Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
auna SingSing Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SingSing:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SingSing
Karaoke-Anlage
10029920 10029921 10031512
www.auna-multimedia.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna SingSing

  • Seite 1 SingSing Karaoke-Anlage 10029920 10029921 10031512 www.auna-multimedia.com...
  • Seite 2 Inhalt Bedienungsanleitung Warnung / Sicherheitshinweise Bedienelemente Bedienungshinweise Hinweise zur Entsorgung / Konformitätserklärung User Manual Mode d‘emploi Manual de instrucciones...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Warnung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma- chen.
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente...
  • Seite 6 MIC 2 Volume Tragegriff Lautstärke für MIC 2 AVC (Active Voice Control) LED-Lichteffekt Stellen Sie hier für Karaoke-CDs den Anteil des Hintergrund-Gesangs in Singpausen ein. CD Fach Master Volume Knob Display MIC 1 Volume Knob Repeat-LED ECHO Knob Power-LED MIC 1 Jack Program-LED MIC 2 Jack POWER/SOURCE...
  • Seite 7: Bedienungshinweise

    Bedienungshinweise • Schalten Sie das Gerät mit POWER ein. Zum Ausschalten gedrückt halten. Ein-/Ausschalten: • Halten SIe MODE/LIGHT gedrückt, um die Lichteffekte ein- oder auszuschalten LED-Lichteffekte: • CD-Player: Nutzen Sie die bekannten Funktionstasten PLAY/PAUSE, STOP und SKIP+/- (drücken zum weiter- und zurückschalten, gedrückt halten für schnellen Vor-/Rücklauf), für die Navigation.
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Hinweise zur Entsorgung Elektroaltgeräte Befindet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Seite 9: Important Safety Advice

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
  • Seite 10 Bedienelemente...
  • Seite 12 Handle MIC 2 Volume Knob CD Door Mirror AVC Knob CD Door Mater Volume Knob LED display MIC 1 Volume Knob Repeat Indicator ECHO Knob Power Indicator MIC 1 Jack Program Indicator MIC 2 Jack Power/Source Button Speaker MODE/Light Button DC IN Jack STOP Button Audio L...
  • Seite 13: Environment Concerns

    • Karaoke: • Switch to CD mode and connect the microphones to the MIC1 and MIC2 jacks. • Switch the microphones on and adjust their volumes using MIC1 VOL and MIC2 VOL. • Adjust AVC to your prefrences. MODE: Press MODE in karaoke mode to compile a playlist: •...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien afin de pou- voir vous y référer à...
  • Seite 15: Éléments De Commande

    Éléments de commande...
  • Seite 17 Volume MIC 2 Poignée de transport Volume du MIC 2 AVC (Active Voice Control) Lorsqu’un CD karaoké est utilisé, activer Effets d’éclairage LED cette fonction pour ne diffuser que la partie instrumentale lorsque quelqu’un chante dans le micro Compartiment à CD Bouton de volume master Affichage Bouton de volume MIC 1...
  • Seite 18: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation • Marche/arrêt : mettre l’appareil en marche avec POWER. Rester appuyer pour éteindre • Effets d’éclairage LED : rester appuyer sur MODE/LIGHT pour activer/désactiver les effets d’éclairage. • Lecteur CD : Utiliser les touches de fonction habituelles LECTURE/PAUSE, STOP et SKIP+/- pour la navigation (ap- puyer pour passer au titre suivant et précédent, rester appuyer pour effectuer une avance ou un retour rapide).
  • Seite 19: Information Sur Le Recyclage

    Information sur le recyclage Appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Ren- seignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 20 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado- samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 21 Controles...
  • Seite 23 MIC 2 Volume Asa de transporte Volumen para MIC 2 AVC (control automático de voz) Ajuste para los CD karaoke la propor- Efectos LED de luz ción de canción de fondo en las pausas para la voz. Compartimento para CD Botón de volumen general Display Volumen para MIC 1...
  • Seite 24: Indicaciones De Uso

    Indicaciones de uso • Encender / apagar: Encienda el aparato pulsando POWER. Mantenga pulsado el botón para apagarlo. • Efectos LED de luz: Mantenga pulsado MODE/LIGHT para activar o desactivar los efectos de luz • Reproductor de CD: Utilice los botones habituales PLAY/PAUSE, STOP y SKIP+/- para navegar entre las pistas (pulse para avanzar o retroceder en las pistas y mantenga pulsado para un avance o retroceso rápido en la propia pista).
  • Seite 25: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tacha- do) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Inhaltsverzeichnis