Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
U3397
P5KPL-E
Quick Start Guide
First Edition V1 Published September 2007
Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
15G0639500K0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus P5KPL-E

  • Seite 1 U3397 P5KPL-E Quick Start Guide First Edition V1 Published September 2007 Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 15G0639500K0...
  • Seite 2 1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Capuchon PnP Languette de retenue Levier de chargement Ce côté du boîtier cam doit être face à vous. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 3 à d’autres fonctions critiques. Cette limitation s’applique à Windows XP 32-bits car ce système d’exploitation ne ® supporte pas l’extension d’adresse physique. Si vous installez Windows XP 32-bits, il est recommandé d’installer moins de 4 Go de modules mémoire. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 4 Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour. Pour accéder au BIOS au démarrage: Pressez <Suppr.>...
  • Seite 5: Motherboard-Layout

    Prozessor im 775-Land-Paket zu ® installieren. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird. PnP-Kappe Halteriegel Ladehebel Diese Seite der Cam-Box sollte zu Ihnen zeigen. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 6 4GB Systemspeicher zu installieren. Diese Einschränkung bezieht sich auf Windows XP 32-Bit-Betriebssysteme, welche die Physical Address Extension (PAE) nicht unterstützen. Falls Sie ein Windows XP 32- Bit-Betriebssystem verwenden, wird empfohlen, weniger als 4GB Speicher zu installieren. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 7: Bios-Informationen

    Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist. So aktualisieren Sie das BIOS mit ASUS EZ Flash 2: Starten Sie das System und drücken Sie <Alt> + <F2> während des POST, um EZ Flash 2 zu starten. Legen Sie eine Diskette mit der neuesten BIOS-Datei ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet automatisch das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist.
  • Seite 8 Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel nel pacchetto 775. ® Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) finché è liberata dalla linguetta di trattenimento. Copertura PnP Linguetta di trattenimento Levetta di carico Questo lato del modulo deve essere rivolto verso sé stessi. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 9 è riservato ad altre funzioni chiave. Tale limitazione è presente nel sistema operativo Windows XP 32-bit, che non supporta la modalità PAE (Physical ® Address Extension). Con Windows XP 32-bit, si consiglia una memoria totale ® inferiore a 4GB. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 10 Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti. Per accedere al Setup all’avvio: Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.
  • Seite 11 Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda (B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención. Tapa PnP Pestaña de retención Palanca de carga Este lado de la caja cam debería mirar hacia usted. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 12 Esta limitación aparece en el sistema operativo Windows XP 32-bit, que no admite extensión de ® direcciones físicas (PAE). Si instala Windows XP 32-bit, se recomienda ® utilizar una memoria de tamaño total inferior a 4Gb. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 13 Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti. Para acceder a la configuración de la BIOS durante el proceso de inicio: Pulse <Suprimir>...
  • Seite 14 AAFP PANEL +IDE_LED RESET SPDIF_OUT PWRSW FLOPPY Requires an ATX power supply Установка процессора Для установки процессора Intel в корпусе 775-land выполните ® следущее. 1. Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем (А), затем перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из- под фиксирующего язычка. Отметка PnP Фиксирующий язычок Удерживающий рычаг Эта сторона должна быть обращена к устанавливающему. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 15 задержкой строба адреса столбца (CAS latency). Для лучшей совместимости рекомендуется использовать модули памяти одного производителя. • Система может распознать менее 4Гб памяти, поскольку адресное пространство зарезервировано для критических функций Это ограничение относится только к 32-битным версиям Windows® из-за того, что они не поддерживают расширенную физическую адресацию (PAE). В 32-битной ОС Windows XP рекомендуется ® устанавливать менее 4Гб памяти. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 16 Эта материнская плата поддерживает следующие операционные системы: Windows 32-бит 2000 /32-бит XP / 64-бит XP / 32-бит Vista / 64-битVista. ® Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и соответствующие обновления, таким образом вы можете максимально использовать функции аппаратуры. Компакт-диск, поставляемый вместе с материнской платой содержит полезное программное обреспечение и различные драйвера, которые расширяют функции материнской платы. Для использования компакт-диска, вставьте его в привод CD-ROM. Если Автозапуск включен на вашем компьютере, отобразится экран приветствия и меню установки. Если экран приветствия не появился автоматически, найдите и дважды щелкните на файле ASSETUP.EXE в папке BIN для отображения меню. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 17 Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação. Tampa PnP Patilha de fixação Alavanca Este lado da “cam box” deve ficar voltada para si. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 18 • Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista de Vendedores Aprovados. • O sistema talvez não reconheça menos do que 4GB porque o espaço de endereço é...
  • Seite 19 Consulte o Capítulo 2 do Guia do utilizador para mais informações sobre a BIOS. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.
  • Seite 20 ® 775-land. Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B), aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego. Pokrywka PnP Zatrzask podtrzymujący Dźwignia ładowania Ta strona obudowy mimośrodowej powinna być skierowana do użytkownika. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 21 To ograniczenie występuje w 32-bitowych systemach operacyjnych Windows XP, które nie obsługują ® PAE (Physical Address Extension [Rozszerzenie adresu fizycznego]). Po zainstalowaniu 32-bitowego systemu operacyjnego Windows XP, zaleca się ® instalację mniej niż 4GB pamięci. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 22 (Load Setup Defaults). Proszę odwołać się do rozdziału 2 instrukcji obsługi dla dodatkowych informacji BIOS. Proszę także odwiedzić stronę (www.asus.com) dla aktualizacji. Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania: Naciśnij <Delete>...
  • Seite 23 775 postupujte podle níže uvedených ® kroků. Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A – load lever) , poté páčku odtlačte doleva (B), dokud se neuvolní z drážky. Víčko PnP Zajišťovací jazýček Zaváděcí páčka Tato strana skříňky procesoru musí směřovat k vám. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 24 Toto omezení se projeví u 32-bitového operačního systému Windows XP, který ® nepodporuje rozšíření fyzických adres (PAE). Pokud budete používat 32- bitový operační systém Windows XP, doporučujeme osadit méně než 4 GB ® paměti. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 25 BIOS. V příkazovém řádku zadejte příkaz afudos /i<názevsouboru.rom> a stiskněte klávesu <Enter>. Po dokončení aktualizace systém restartujte. Aktualizace BIOSu pomocí ASUS EZ Flash 2: Restartuje systém a při provádění testu POST stiskněte současně <Alt> + <F2>. Vložte do mechaniky disketu, která obsahuje aktualizaci pro BIOS. EZ Flash 2 aktualizuje BIOS a po dokončení...
  • Seite 26 Lithium Cell PCIEX1_2 CMOS Power SB_PWR USB56 USB78 AAFP PANEL +IDE_LED RESET SPDIF_OUT PWRSW FLOPPY Requires an ATX power supply A CPU beszerelése Az Intel processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket: ® Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B), hogy kiszabaduljon a rögzítőfül alól. Védősapka Rögzítőfül Rögzítőkar Ebből az irányból végezze el a műveleteket. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 27 Négy DDR2 DIMM modul telepítésekor telepítse az egyoldalas memóriamodulokat. • Mindig azonos CAS késleltetésű modulokat használjon. Az optimális teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze be az összes DDR RAM modulját. • Az egyéb kritikus funkciók címkiosztása miatt előfordulhat, hogy a rendszer esetleg kevesebb mint 4 GB rendszermemóriát érzékel. Ez a korlátozás a Windows® XP 32 bites operációs rendszer esetében érvényes, mivel nem támogatja a Physical Address Extension (PAE – Fizikai Címkiterjesztés) üzemmódot. Ha Windows® XP 32 bites operációs rendszert telepít, kevesebb mint 4 GB teljes memória ajánlott. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 28 A rendszer indulásakor a CrashFree BIOS 3 automatikusan ellenőrzi, hogy nem korrupt-e a BIOS. Ha korrupt, akkor a CrashFree BIOS 3 kislemezen vagy CD-n keresi a visszaállítandó BIOS-képfájlt. Helyezze be az alaplaphoz mellékelt támogató CD-t, vagy egy nem korrupt BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt. A visszaállítás után indítsa újra a számítógépet. Mellékelt támogató CD információk Ez az alaplap támogatja a Windows 32 bites 2000 / 32 bites XP / 64 bites XP / 32 ® bites Vista / 64 bites Vista operációs rendszereket (OS). A legjobb teljesítmény elérése érdekében rendszeresen frissítse operációs rendszerét és az illesztőprogramokat. Az alaplaphoz mellékelt támogató CD hasznos szoftvereket, illesztő- és segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes képességeit. A támogató CD használatához helyezze a lemezt a CD-ROM meghajtóba Windows alatt. A CD automatikusan megjelenít egy üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt, ha az Autorun funkció engedélyezve van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem jelenne meg, keresse meg és indítsa el a lemezen a BIN könyvtárban található ASSETUP. EXE nevű fájlt. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 29 FLOPPY Requires an ATX power supply Инсталиране на процесора Следвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel в пакет 775-Land. ® Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато държачът се освободи. PnP тапа Държач Лост за зареждане Тази страна на процесора трябва да е обърната към вас. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 30 канал. Поддържа един двустранен или два едностранни модули памет DIMM на канал. • Когато инсталирате четири модула DDR2 DIMM, инсталирайте модулите с едностранна памет. • Винаги монтирайте DIMM модули със съответната CAS латентност. За оптимални резултати препоръчваме закупуване на памет от същия вносител. • Системата разпознава само памет до 4GB защото адресното пространство е запазено за други важни функции. Това ограничение се появява при операционни системи Windows XP 32-bit, които не ® поддържат PAE (разширение на физическия адрес). Ако инсталирате Windows XP 32-bit, препоръчваме Ви памет по-малка от 4GB. ® ASUS P5KPL-E...
  • Seite 31 Когато дисковата операционна система ви напомни, напишете afudos /i<filename> и натиснете Enter. Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата. За да ъпдействате BIOS с ASUS EZ Flash 2: Заредете и стартирайте системата и натиснете <Alt>+<F2> по време на POST, за да стартирате...
  • Seite 32 Apăsaţi cu degetul mare pârghia de încărcare (A), apoi deplasaţi-o către stânga (B), pănă când este eliberată din butonul de reţinere. Capac PnP Buton de reţinere Pârghie de încărcaree Această parte a carcasei trebuie să fie orientată către dumneavoastră. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 33 Această limitare apare la sistemul de operare Windows XP 32-bit care nu acceptă Extensia adresei fizice (PAE). ® Dacă instalaţi sistemul de operare Windows XP 32-bit, se recomandă o ® memorie totală mai mică de 4GB. ASUS P5KPL-E...
  • Seite 34 încărcaţi valorile de configurare predefinite (Setup Defaults). Consultaţi Capitolul 2 din ghidul de utilizare pentru informaţii detaliate despre BIOS. Vizitaţi situl ASUS (www.asus.com) pentru actualizări. Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire: Apăsaţi pe tasta <Delete>...
  • Seite 35 Requires an ATX power supply Instalacija procesora Pratite sledeća uputstva za instalaciju Intel LGA 775 Pentium 4 procesora. ® ® Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne oslobodite. Zaštitni poklopac Držač Poluga Strana okrenuta ka vama ASUS P5KPL-E...
  • Seite 36 • Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog proizvođača. Posetite ASUS sajt za informacije o sertifikovanim proizvođačima. • Moguće je da će system prepoznati manje od 4GB isključivo zato što je prostor za adresu rezervisan za druge kritične funkcije.Ovo ograničenje pojavljuje se na Windows...
  • Seite 37 U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<filename.rom> i pritisnite Enter. Resetujte sistem posle izvršenja programa. Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2: Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t>+<F2> za pokretanje Ez Flash 2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash 2 ce obaviti snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.
  • Seite 38 www.asus.com...