Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1
Originalbetriebsanleitung
Fliesenschneidmaschine
Original operating Instructions
Tile Cutting Machine
Mode dʼemploi dʼorigina
Machine à découper les carreaux
Manual de instrucciones original
Máquina para cortar baldosas
Istruzioni per lʼuso della oiginali
Taglierina per marmette
Original betjeningsvejledning
Flise klippemaskine
Original-bruksanvisning
Plattskärmaskin
Alkupersäiskäyttöohje
q
Laatanleikkauskone
Eredeti használati utasítás
Csempevágógéphez
Originalne ipute za uporabu
B
stroja za rezanje keramičkih obloga
j
Originální návod k obsluze
Řezací stroj na obkladačky
X
Originalna navodila za uporabo
Stroj za rezanje ploščic
Orijinal Kullanma Talimatr∂
Fayans Kesme Makinesi
Original.driftsveiledning
fliseskjærer
E
Upprunalegar notkunarleiðbeiningar
Flísaskurðarvél
H
Oriģinālā lietošanas instrukcija
lietošanas instrukcija
Art.-Nr.: 43.011.61
180/2
A-FS
I.-Nr.: 01027
10.02.2011
11:12 Uhr
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpha tools A-FS 180/2

  • Seite 1 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Fliesenschneidmaschine Original operating Instructions Tile Cutting Machine Mode dʼemploi dʼorigina Machine à découper les carreaux Manual de instrucciones original Máquina para cortar baldosas Istruzioni per lʼuso della oiginali Taglierina per marmette Original betjeningsvejledning Flise klippemaskine...
  • Seite 2 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 2 5 mm...
  • Seite 3 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1-6) 3. Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig 1. Gehrungsanschlag durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie 2. Parallelanschlag sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem 3.
  • Seite 5 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 5 Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe- 7.1. Diamanttrennscheibe wechseln: trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten (Abb. 2) eingesetzt wird. Um die verschlissene Scheibe zu ersetzen, verfahren Sie wie folgt: 5.
  • Seite 6: Wartung

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 6 8.2 45°-Gehrungsschnitt (Jolly) (Abb 5) Tisch gemäß Abbildung 5 positionieren und über die Griffe (7) arretierren. Fliese mit Glasurseite auf die Arbeitsfläche positionieren und sicherstellen, daß die Diamantscheibe die Fliesenglasur nicht berührt.
  • Seite 7: Important Notes

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 7 1. Layout (Fig. 1-6) 3. Important notes 1. Miter stop Please read this operating manual carefully and 2. Parallel stop follow the instructions. Use the manual to familiarize 3.
  • Seite 8: Before Starting

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 8 5. Before starting 7.1. Changing the diamond cutting wheel (Fig. 2) The machine has to be set up where it can stand firmly, e.g. on a work bench, or it must be bolted To replace the wheel when worn, proceed as follows: to a strong base.
  • Seite 9: Maintenance

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 9 sure that the diamond wheel does not touch the glaze on the tile. Correct the cutting guiding position if necessary. Fig. 5 shows the correct position for your hands during miter cutting to 45°.
  • Seite 10 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 10 1. Description de l’appareil (fig. 1-6) Marche à vide Niveau de pression acoustique LPA 97,3 dB (A) 1. Butée pour onglet Niveau de puissance 2. Butée parallèle acoustique LWA 110,3 dB (A) 3.
  • Seite 11: Avant La Mise En Service

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 11 de la meule de tronçonnage. 6. Connecteur RCA (RCD) (fig. 7) En cas de maniement mal approprié, rebond de pièces à travailler ou de leurs éléments. Connectez le connecteur RCA (21) au réseau de Baisse de lʼouïe dûe à...
  • Seite 12: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 12 8. Fonctionnement 8.1 Coupe plane (fig. 1/4) Réglez la largeur de coupe avec la butée parallèle (2) et arrêtez-la via les vis à oreilles (10). La largeur de la pièce à usiner peut être mesurée au moyen de l’échelle.
  • Seite 13 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 13 1. Descripción del aparato (fig. 1-6) Marcha en vacío Nivel de intensidad acústica LPA 97,3 db(A) Nivel de potencia acústica LWA 110,3 db(A) 1. Tope de ingletes 2. Tope en paralelo 3.
  • Seite 14: Antes De La Puesta En Servicio

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 14 Lesiones en el aparato auditivo por no utilizar los de control (23) y la conexión a la red eléctrica se protectores de oidos necesarios. interrumpe. El enchufe RCD se activa con una corriente defectuosa de 10 mA.
  • Seite 15: Mantenimiento

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 15 manos mientras se realiza el corte plano. El avance debe coincidir con la capacidad de corte de la muela. De este modo se garantiza que no salga material disparado y evitar así posibles accidentes o daños.
  • Seite 16 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 16 1. Descrizione dell’apparecchio 3. Avvertenze importanti (Fig. 1-6) Si prega di leggere alla lettera le istruzioni dʼuso, osservando le avvertenze contenutevi. Fate pratica 1. Guida obliqua dellʼattrezzo con lʼaiuto delle istruzioni dʼuso, 2.
  • Seite 17: Prima Della Messa In Esercizio

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 17 Tenete presente che i nostri apparecchi non sono interrotto il contatto con la rete elettrica. Il stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale o connettore RCD interviene con una corrente di industriale.
  • Seite 18: Manutenzione

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:12 Uhr Seite 18 questo modo è garantito che non si stacchino parti di materiale, cosa che potrebbe causare infortuni o lesioni. Attenzione! Controllate continuamente il livello dell’acqua 8.2 Taglio obliquo a 45° (jolly) (Fig. 5) Posizionate il piano di taglio come indicato nella Fig.
  • Seite 19: Tekniske Specifikationer

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 19 1. Oversigt over maskinen (fig. 1-6) 3. Vigtigt 1. Geringsanslag Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem og 2. Parallelanslag overhold instruktionerne. Lær saven, den korrekte 3. Skiveværn anvendelse af den og sikkerhedsinstruktionerne 4.
  • Seite 20 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 20 håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed. 7.1. Udskiftning af diamantskæreskive (fig. 2.) 5. Forberedelser til ibrugtagningen Skæreskiven skiftes ud på følgende måde: Træk netstikket ud. Maskinen skal opstilles, så den står stabilt, dvs. Tag vandbakken (5) ud.
  • Seite 21 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 21 Fig. 5 viser, hvordan hænderne skal placeres under udførelse af 45°-vinkelsnit. Med højre hånd holdes arbejdsemnet i kontakt med diamantskiven, mens det skubbes frem med venstre hånd. Fremføring foregår i overensstemmelse med skivens skæreevne.
  • Seite 22 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 22 1. Beskrivning av maskinen (bild 1-6) Tomgång Ljudtrycksnivå LPA 97,3 dB(A) 1. Geringsanhåll Ljudeffektsnivå LWA 110,3 dB(A) 2. Klyvanhåll 3. Klingskydd 4. Skärbord 3. Viktiga anvisningar 5. Vattentråg 6.
  • Seite 23: Före Användning

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 23 används. behörig elinstallatör. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för 7.1. Byta ut diamantklingan (bild 2) yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning.
  • Seite 24 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 24 att diamantklingan inte rör vid kakelplattans glaserade skikt. Korrigera ev. kakelplattans läge mot klingan. I bild 5 visas var du ska hålla händerna medan du utför en geringssågning med 45°. Tryck arbetsstycket mot diamantklingan med höger hand, och skjut fram kakelplattan med vänster hand.
  • Seite 25: Tärkeitä Ohjeita

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 25 1. Laitteen kuvaus (kuva 1-6) 3. Tärkeitä ohjeita 1. Jiirivaste Lue käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata siinä 2. Samansuuntaisvaste annettuja määräyksiä. Tutustu tämän käyttöohjeen 3. Laikansuojus avulla laitteeseen, sen oikeaan käyttöön sekä sitä 4.
  • Seite 26: Ennen Käyttöönottoa

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 26 5. Ennen käyttöönottoa 7.1. Timanttikatkaisulaikan vaihto (kuva 2) Kone tulee asentaa paikalleen tukevasti, ts. ruuvipenkille, tai ruuvattava kiinni tukevaan Vaihtaessasi kulunutta laikkaa uuteen menettele alustaan. seuraavasti: Ennen käyttöönottoa tulee kaikki suojukset ja Irroita verkkopistoke.
  • Seite 27 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 27 alaspäin työpinnalle ja varmista, että timanttilaikka ei kosketa laatan lasuuria. Tarvittaessa korjaa leikkuuohjaimen asentoa. Kuva 5 näyttää käsien oikean asennon 45° jiirileikkausta tehtäessä. Oikea käsi pitää työstökappaletta kiinni timanttilaikassa ja vasen käsi työntää...
  • Seite 28 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 28 1. Opis uređaja (sl. 1-6) 3. Važne napomene 1. Kosi graničnik Molimo da pažljivo pročitate ove upute za uporabu i 2. Paralelni graničnik da se pridržavate njihovih napomena. Pomoću ovih 3.
  • Seite 29: Prije Puštanja U Rad

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 29 5. Prije puštanja u rad Izvadite zdjelu s vodom (5). Uklonite bočni poklopac (17). Stroj se mora postaviti tako da bude stabilan tj. Blokirajte osovinu motora pomoću podupirača od pričvrstiti na radni stol ili pričvrstiti vijcima na 8 mm.
  • Seite 30: Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 30 Pomak mora odgovarati kapacitetu rezanja rezne ploče. Na taj način onemogućava se kidanje materijala što može uzrokovati nezgode ili ozljeđivanja. 9. Održavanje Redovito čistite stroj od prašine i nečistoća. Čišćenje je najbolje provesti komprimiranim zrakom ili krpom.
  • Seite 31 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 31 1. A készülék leírása (ábra 1-6) 3. Fontos utasítások 1. Sarkaló ütköző Kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást 2. Párhuzamos ütköző és vegye figyelembe az abban foglalt utasításokat. 3.
  • Seite 32: Üzembevétel Előtt

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 32 vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek Nyomja ismét meg a reset-tasztert (22), ahhoz tervezve. Ezért a nem vállalunk szavatosságot, ha a hogy ismét üzembe tudja tenni a gépet. készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén valamint egyenértékű...
  • Seite 33: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 33 Figyelem! Ellenőrizze mindig le a vízállást 8.2 45° sarokvágás (Jollyvágás) (5-ös ábra) Az 5-ös ábra szerint beállítani az asztalt és a fogantyúkon (7) keresztül arretálni. A csempét a kerámiai mázoldallal a munkafelületre helyezni és biztosítani, hogy a gyémánttárcsa a csempemázt ne érintse meg.
  • Seite 34: Popis Přístroje (Obr. 1-6)

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 34 1. Popis přístroje (obr. 1-6) 3. Důležité pokyny 1. Pokosový doraz Prosím přečtěte si pečlivě návod k použití a dbejte 2. Paralelní doraz jeho pokynů. Na základě tohoto návodu k použití se 3.
  • Seite 35: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 35 5. Před uvedením do provozu Misku na vodu (5) vyjmout. Boční kryt (17) odstranit. 8mm přidržovákem blokovat hřídel motoru. Stroj musí být stabilně postaven, tzn. Pomocí 19mm klíče odšroubovat blokovací matici přišroubován na pracovním stole nebo pevném (18) příruby kotouče (16).
  • Seite 36: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 36 9. Údržba Prach a nečistoty musí být pravidelně ze stroje odstraňovány. Čištění provádět nejlépe stlačeným vzduchem nebo hadrem. K čištění plastu nepoužívejte žíravé látky. 10. Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů...
  • Seite 37 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 37 1. Opis naprave (Slika 1-6) 3. Važni napotki 1. Poševni prislon Prosimo, če skrbno preberete ta navodila za 2. Paralelni prislon uporabo in upoštevate napotke v navodilih. S 3.
  • Seite 38: Pred Zagonom

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 38 5. Pred zagonom vtičnice. Vzemite ven posodo za vodo (5). Odstranite stranski pokrov (17). Stroj mora biti postavljeni varno in stabilno, t.p. na Z 8 mm protidržalom blokirajte motorno gred. delovno mizo ali privit na čvrsto podnožje.
  • Seite 39: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 39 medtem, ko z levo roko potiskate obdelovanec naprej. Dodajanje obdelovanca mora odgovarjati rezalni kapaciteti rezalne plošče. Na ta način bo zagotovljeno, da ne bo prišlo do okrošenja materiala, kar bi lahko povzročilo nezgode ali poškodbe.
  • Seite 40: Teknik Özellikler

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 40 1. Alet açıklaması (Şekil 1-6) 3. Önemli güvenlik uyar∂lar∂ 1. Gönyeli kesim dayanağı Lütfen kullanma talimat∂n∂ dikkatlice okuyun ve 2. Paralel dayanağı içerdi©i bilgilere dikkat edin. Bu kullanma talimat∂ ile 3.
  • Seite 41: Çalıştırmadan Önce

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 41 kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar 7.1. Elmas kesme taşının garanti kapsamına dahil değildir. değiştirilmesi (Şekil 2) Aşınmış olan elmas kesme taşının değiştirilmesi için 5. Çalıştırmadan önce aşağıda açıklanan çalışmalar yapılacaktır: Elektrik kablosunun fişini prizden çıkarın Makine örneğin çalışma tezgahı, alt sehpa vb.
  • Seite 42 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 42 çalışma yüzeyine gelecek şekilde koyun ve elmas kesme taşının fayansın parlak yüzeyine temas etmemesini sağlayın. Gerektiğinde kesim pozisyonunu düzeltin. Şekil 5 de 45°’lik gönyeli kesim esnasında ellerin doğru pozisyonu gösterilmiştir. Sağ el iş parçasının elmas kesme taşı...
  • Seite 43 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 43 1. Beskrivelse av utstyret (Fig. 1-6) 3. Viktige merknader 1. Gjæringsanlegg Les nøye gjennom bruksanvisningen og følg 2. Parallellanlegg instruksjonene. Ved hjelp av denne bruksanvisningen 3. Skivebeskyttelse må du gjøre deg fortrolig med maskinen, den korrekte 4.
  • Seite 44: Før Maskinen Tas I Bruk

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 44 blir brukt til arbeider som kan likestilles med en slik 7.1. Skifte ut diamant-kappeskiven bruk. (Fig. 2) Gå fram på følgende måte for å skifte ut en nedslitt 5.
  • Seite 45: Bestilling Av Reservedeler

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 45 kontroller at diamantskiven ikke berører flisens glasur. Juster eventuelt snittførings posisjon ved behov. Fig. 5 viset korrekt posisjon for hendene under gjæringssnitt på 45°. Høyre hånd holder arbeidsstykket i kontakt med diamantskiven, mens venstre hånd skyver arbeidsstykket fram.
  • Seite 46: Fyrirhuguð Notkun

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 46 1. Lýsing á tækinu (mynd 1-6) 3. Mikilvægar ábendingar 1. Geirungsstoppari Vinsamlega lesið notkunarleiðbeiningarnar vel og 2. Hliðarstoppari takið tillit til ábendinganna í þeim. 3. Hlíf yfir skurðarskífu Lærið...
  • Seite 47 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 47 5. Áður en tækið er tekið í notkun Takið vatnskarið (5) undan. Takið hliðarhlífina (17) af. Festið öxul mótorsins með 8 mm mótstöðunni. Koma verður tækinu þannig fyrir að það sé Skrúfið...
  • Seite 48: Pönntun Á Varahlutum

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 48 Þannig er tryggt að ekkert efni losni af sem gæti valdið slysum eða meiðslum. 9. Viðhald Hreinsið ryk og óhreinindi af tækinu með reglulegu millibili. Best er að blása af tækinu með þrýstilofti eða strjúka af því...
  • Seite 49 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 49 1. Ierīces apraksts (1.-6.attēls) 3. Svarīgi norādījumi 1. Slīpā atdure Lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju un 2. Paralēlā atdure ievērojiet tās norādījumus. Izlasot instrukciju, 3. Diska aizsargs iepazīstieties ar ierīci, tās pareizu lietošanu, kā arī 4.
  • Seite 50: Darbības Pirms Lietošanas Sākšanas

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 50 5. Darbības pirms lietošanas sākšanas Noņemiet sānu apvalku (17). Nobloķējiet motora asi ar 8 mm pretspiedēju. Atskrūvējiet diska atloka (16) sprostuzgriezni Ierīce jāuzstāda stabili, pieskrūvējot uz darbgalda (18), izmantojot 19 mm atslēgu. vai cieta paliktņa.
  • Seite 51: Rezerves Daļu Pasūtīšana

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 51 9. Apkope No ierīces regulāri jānotīra putekļi un netīrumi. Vislabāk tīrīšanu veikt ar saspiestu gaisu vai lupatu. Plastmasu tīrīšanai nelietojiet nekādus kodīgus līdzekļus. 10. Rezerves daļu pasūtīšana Pasūtot rezerves daļas, jānorāda šāda informācija: ierīces tips, ierīces artikula numurs, ierīces identifikācijas numurs,...
  • Seite 52 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Steintrennmaschine A-FS 180/2 (AlphaTools) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Seite 53 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 53 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Salvo modificaciones técnicas Förbehåll för tekniska förändringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Der tages forbehold för tekniske ændringer Med forbehold om tekniske endringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva...
  • Seite 54 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 54 ledsagende papirer til produktene, også i utdrag, er bare tillatt når ISC GmbH har gitt sitt uttrykkelige samtykke til dette. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 55 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 55 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 56 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 56 Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 57 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 57 q Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä...
  • Seite 58 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 58 X Samo za dežele članice EU: Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke. V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi o varovanju okolja.
  • Seite 59 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 59 H Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un tās transponēšanu nacionālajā likumdošanā nolietotās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkārtotai izmantošanai atbilstoši apkārtējās vides prasībām.
  • Seite 60: Guarantee Certificate

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 60 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, In the unlikely event that your device develops a fault, we are truly sorry for this, and suggest that you please contact our service department at the address shown on this guarantee card, or contact the nearest authorised DIY store.
  • Seite 61: Bulletin De Garantie

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 61 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 62: Certificado De Garantía

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 62 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.
  • Seite 63 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 63 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al centro fai-da-te competente più...
  • Seite 64 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 64 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis, eller nærmeste byggemarked.
  • Seite 65 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 65 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet, eller vända dig till närmaste ansvarig byggmarknad.
  • Seite 66 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 66 q TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua ottamaan yhteyttä tekniseen asiakaspalveluumme käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta, tai lähimpään valtuutettuun rakennustarvikeliikkeeseen.
  • Seite 67 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 67 B JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom.
  • Seite 68 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 68 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minõségi ellenõrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található...
  • Seite 69: Záruční List

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 69 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu nebo na nejbližší...
  • Seite 70: Garancijski List

    Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 70 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo stroki kontroli kakovosti. Če pa ta naprava kljub temu ne bi kdaj delovala brezhibno, bomo to zelo obžalovali in Vas prosili, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden na tem garancijskem listu ali pa na na najbližjega pristojnega trgovca z našimi proizvodi.
  • Seite 71 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 71 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bu durumda adresi Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine veya en yakın yetkili Yapı...
  • Seite 72 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 72 L GARANTIDOKUMENT Kjære kunde! Våre produkter er underlagt streng kvalitetskontroll. Dersom denne maskinen en gang likevel ikke skulle fungere forskriftsmessig, beklager vi dette sterkt og ber deg henvende deg til vår kundeservice, under den adresse som er angitt på...
  • Seite 73 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 73 E ÁBYRGÐARSKÍRTEINI Kæri viðskiptavinur, Framleiðsluvörur okkar eru undir ströngu gæðaeftirliti. Ef ske kynni að þetta tæki myndi ekki virka fullkomlega, þykir okkur það mjög leitt og biðjum við þig að hafa samband við þjónustuaðila okkar í heimilisfanginu sem gefið er upp í...
  • Seite 74 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 74 H GARANTIJAS TALONS Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient! Mūsu ražojumi ir pakļauti stingrai kvalitātes kontrolei. Ja šī ierīce tomēr nedarbojas nevainojami, izsakām nožēlu un lūdzam griezties mūsu servisa dienestā, kura adrese norādīta šajā garantijas talonā, vai tuvākajā atbildīgajā būvmateriālu veikalā.
  • Seite 75 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 75 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 76 Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1 10.02.2011 11:13 Uhr Seite 76 EH 02/2011 (01)

Diese Anleitung auch für:

43.011.61

Inhaltsverzeichnis