je isključen na 24 sata i ponovno će se aktivirati u namješteno vrijeme buđenja. Potpuno isključivanje alarma ♦ Za potpuno isključivanje alarma, u stanju pripravnosti više puta pritisnite gumb ALARM dok se simbol odnosno „AL 1“ ili „AL 2“ više ne prikazuju na zaslonu ■ 20 SCUR 3 A1 │...
„OFF“ ili isključite uređaj. NAPOMENA ► Ako je vrijeme reprodukcije CD-a tijekom reprodukcije CD-a kraće od postavljenog vremena za funkciju SLEEP, reprodukcija se zaustavlja na kraju CD-a. SCUR 3 A1 21 ■ │...
Postavke glasnoće i zvuka također se mogu namjestiti i na CD radiouređaju sa satom. ♦ Isključite oba uređaja prije nego ih odvojite jedan od drugog. ♦ Izvucite utikač audio kabela iz AUX IN ulaza ■ 22 SCUR 3 A1 │...
Baterije su pogrešno Provjerite da baterije nisu pogrešno električne energije. umetnute u pretinac umetnute u pretinac za baterije za baterije Pritom obratite pažnju na oznaku polariteta u pretincu za baterije ■ 24 SCUR 3 A1 │...
Ovaj uređaj odgovara osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim propisima direktive o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/53/EU, direktive o ekološkom dizajnu 2009/125/EC i direktive o ograničenju uporabe opasnih tvari (RoHS) 2011/65/EU. Potpunu izjavu o sukladnosti za EU možete preuzeti na www.kompernass.com/support/306411_DOC.pdf. SCUR 3 A1 25 ■ │...
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa. ■ 26 SCUR 3 A1 │...
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com SCUR 3 A1 27 ■ │...
Indicaţii privind marca ® este o marcă înregistrată a USB Implementers Forum, Inc. Marca SilverCrest și denumirea comercială sunt proprietatea titularului respectiv. Toate celelalte denumiri și produse pot reprezenta marca sau marca înregistrată a proprietarilor respectivi. Utilizarea conform destinaţiei Acest aparat face parte din categoria aparatelor electronice de larg consum şi...
Pe aparat se utilizează următoarele simboluri de avertizare: Simbolul Semnificaţia Respectaţi indicaţiile de avertizare şi de siguranţă! Precauţie cu privire la pericolul de electrocutare! Tensiune electrică periculoasă – pericol de moarte! Laser! Nu vă expuneţi razei laser. ■ 32 SCUR 3 A1 │...
ștecărul din priză. De aceea, aparatul trebuie amplasat astfel încât să fie asigurat întotdeauna accesul fără obstacole la priză pentru a putea deconecta imediat ştecărul în situaţii de urgenţă. SCUR 3 A1 33 ■...
■ Reparaţia aparatului trebuie realizată numai într-un atelier de specialitate auto- rizat sau de către serviciul clienţi. În urma reparaţiilor necorespunzătoare pot fi generate pericole pentru utilizatorul aparatului. În plus, se anulează garanţia. ■ 34 SCUR 3 A1 │...
Seite 38
Se va avea în vede- re faptul că este interzisă folosirea, transmiterea către alte persoane sau utilizarea în mod abuziv, în alt scop a informaţiilor recepţionate din afara gamei de frecvenţe radio atribuite. SCUR 3 A1 35 ■...
Partea din spate Difuzor stânga Cablu de alimentare cu ștecăr AC 100 – 240 V ∼ 50/60 Hz OPEN Compartimentul bateriilor pentru bateriile de rezervă FM ANT. Cablu-antenă pentru recepţionarea undelor ultrascurte Difuzor dreapta ■ 36 SCUR 3 A1 │...
Redarea întregului CD este activată REPEAT ALL Repetarea titlului este activată REPEAT 1 Luminează intermitent în timpul programării unei succesiuni MEMORY de titluri sau a memorării posturilor/luminează atunci când un program sau un post programat este activ SCUR 3 A1 37 ■ │...
Scoateţi din cutie toate componentele aparatului și instrucţiunile de utilizare. ♦ Îndepărtaţi toate materialele de ambalare de pe aparat. Furnitura conţine următoarele componente: ▯ Radio CD cu ceas SCUR 3 A1 ▯ Aceste instrucţiuni de utilizare INDICAŢIE ► Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări vizibile.
(tensiune și frecvenţă) de pe plăcuţa de fabricaţie de pe partea din spate a aparatului cu cele ale reţelei dumneavoastră electrice. Aceste date trebuie să fie identice pentru a evita defectarea aparatului. ♦ Introduceţi cablul de alimentare al aparatului într-o priză. SCUR 3 A1 39 ■ │...
Dacă deconectaţi aparatul complet de la reţeaua de curent și în compar- timentul bateriilor nu există baterii, ora și orele alarmelor vor trebui setate din nou și posturile radio vor trebui memorate din nou. ■ 40 SCUR 3 A1 │...
În modul AUX puteţi seta volumul și de la aparatul extern, dacă acesta este conectat prin intermediul intrării AUX IN cu radio-CD-ul cu ceas. ► Dacă redarea sună distorsionat, reduceţi volumul de la aparatul extern. SCUR 3 A1 41 ■ │...
Introduceţi fișa jack a căștilor în mufa pentru căști de pe partea din faţă a aparatului. Acum, redarea sunetului se va realiza exclusiv prin intermediul căștilor conectate. ♦ Reglaţi volumul dorit cu ajutorul comutatorului rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І ■ 42 SCUR 3 A1 │...
0,05 MHz. Frecvenţa actuală este afișată pe ecranul ♦ Apăsaţi comutatorul rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І din nou și așteptaţi minim 10 secunde pentru a regla din nou volumul prin intermediul comuta- torului rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І SCUR 3 A1 43 ■ │...
Dacă este pornită redarea stereo, la recepţionarea unui post stereo se afișează „((ST.))“ pe ecranul INDICAŢIE ► Pentru a îmbunătăţi calitatea recepţiei pe unde ultrascurte, puteţi încerca și diferite poziţii ale cablului-antenă și ale aparatului. ■ 44 SCUR 3 A1 │...
, apoi rotiţi-l spre dreapta până când este redat titlul dorit. Mai întâi apăsaţi comutatorul rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І Titlul anterior , apoi rotiţi-l spre stânga până când este redat titlul dorit. SCUR 3 A1 45 ■ │...
„RAND“ și redarea aleatorie este activată. ♦ Apăsaţi din nou tasta REPEAT/RANDOM , pentru a încheia redarea aleatorie. Pe ecranul nu se mai afișează „RAND“ și titlurile sunt redate din nou în ordinea normală. ■ 46 SCUR 3 A1 │...
/SOURCE ► În timpul redării CD-ului sau în Pauză puteţi sări la alte titluri programate, apăsând comutatorul rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І scurt o dată și apoi rotiţi-l spre stânga sau dreapta. SCUR 3 A1 47 ■ │...
Dacă pentru trezire aţi ales redarea de radio sau CD, nu mai trebuie decât să setaţi cu ajutorul comutatorului rotativ −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І volumul (L15 - L25). ♦ Apăsaţi tasta ALARM , pentru a salva setarea. ■ 48 SCUR 3 A1 │...
Oprirea completă a alarmei ♦ Pentru a opri complet alarma, apăsaţi în modul standby tasta ALARM de mai multe ori, până când simbolul resp. „AL 1“ sau „AL 2“ nu mai este afișat pe ecranul SCUR 3 A1 49 ■ │...
„OFF“ sau opriţi aparatul. INDICAŢIE ► Dacă la redarea CD-ului, durata de redare a CD-ului este mai scurtă decât durata setată pentru SLEEP, la finalul CD-ului redarea este oprită. ■ 50 SCUR 3 A1 │...
Puteţi regla volumul și setările de sunet și de la radio-CD-ul cu ceas. ♦ Opriţi ambele aparate, înainte de a le deconecta unul de la celălalt. ♦ Scoateţi conectorul cablului audio din intrarea AUX IN SCUR 3 A1 51 ■ │...
în locuri- le special amenajate din magazine. Această obligaţie are scopul de a asigura elimi- narea ecologică a bateriilor. Predaţi bateriile numai în stare descărcată. ■ 52 SCUR 3 A1 │...
Bateriile sunt introduse Verificaţi dacă bateriile sunt introdu- pană de curent. invers în compartimentul se corect în compartimentul bateriilor bateriilor . Respectaţi marcajul polarităţii din compartimentul bateriilor SCUR 3 A1 53 ■ │...
2009/125/EC privind proiectarea ecologică și celor ale Directivei 2011/65/EU privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice. Declaraţia de conformitate UE completă poate fi descăr- cată de pe www.kompernass.com/support/306411_DOC.pdf. ■ 54 SCUR 3 A1 │...
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. SCUR 3 A1 55 ■...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 56 SCUR 3 A1 │...
Seite 60
Sender in Monoqualität empfangen ......... .72 SCUR 3 A1 DE │...
Seite 61
Importeur ............. . .84 │ DE │ AT │ CH ■ 58 SCUR 3 A1...
Hinweise zu Warenzeichen ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweili- gen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Auf dem Gerät werden folgende Warnsymbole verwendet: Symbol Bedeutung Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Gefährliche elektrische Spannung – Lebensgefahr! Laser! Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus. │ DE │ AT │ CH ■ 60 SCUR 3 A1...
Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien keinen hohen Temperaturen aussetzen. ► Explosionsgefahr! Nur als „aufladbar“ gekennzeichnete Batterien dürfen wieder aufgeladen werden. ► Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschließen. ► Unterschiedliche Batterietypen dürfen nicht gemischt eingesetzt werden. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 61 ■...
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht wer- den. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforde- rungen erfüllen. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. │ DE │ AT │ CH ■ 62 SCUR 3 A1...
Seite 66
Regelungen zu den zugewiesenen Rund- funkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 63...
CD: Titelfolge programmieren Rückseite Lautsprecher links AC 100 – 240 V ∼ Netzkabel mit Stecker 50/60 Hz OPEN Batteriefach für Stützbatterien FM ANT. Wurfantenne für UKW-Empfang Lautsprecher rechts │ DE │ AT │ CH ■ 64 SCUR 3 A1...
Titel wiederholen ist aktiviert REPEAT 1 blinkt während der Programmierung einer Titelfolge oder MEMORY Speichern von Sendern / leuchtet, wenn ein Programm oder ein programmierter Sender aktiv ist SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 65 ■...
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ CD-Uhrenradio SCUR 3 A1 ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Gerätes (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild an der Geräte- rückseite mit denen Ihres Stromnetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. ♦ Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine Netzsteckdose. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 67 ■...
Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen und sich im Batterie- fach keine Batterien befinden, müssen später die Uhrzeit und die Alarm- zeiten neu eingestellt und die Radiosender neu gespeichert werden. │ DE │ AT │ CH ■ 68 SCUR 3 A1...
Betriebsart im Display angezeigt wird: – „Cd“ für die CD-Wiedergabe – „FM“ und die Frequenzanzeige für die Radio-Wiedergabe – „AUX“ für die Wiedergabe eines externen Gerätes am AUX IN-Eingang SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 69 ■...
Vorderseite des Gerätes. Die Tonausgabe erfolgt nun ausschließlich über den angeschlossenen Kopfhörer. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І - ♦ Drehregler ein. │ DE │ AT │ CH ■ 70 SCUR 3 A1...
0,05 MHz zu ändern. Die aktuelle Frequenz wird im Display angezeigt. ♦ Drücken Sie den −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І-Drehregler erneut oder warten Sie mindestens 10 Sekunden, um mit dem −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І-Drehregler wieder die Lautstärke einzustellen. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 71 ■...
Wenn die Stereowiedergabe eingeschaltet ist, erscheint beim Empfang eines Stereosenders die Anzeige „((ST.))“ im Display HINWEIS ► Um die UKW-Empfangsqualität zu verbessern, können Sie auch verschiedene Positionen der Wurfantenne und des Gerätes ausprobieren. │ DE │ AT │ CH ■ 72 SCUR 3 A1...
„Err“, ist möglicherweise keine Audio-CD, sondern eine Daten-CD ein- gelegt. Die Anzeige „NO“ erscheint auch im Display , wenn sich keine CD im CD-Fach befindet oder die CD verkehrt herum eingelegt ist. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ ...
Drücken Sie die REPEAT/RANDOM-Taste erneut, um die Zufallswieder- gabe zu beenden. Im Display wird „RAND“ nicht mehr angezeigt und die Titel werden wieder in der normalen Reihenfolge abgespielt. │ DE │ AT │ CH ■ 74 SCUR 3 A1...
Während der CD-Wiedergabe oder in Pause können Sie zu anderen programmierten Titeln vor- oder zurückspringen, indem Sie den −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І-Drehregler einmal kurz drücken und dann nach links oder rechts drehen. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 75...
Wenn Sie zum Wecken die Radio- oder CD-Wiedergabe gewählt haben, müssen Sie nun noch mit dem −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І-Drehregler Lautstärke (L15 - L25) einstellen. ♦ Drücken Sie die ALARM-Taste , um die Einstellung zu speichern. │ DE │ AT │ CH ■ 76 SCUR 3 A1...
– Nach dem Ausschalten des Gerätes wird nach 10 Sekunden automa- tisch die geringste Helligkeitsstufe eingestellt. Bei jedem Tastendruck leuchtet das Display für 10 Sekunden auf der hellsten Stufe. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 77...
Um die NAP-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die SLEEP/NAP-Taste und drehen Sie den −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І-Drehregler so lange nach links, bis die Anzeige „NAP“ nicht mehr im Display erscheint. │ DE │ AT │ CH ■ 78 SCUR 3 A1...
Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen. ► Eine Reinigung der Lasereinheit ist nicht notwendig. Von der Verwendung von Reinigungsmedien wird abgeraten. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 79...
Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 80 SCUR 3 A1...
Die Batterien sind falsch Überprüfen Sie, ob die Batterien Stromausfall zurück- herum im Batteriefach richtig herum im Batteriefach gesetzt. eingelegt. eingelegt sind. Beachten Sie dabei die Kennzeichnung der Polarität im Batteriefach SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ 81 ■...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/306411_DOC.pdf herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 82 SCUR 3 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan- wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SCUR 3 A1 DE │ AT │ CH │ ...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 84 SCUR 3 A1...
Seite 88
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Stand der Informationen: 05 / 2018 · Ident.-No.: SCUR3A1-012018-3 IAN 306411...