Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding
Ceramische kookplaat
Manual
Ceramic hob
Notice d'utilisation
Plaque de cuisson céramique
Anleitung
Glaskeramik Kochmulde
CKT 670

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim ckt 670

  • Seite 1 Handleiding Ceramische kookplaat Manual Ceramic hob Notice d’utilisation Plaque de cuisson céramique Anleitung Glaskeramik Kochmulde CKT 670...
  • Seite 2 Toestelinformatie Voorwoord Toestelbeschrijving In deze handleiding staat beschreven op Zie Fig. A. welke manier u de ceramische kookplaat zo 1 – kookzone dubbelkrings 2200/1100 W optimaal mogelijk kunt benutten. 2 – kookzone vispan 1800/1000 W U vindt hierin informatie over de bediening en 3 –...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Veiligheid ......2 Deze ceramische kookplaat van Pelgrim is Waar u op moet letten ....2 ontworpen voor de echte kookliefhebber.
  • Seite 4: Waar U Op Moet Letten

    Waar u op moet letten Bij de installatie Gebruik geen pannen die kleiner zijn dan de Zandkorreltjes kunnen krasjes veroorzaken Dit toestel mag alleen door een erkend kookzone. Hiermee vermijdt u dat die niet meer te verwijderen zijn. installateur worden aangesloten. voedselresten op de gloeiend hete •...
  • Seite 5: Inschakelen

    Inschakelen Restwarmte-indicatie Introductie Vermogen instellen Restwarmte-indicatie Druk op een willekeurige toets om de pieptoon De ceramische kookplaat is voorzien van een uit te schakelen. restwarmte-indicatie, kookwekker, Druk op de ' – ' of '+' toetsen om een nieuwe (kinder)slot, automatische kookduur- 1 Stel een kookstand in met de '–' en '+'...
  • Seite 6: Aankookautomaat

    (Kinder)slot Aankookautomaat Tijdens het kookproces kunt u, door gebruik te U brengt gerechten op een hoge stand aan de Inschakelen In de tabel hieronder ziet u de aankooktijden maken van het slot, de huidige instellingen kook. Daarna schakelt u terug naar een lagere voor de verschillende aankookstanden.
  • Seite 7: Kookstanden

    Kookstanden Reinigen Stand 1 - 3 Stand 7 - 9 Dagelijkse reiniging Nooit gebruiken - trekken van bouillon - aanbraden van vlees Reinig de glasplaat steeds na gebruik. U kunt Schuurmiddelen mag u nooit gebruiken. Deze - vlees stoven - bakken van gare aardappelen hiervoor een mild reinigingsmiddel, veroorzaken krasjes waarin zich kalk en vuil - doorkoken van gerechten...
  • Seite 8: Wat Moet Ik Doen Als

    Wat moet ik doen als.. Kookduurbegrenzing Wanneer het toestel niet goed werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is. Probeer het euvel Het toestel is uit veiligheidsoverwegingen eerst zelf te verhelpen. Bel de servicedienst wanneer onderstaande adviezen niet helpen. uitgerust met een kookduurbegrenzer.
  • Seite 9: Verpakking En Toestel Afvoeren

    Inbouwmaten Verpakking en toestel afvoeren Zaag de uitsparing in het aanrechtblad. Doe De afdichting tussen kookplaat en aanrecht- Elektrische aansluiting De verpakking van het toestel is recyclebaar. dit zeer nauwkeurig (zie maattekening). Zaag blad moet vochtdicht zijn. Het aanrechtblad 230 V - 50 Hz Gebruikt kunnen zijn: ook eventueel aanwezige tussenschotten uit.
  • Seite 10: Appliance Information

    Appliance information Foreword Description This manual describes how you can make the See Fig. A. best use possible of your ceramic hob. You 1 – cooking zone twin area 2200/1100 W can find information in it about the controls 2 – cooking zone vispan 1800/1000 W and background information about how the 3 –...
  • Seite 11 Introduction Contents This Pelgrim ceramic hob has been designed Safety ......20 for the real lover of cooking.
  • Seite 12: What You Should Pay Attention To

    What you should pay attention to When installing the appliance Do not use pans that are smaller than the Grains of sand may cause scratches that This appliance should only be connected cooking zone. This will prevent food cannot be removed. up by a registered installer.
  • Seite 13: Switching On

    Switching on Residual-heat indicator Introduction Setting the power level Residual-heat indicator Press any button to switch off the beep. The ceramic hob is fitted with a residual heat Press the '–' or '+' buttons to set a new indicator, a timer, a (childproof) lock, an cooking time.
  • Seite 14: Fast-Cook Setting

    (Childproof) lock Fast-cook setting During the cooking process it is possible to fix You bring food to the boil on a high setting. Switching on The table below shows the coming-to-the-boil the current settings by using the lock. The Then you switch to a lower setting to allow times for the various settings.
  • Seite 15: Cooking Settings

    Cooking settings Cleaning Settings 1 - 3 Settings 7 - 9 Daily cleaning Never use - simmering bouillon - searing meat Clean the glass top after each use. You can You should never use scouring agents. These - stewing meat - frying cooked potatoes use a mild cleaning agent for this - for cause scratches in which lime deposits and...
  • Seite 16: What Should I Do If

    What should I do if… Cooking-time limiter If your appliance does not operate as required, check first if you can solve the problem yourself For reasons of safety, the appliance has been by using the table below. The cause of the problem is often a simple one. fitted with a cooking-time limiter.
  • Seite 17: I Disposal Of Packaging And Appliances

    Building in dimensions Disposal of packaging and appliance Saw the opening in the worktop. This should The seal between the hob and the work Electrical connection be done very accurately (see ill.). Also saw surface must be moisture-proof. The work 230 V -50 Hz The appliance's packaging is recyclable.
  • Seite 18 Description Préface Description de l’appareil Ce livret d'instructions décrit comment utiliser Voir fig. A. parfaitement la plaque de cuisson céramique. – zone de cuisson à double 2200/1100 W Vous y trouverez une information sur la – zone de cuisson poissonnière commande et une information de base sur le 1800/1000 W fonctionnement de l'appareil.
  • Seite 19 Sécurité ......34 Pelgrim a été conçue pour le véritable Les points qui méritent votre attention ..34 amateur de cuisine.
  • Seite 20: Les Points Qui Méritent Votre Attention

    Les points qui méritent votre attention Installation N'utilisez jamais de casseroles plus petites N'utilisez jamais d'alu comme les petits bacs Seul un installateur agréé est autorisé à que la zone de cuisson. Vous évitez ainsi que alimentaires pour y préparer un repas. brancher cet appareil.
  • Seite 21: Mise En Service

    Mise en service Voyant de chaleur résiduelle Introduction Réglage de la puissance Voyant de chaleur résiduelle Appuyez sur une touche quelconque pour La plaque de cuisson céramique est pourvue arrêter le bip. d'un voyant de chaleur résiduel, d'un minuteur Appuyez sur les touches '–' ou '+' pour régler (en option), d'une fermeture (enfants), d'un 1 Réglez une position de cuisson en utilisant la Le voyant indique que la zone de cuisson est...
  • Seite 22: Sécurité (Enfants)

    Sécurité (enfants) Dispositif automatique de cuisson Pendant le processus de cuisson, vous pouvez Vous portez des mets à ébullition à haute Mise en marche Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez les fixer les réglages actuels en utilisant la clé. température. Vous baissez ensuite la temps d'ébullition pour les diverses positions Le voyant situé...
  • Seite 23: Positions Pour La Cuisson

    Positions pour la cuisson Nettoyage Position 1 - 3 Position 7 - 9 Nettoyage quotidien N'utilisez jamais - faire un bouillon - faire revenir de la viande Après utilisation, nettoyez régulièrement la N'utilisez jamais d'abrasifs. Ils provoquent des - mijoter - cuire des pommes de terre crues plaque de verre.
  • Seite 24: Pannes

    Que faire si… Limiteur de durée de cuisson Si l'appareil ne fonctionne pas bien, ceci ne veut pas dire forcément qu'il est en panne. Essayez Pour des raisons de sécurité, l'appareil est de résoudre d'abord le problème vous-même comme suit. Appelez le service après-vente si les équipé...
  • Seite 25: Dimensions D'encastrement

    Dimensions d'encastrement Que faire l'emballage et de l'appareil Sciez le trou dans le plan de travail. Effectuez L'encastrement de la plaque de cuisson dans Raccordement électrique cette opération avec précision (voir tableau). le plan de travail doit être étanche. Le plan de 230 V -50 Hz L'emballage de l'appareil est recyclable.
  • Seite 26: Beschreibung

    Beschreibung Vorwort Gerätebeschreibung In dieser Anleitung steht, wie Sie dieses Sehen Sie Abb. A. Glaskeramik-Kochfeld so optimal wie möglich – Kochzone Zweikreis 2200/1100 W benutzen können. Sie finden hier alles über – Kochzone Brater 1800/1000 W die Bedienung und Hintergrundinformationen –...
  • Seite 27: Einleitung

    Sicherheit ......50 Pelgrim für den echten Hobbykoch entworfen. Worauf Sie achten müssen ... 50 Der große Abstand zwischen den Kochzonen...
  • Seite 28: Worauf Sie Achten Müssen

    Worauf Sie achten müssen Bei der Installation Benutzen Sie keine Töpfe, die kleiner als Sandkörner können bereits Kratzer Dieses Gerät darf nur von einem die Kochzone sind. Damit wird vermieden, verursachen, die sich nicht mehr entfernen anerkannten Installateur angeschlossen daß Speisereste auf die glühend heiße lassen.
  • Seite 29: Einschalten

    Einschalten Restwärmeanzeige Einführung Leistungsstufe einstellen Restwärmeanzeige Zum Ausschalten des akustischen Signals Das Glaskeramik-Kochfeld ist mit eine beliebige Taste drücken. . Restwärmeanzeige, Kurzzeit-wecker, (Kinder)Sicherung, automatischer 1 Stellen Sie eine Kochstufe mit der Taste '–' Damit wird angezeigt, daß die Zone noch Zur Einstellung einer neuen Kochzeit die Kochzeitbegrenzung und Zweikreis-Kochzone oder '+' ein.
  • Seite 30: (Kinder)Sicherung

    (Kinder)Sicherung Ankochautomatik Beim Kochen können durch Benutzung des Gerichte werden auf einer hohen Stufe zum Einschalten In der nachstehenden Tabelle sehen Sie die Schlosses die heutigen Einstellungen fixiert Kochen gebracht. Dann schalten Sie zurück auf Ankochzeiten für die jeweiligen Ankochstufen. In werden.
  • Seite 31: Kochstufen

    Kochstufen Reinigung Stufe 1 - 3 Stufe 7 - 9 Tägliche Reinigung Niemals benutzen - Bouillon ziehen lassen - Fleisch anbraten Reinigen Sie die Glasplatte stets nach Scheuermittel dürfen nicht benutzt werden. - Schmorfleisch zubereiten - Gare Kartoffeln braten Gebrauch. Sie können hierzu ein Spülmittel Sie verursachen Kratzer, in denen sich Kalk - Gerichte garen - Fritieren (abhängig von Temperatur und...
  • Seite 32: Was Ist, Wenn

    Was ist, wenn… Kochdauerbegrenzung Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, heißt das nicht immer, daß es defekt ist. Das Gerät ist aus Sicherheitsgründen mit Versuchen Sie erst, die Störung selbst zu beheben. Wenn nachstehende Hinweise nicht helfen, einer Kochdauerbegrenzung ausgestattet. Die rufen Sie dann den Kundendienst.
  • Seite 33: Einbaumaße

    Einbaumaße Entsorgung von Verpackung und Gerät Sägen Sie den Ausschnitt in die Arbeitsplatte. Die Abdichtung zwischen Kochmulde und Elektrischer Anschluß Verfahren Sie dabei sorgfältig (siehe Abb.). Arbeitsplatte muß gegen Feuchtigkeit 230 V -50 Hz Die Verpackung des Gerätes ist Sägen Sie eventuell vorhandene Trennwände schützen.

Inhaltsverzeichnis