Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price W1392 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W1392:

Werbung

W1392
www.fisher-price.com
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price W1392

  • Seite 1 W1392 www.fisher-price.com...
  • Seite 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future • Conservare queste istruzioni per un riferimento reference, as it contains important information.
  • Seite 3 • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig tärkeää tietoa. information. • Käyttöön tarvitaan 3 kpl C (LR14)-alkaliparistoja • Kräver 3 alkaliska C-batterier (LR14) (ingår ej). (ei mukana pakkauksessa). • Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som •...
  • Seite 4 Base Βάση Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.
  • Seite 5 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Dome Overdel • Encaixar a cúpula na base. Dôme Cúpula Atenção: A cúpula foi concebida para encaixar na Kuppel Kupu base de uma forma. Se parecer não encaixar, virá-la Koepel Kuppel e tentar de novo.
  • Seite 6 Tail Hale Head Hoved Tête Cabeça Queue Cauda Kopf Pää Schwanz Häntä Hode Staart Hale Testa Huvud Coda Svans Cabeza Κεφάλι Cola Ουρά • Fit the tail onto the base. Push to “snap” in place. • Placer la queue sur la base. Appuyer pour enclencher. •...
  • Seite 7 Spinner Spinner • Sæt den ene ende af spinneren skråt ind Tourniquet Boneco giratório i halen som vist. “Klik” den anden ende af Klappe Pyöritin pinneren fast. Draaibord Spinner • Na diagonal, inserir uma extremidade do Paletta girevole Lucka Pieza giratoria Στροφούλης...
  • Seite 8 Battery Installation Installation des piles Einlegen und Auswechseln der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite der Dinobasis.
  • Seite 9 • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en • Batteriromdekselet er på undersiden av la parte inferior de la base del dinosaurio. dyresokkelen. • Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas • Løsne skruene i dekselet til batterirommet, og ta con un destornillador de estrella y retirarla.
  • Seite 10: Batteriesicherheitshinweise

    Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Seite 11 • Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, voordat ze worden opgeladen. som kan ætse huden eller ødelægge produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Sådan undgår du batterilækage: gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een •...
  • Seite 12 I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker ICES-003 som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge • This Class B digital apparatus complies with produktet. Slik unngår du batterilekkasje: Canadian ICES-003. • Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer •...
  • Seite 13 • Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud product with household waste (2002/96/EC). sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). Check your local authority for recycling advice Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger and facilities.
  • Seite 14 Ball-popping Action! Les balles rebondissent ! Die Kugeln hüpfen lustig hoch! Ballenpret! Le palline rimbalzano! ¡Divertidas pelotas saltarinas! Sjov boldleg! Bolinhas saltitantes! Pomppivia palloja! Baller som spretter. Poppande bollar! Δράση με Μπαλίτσες! Roll a ball down the tail ramp Roll a ball down the tail ramp Faire rouler une balle sur la queue.
  • Seite 15 • Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä • Lässt man eine Kugel die Rampe herunterrollen oder hiljaiset tai voimakkaat äänet. in die Basis fallen, hüpft sie im Dino lustig hoch und • Pyöritä dinon edessä olevaa rullaa. rollt durch das Dinomaul wieder heraus. • Vieritä pallo alas dinon häntää pitkin tai pudota se •...
  • Seite 16 CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; ASIA www.service.mattel.com. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance GREAT BRITAIN Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.