Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
SCD506
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips AVENT SCD506/05

  • Seite 1 SCD506...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    English 6 Dansk 16 Deutsch 26 Español 37 Français 48 Italiano 58 Nederlands 69 Norsk 80 Português 90 Suomi 101 Svenska 111 Türkçe 121 Ελληνικα ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Seite 26: Deutsch

    Kundenunterstützung von Philips Avent optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Philips Avent hat es sich zur Aufgabe gemacht, zuverlässige Produkte für Babys und Kleinkinder zu entwickeln, die Eltern beruhigende Gewissheit verschaffen. Das Philips Avent-Babyphone unterstützt Sie rund um die Uhr und lässt Sie Ihr Baby zu jeder Zeit deutlich und ohne Störgeräusche hören. Die DECT-Technologie garantiert den störungsfreien und klaren Empfang zwischen Babyeinheit und...
  • Seite 27: Haftungsausschluss

    Deutsch WICHTIG Dieses Babyphone ist zu Ihrer Unterstützung gedacht. Es ist kein Ersatz für eine angemessene und verantwortungsvolle Überwachung durch Erwachsene und sollte keineswegs als solcher eingesetzt werden. Lassen Sie Ihr Baby nie alleine zuhause. Sorgen Sie stets dafür, dass jemand anwesend ist, der auf das Baby aufpasst und es versorgt.
  • Seite 28: Einhaltung Von Normen

    Deutsch - Öffnen Sie das Gehäuse der Babyeinheit und der Elterneinheit (mit Ausnahme der Batteriefächer) nicht. Es besteht Stromschlaggefahr. Achtung - Verwenden Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C. - Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
  • Seite 29: Elterneinheit

    Deutsch Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus. Die Babyeinheit hat keine Ladefunktion, und Akkus entladen sich mit der Zeit, wenn sie nicht in Gebrauch sind. 1 Nehmen Sie die Abdeckung vom Batteriefach (Abb. 4). 2 Setzen Sie vier nicht wiederaufladbare Batterien (1,5 V, R6 AA) ein. Achten Sie auf die richtige Richtung (Abb.
  • Seite 30: So Gehen Sie Vor, Wenn Keine Verbindung Hergestellt Wurde

    Deutsch Alle Anzeigen an der Babyeinheit leuchten kurz auf. 2 Halten Sie den Ein-/Ausschalter an der Elterneinheit zwei Sekunden (Abb. 12) lang gedrückt. Alle Anzeigen an der Elterneinheit leuchten kurz auf. Die "Link"-Anzeige (Verbindungsanzeige) blinkt rot, und die Elterneinheit beginnt die Babyeinheit zu suchen.
  • Seite 31: Funktionen Und Signale Der Elterneinheit

    Deutsch Schlaflied-Funktion 1 Drücken Sie die Wiedergabe-/Stopptaste an der Babyeinheit, um das zuletzt ausgewählte Schlaflied (Abb. 15) wiederzugeben. Das ausgewählte Schlaflied wird 30 Minuten lang wiederholt. 2 Drücken Sie die Taste für das nächste Schlaflied, um ein anderes Schlaflied aus der Liste (Abb. 16) zu wählen.
  • Seite 32: "Talk"-Funktion (Sprechfunktion)

    Deutsch 2 Halten Sie die Taste "–" länger als 3 Sekunden gedrückt, um die Lautstärke auf Stummschaltung zu setzen. Hinweis: Die Lautstärkeanzeigen zeigen Geräusche Ihres Babys immer an, auch wenn der Ton stummgeschaltet ist. "Talk"-Funktion (Sprechfunktion) 1 Wenn Sie Ihr Kind beruhigen möchten, drücken Sie die TALK-Taste (Sprechtaste) an der Elterneinheit, und sprechen Sie aus 15 bis 30 cm Entfernung deutlich in das Mikrofon an der Vorderseite.
  • Seite 33: Garantie Und Support

    Deutsch Sie den ECO Max-Modus. In diesem Modus ist das DECT-Signal der Babyeinheit ausgeschaltet, solange das Baby kein Geräusch macht. Achtung: Wenn das Baby ein Geräusch von sich gibt, kann es eine kleine Verzögerung geben, da sich das DECT-Signal erst wieder einschalten muss, bevor die Babyeinheit eine Rückmeldung an die Elterneinheit übertragen kann.
  • Seite 34: Entnehmen Von Akkus Und Einwegbatterien

    Deutsch Entnehmen von Akkus und Einwegbatterien Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen von Akkus und Einwegbatterien die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Häufig gestellte Fragen Frage Antwort Warum leuchten die Möglicherweise ist der Akku der Elterneinheit leer, und die Betriebsanzeige der Elterneinheit ist nicht eingesteckt.
  • Seite 35 Deutsch Frage Antwort Eventuell ist die Mikrofonempfindlichkeit der Babyeinheit zu niedrig gewählt. Erhöhen Sie die Mikrofonempfindlichkeit an der Elterneinheit. Eventuell sind Elterneinheit und Babyeinheit zu weit voneinander entfernt. Verringern Sie die Entfernung zwischen den Einheiten. Warum reagiert die Die Babyeinheit nimmt außer den Geräuschen des Babys auch Elterneinheit zu schnell auf andere Geräusche auf.
  • Seite 36 Deutsch Frage Antwort Möglicherweise ist die Elterneinheit während des Ladevorgangs eingeschaltet. Schalten Sie die Elterneinheit während des Ladens aus. Was passiert bei einem Wenn die Elterneinheit ausreichend geladen und die Babyeinheit Stromausfall? mit Batterien bestückt ist, funktioniert das Babyphone auch bei Stromausfall.
  • Seite 142 ‫ ﺟﻬﻮﺩﻫﺎ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﻮﺛﻮﻕ ﺑﻬﺎ ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺗﻘﺪﻡ ﻟﻠﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﺎﺟﺎﻥ ﺇﻟﻴﻬﺎ. ﻳﻮﻓﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻫﺬﺍ‬Philips AVENT ‫ﺗﻜﺮﺱ‬ ‫ ﺩﻋﻤﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺿﻤﺎﻥ ﺃﻧﻪ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺳﻤﺎﻉ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﻱ ﺿﺠﻴﺞ ﻳﺸﺘﺖ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ. ﺗﻀﻤﻦ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬Philips Avent ‫ﻣﻦ‬...
  • Seite 144 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ :‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﺴﺮﺑﻬﺎ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ ﻭﺗﻬﻴﺞ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻴﻦ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ .‫ﺃﺯﻝ...
  • Seite 145 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﻟﻰ 4 ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺷﺤﻦ ﻭﺗﻔﺮﻳﻎ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻤﺪﺓ 01 ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ 42 ﺳﺎﻋﺔ‬   :‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ ‫ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ (Ni-MH) ‫2.1 ﻓﻮﻟﺖ ﻧﻴﻜﻞ ﻫﻴﺪﺭﻳﺪ ﺍﻟﻤﻌﺪﻥ‬ H-AAA850A-MB20 ‫...
  • Seite 146 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻭﻳﺨﺘﻠﻒ ﻧﻄﺎﻕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻭﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ. ﺗﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﻭﺍﻟﻤﺒﻠﻠﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ‬ .‫ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺼﻞ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﻔﻘﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺇﻟﻰ 001%. ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺠﺎﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻘﺪ...
  • Seite 147 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻭﺍﻟﻤﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ."‫ﺗﻮﺟﺪ ﺧﻤﺴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻟﻠﺼﻮﺕ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ + ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ - ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ .(19 ‫ﺗﻌﺮﺽ ﺃﺿﻮﺍء ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ + ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ - ﻟﺨﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ .‫ﺇﺫﺍ...
  • Seite 148 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺼﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﻠﺤﺴﺎﺳﻴﺔ، ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﻗﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﻠﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬ .‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ 3 ﺛﻮﺍ ﻥ ﹴ، ﻓﺘﻨﻄﻔﺊ ﺃﺿﻮﺍء ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬   ECO ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬DECT ‫ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻫﺬﻩ. ﻓﻬﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺇﺷﺎﺭﺓ‬Smart ECO ‫ﺗﻌﺪ‬ ‫...
  • Seite 149 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ‬ ‫ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ‬ ‫ﺭﺑﻤﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﻭﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻻ ﻳﻀﻲء ﺿﻮء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء. ﺿﻊ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ. ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫ﻭﺿﻮء...
  • Seite 150 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺗﻔﻌﹱﺎ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﻴﺎﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺗﻨﻔﺪ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﻓﻲ‬ .‫ﺑﺎﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﻛﺒﺮ. ﺍﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ؟ ﻛﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬ ‫ﻃﺎﻗﺔ...
  • Seite 151 inside back page...
  • Seite 152 / 1 m . 5 f t > 3...

Inhaltsverzeichnis