Herunterladen Diese Seite drucken

Mazda 4100-78-828A Einbauanleitung Seite 2

Werbung

GB
INSTRUCTION SHEET
Not For Do It Yourself Fitment.
Check Radio Code.
Disconnect Battery Negative Terminal.
To avoid damage to wiring harness, ensure
contact with sharp edges is prevented.
Ensure that the wire harness is routed and fi xed in
the correct position
Install parts as shown on Illustrations.
Re-fi t panels, ensure that the wiring harness
and other components are neatly and securely
located.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
No para montarlo uno mismo.
Anote el código de seguridad de la radio.
Desconectar el cable de masa de la batería.
A efectos de evitar desperfectos en el aislamiento
del cable, hay que evitar el contacto con aristas
cortantes.
Preste atención a que el mazo de cables transcur-
ra por el lugar correcto y esté fi jado correcta-
mente.
Montar las piezas tal como se indica en las
fi guras.
Volver a colocar los paneles; preste atención a
que el mazo del cable y las demás piezas tengan
la posición correcta y precisa.
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Non per „do-it-yourself".
Annotare il codice di sicurezza della radio.
Staccare il cavo di massa dalla batteria.
Allo scopo di evitare danni all'isolazione dei cavi,
evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.
Fate attenzione, che il fascio di cavi sia posato al
posto giusto e fi ssato a regola d'arte.
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
Rimettere in posizione i pannelli; far ben atten-
zione che il fascio di cavi e le altre partisiano
state posizionate con esattezza e nella dovuta
maniera.
D
EINBAUANLEITUNG
Nicht für Selbstmontage.
Notieren Sie den Radio Code.
Massekabel von Batterie abklemmen.
Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Kabeliso-
lation ist Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden.
Achten Sie darauf, daß der Kabelbaum an der richtigen
Stelle verläuft und ordnungsgemäß befestigt ist.
Teile gemäß Abbildung montieren.
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, dass
der Kabelbaum und andere Teile ordnungsgemäß und
genau positioniert sind.
F
NOTICE DE MONTAGE
Le montage doit être eff ectué par un spécialiste.
Noter le code de l'autoadio.
Débrancher le câble de masse de la batterie.
Eviter tout contact avec des arêtes vives afi n de ne
pas endommager l'isolation des câbles.
Veiller à ce que le faisceau de câbles passe au
bon endroit et soit correctement fi xé
Monter les pièces selon les fi gures.
Remettre le panneau; veillez à ce que le faisceau
et les autres pièces soient positionnés correcte-
ment et avec la précision requise.
P
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
No é destinado à „auto-montagem".
Tome nota du número de código do rádio.
Separe o cabo de terra do acumulador.
Para não se danifi car a isolação dos cabos, é conve-
niente evitar-se contacto com arestas afi adas.
Restar atenção para que o conjunto de cabos seja
colocado no lugar correcto.
Monte as partes conforme ilustrado.
Tornar a colocar os painéis; verifi car se a árvore
de cabos e outras peças estão na posição exacta e
prescrita.
Sheet 2 of 16

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4100-78-829b4100-78-830b