Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
auna SingSing Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SingSing:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna SingSing

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT...
  • Seite 7 MIC 2 Volume (Lautstärke für Tragegriff MIC 2) Active Voice Control (Stellen Sie hier für Karaoke-CDs LED-Lichteffekt den Anteil des Hintergrund- Gesangs in Singpausen ein) CD Fach Master Volume Knob Display MIC 1 Volume Knob Repeat-LED ECHO Knob Power-LED MIC 1 Jack Program-LED MIC 2 Jack POWER/SOURCE...
  • Seite 8: Bedienung

    BEDIENUNG Ein-/Ausschalten: Schalten Sie das Gerät mit POWER ein. Zum Ausschalten gedrückt halten. LED-Lichteffekte: Halten SIe MODE/LIGHT gedrückt, um die Lichteffekte ein- oder auszuschalten CD-Player: Nutzen Sie die bekannten Funktionstasten PLAY/PAUSE, STOP und SKIP+/- (drücken zum weiter- und zurückschalten, gedrückt halten für schnellen Vor-/Rücklauf), für die Navigation.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    Audio/Video-Ausgänge: Verbinden Sie das Gerät per AV-Kabel und/oder einem Stereo- Cinch-Kabel mit einem TV-Gerät und/oder einer Stereoanlage, um die Text/Bild und Ton von Karaoke- CDs bzw. den Ton von Audio-CDs auf Ihrer Heim-Anlage, einer Party-Anlage oder ähnlichem wiederzu- geben. ERP2: Bitte beachten: Nach 15 Minuten ohne Tonausgabe oder Bedienung schaltet sich das Gerät au- tomatisch ab (und spart so Energie).
  • Seite 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 11: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
  • Seite 13: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW...
  • Seite 15 MIC 2 Volume (volume for Carrying handle MIC 2) Active Voice Control (for karaoke CDs, set the amount LED light effect of background singing during pauses) CD tray Master Volume Knob Display MIC 1 Volume Knob Repeat LED ECHO Knob Power LED MIC 1 Jack Program LED...
  • Seite 16: Switch On/Off

    OPERATION Switch on/off: Press POWER to turn on the unit. Press and hold to switch off. LED lighting effects: Press and hold MODE/LIGHT to turn the lighting effects on or off CD player: Use the familiar function keys PLAY/PAUSE, STOP and SKIP+/- (press to move forward and backward, press and hold for fast forward/rewind) to navigate.
  • Seite 17: Cleaning And Care

    Audio/Video outputs: Connect the unit with an AV cable and/or a stereo RCA cable to a TV set and/or a stereo system to play the text/picture and sound of karaoke CDs or the sound of audio CDs on your home system, party system or similar. ERP2: Please note: After 15 minutes without sound or operation, the device switches off automatically (and thus saves energy).
  • Seite 18: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 19: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
  • Seite 21: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE...
  • Seite 23 Volume MIC 2 (olume du Poignée de transport MIC 2) Active Voice Control (Lorsqu’un CD karaoké est utilisé, activer cette fonction Effets d’éclairage LED pour ne diffuser que la partie instrumentale lorsque) quelqu’un chante dans le micro Compartiment à CD Bouton de volume master Affichage Bouton de volume MIC 1...
  • Seite 24 UTILISATION Marche/arrêt : Mettre l’appareil en marche avec POWER. Rester appuyer pour éteindre Effets d’éclairage LED : Rester appuyer sur MODE/LIGHT pour activer/désactiver les effets d’éclairage. Lecteur CD : Utiliser les touches de fonction habituelles LECTURE/PAUSE, STOP et SKIP+/- pour la navigation (ap- puyer pour passer au titre suivant et précédent, rester appuyer pour effectuer une avance ou un retour rapide).
  • Seite 25: Nettoyage Et Entretien

    Sorties audio/vidéo : Brancher l’appareil par câble AV et/ou un câble stéréo RCA à un téléviseur et/ou une chaîne stéréo pour diffuser le texte/l’image et le son du CD karaoké ou le son d’un CD audio sur une chaîne Hifi ou un autre type de chaîne.
  • Seite 26: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 27: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 28: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
  • Seite 29 CONTROLES...
  • Seite 31 MIC 2 Volume (Volumen para Asa de transporte MIC )2 Control automático de voz (Ajuste para los CD karaoke Efectos LED de luz la propor- ción de canción de fondo en las pausas para la voz) Compartimento para CD Botón de volumen general Display Volumen para MIC 1 LED de repetición...
  • Seite 32 Encender / apagar: Encienda el aparato pulsando POWER. Mantenga pulsado el botón para apagarlo. Efectos LED de luz: Mantenga pulsado MODE/LIGHT para activar o desactivar los efectos de luz Reproductor de CD: Utilice los botones habituales PLAY/PAUSE, STOP y SKIP+/- para navegar entre las pistas (pulse para avanzar o retroceder en las pistas y mantenga pulsado para un avance o retroceso rápido en la propia pista).
  • Seite 33: Limpieza Y Cuidado

    Salidas de audio y vídeo: Conecte el aparato por medio de un cable AV y/o un cable RCA estéreo a un televisor y/o equipo estéreo para reproducir el texto/imagen y sonido de los CD de karaoke o el sonido de los CD de audio en su sistema de cine en casa, karaoke o dispositivo similar.
  • Seite 34: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Diese Anleitung auch für:

100299201002992110031512

Inhaltsverzeichnis