Herunterladen Diese Seite drucken

KEF Ci Serie Installationshandbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ci Serie:

Werbung

Installation
7
8
10
11
1
2
3
Decoration
Warning
Waarschuwing
NL
FR
Atención
ES
CN
9
Installation should be performed by an installer who is skilled in plaster work, proper use of hand and power tools, knowledge of
local building and fire codes, and who is familiar with the environment behind the wall or ceiling where the speaker is being installed.
No attempt should be made to install these loudspeakers unless you are sure you will not be cutting through electric cables, water
or gas pipes, or supporting joists. Ensure the loading on the wall or ceiling will support the weight of these assemblies.
De installatie dient te worden uitgevoerd door een installateur die geschoold is in het correcte gebruik van elektrisch en
NL
handgereedschap, die kennis heeft van de plaatselijke bouw- en brandvoorschriften en die op de hoogte is van hetgeen
zich achter de wand of plafond bevindt waarin de luidspreker geïnstalleerd wordt. Er dient niet te worden geprobeerd de
luidsprekers te installeren wanneer u er niet zeker van bent dat u niet door elektrische kabels of door water- of gasleidingen
of steunbalken zaagt. Controleer of de wand of het plafond het gewicht van de units die u wilt installeren, kan dragen.
L'installation doit être réalisée par un installateur ayant des qualifications dans la manipulation d'outils à main et électriques,
FR
des connaissances sur les codes locaux du bâtiment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derrière la cloison ou
le plafond où les enceintes seront installées. N'essayez pas d'installer ces enceintes vous-même sauf si vous êtes sûr qu'aucun
câble électrique, canalisation d'eau ou de gaz ou sous-poutre ne risquera d'être sectionné. Vérifiez que la charge sur le mur
ou le plafond supportera le poids de ces installations.
Der Einbau sollte von einem Installateur vorgenommen werden, der in der fachgerechten Verwendung von Hand- und
DE
Elektrowerkzeugen bewandt ist, die örtlichen Bau- und Brandschutzvorschriften kennt und mit der Umgebung hinter der
Wand oder der Decke, in die der Lautsprecher eingelassen werden soll, vertraut ist. Unter keinen Umständen sollten
Sie versuchen, diese Lautsprecher einzubauen, wenn Sie nicht absolut sicher sind, hierbei keine Stromkabel, Wasser- oder
Gasleitungen oder Stützträger zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist, um das
Gewicht dieser Baugruppen zu tragen.
Установка должна быть выполнена профессиональным инсталлятором с использованием специальных средств и
RU
инструментов, знания кабельных трасс, а также с соблюдением правил пожарной и строительной безопасности. Не
пытайтесь устанавливать данный продукт если нет уверенности в неповреждении силовых и сигнальных кабелей,
газовых труб и прочих коммуникаций при прорезании отверстий. Убедитесь что подвесные конструкции в состоянии
выдержать дополнительный вес акустических систем в процессе эксплуатации.
La instalación debe ser realizada por un instalador con experiencia en el correcto uso de herramientas manuales y eléctricas,
ES
con conocimiento de las normativas locales de construcción e incendios, y que sepa lo que se encuentra tras la pared o
el techo donde se va a instalar el altavoz. No deberá instalar los altavoces salvo que esté seguro de que no corte cables
eléctricos, tuberías de agua o gas, ni afecte a vigas maestras. Compruebe que la pared o el techo pueda soportar el peso de
estas instalaciones.
CN
安装必須由安装人員執行,這些安装人員能够熟練正确地使用手工及电动工具,熟悉當地建筑及消防条例相關知識,并且熟悉揚声
器安装外墙后及天花板后的壞境情况。在無法保證不切斷电線、水管、煤气管或支撑托梁的情况下,請勿嘗試安装揚声器。請确保
安装所在的墙壁或天花板可承載所有装配的重量。
本製品の取り付けは、 手工具および電動工具を適切に使用でき、 地域の建物 ・ 消防基準法の知識があり、 スピーカーを取り付ける壁および天井の状況
JA
をよく知っている設置者が行ってください。 電線、 水道 ・ ガス管、 または梁を破損しないことが確かな場合以外は、 取り付けを行わないでください。 壁また
は天井の荷重がスピーカーアセンブリーの重量を支えられることを確かめてください。
Avertissement
Warnung
Предупреждение
DE
RU
警告
警告
JA

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ci130qsf