Herunterladen Diese Seite drucken
Johnson Controls FA-33-741 Serie Betriebsanleitung
Johnson Controls FA-33-741 Serie Betriebsanleitung

Johnson Controls FA-33-741 Serie Betriebsanleitung

Elektrischer ventilantrieb

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis, Contents, Obsah
Deutsch
English
Česky
FA – 33xx – 741x
 JCI Regelungstechnik GmbH
Westendhof 3 ♦ D-45143 Essen
Tel.: +49(0)201-2400-0 ♦ Fax: +49(0)201-2400-351
www.johnsoncontrols.com
(FA42/6000)
VG8000N+H & VBD
Ausgabe / Issue Date:
Seite
Page
Strana
für
Technische Änderungen vorbehalten
SDI-Nr.:
111 6187 050
01/2002
A 3
A 11
A 19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Johnson Controls FA-33-741 Serie

  • Seite 1 SDI-Nr.: 111 6187 050 01/2002 Ausgabe / Issue Date: Inhaltsverzeichnis, Contents, Obsah Deutsch Seite English Page A 11 Česky Strana A 19 FA – 33xx – 741x (FA42/6000) für VG8000N+H & VBD Technische Änderungen vorbehalten  JCI Regelungstechnik GmbH Westendhof 3 ♦ D-45143 Essen Tel.: +49(0)201-2400-0 ♦...
  • Seite 3 SDI-Nr: 111 6187 050 D Ausgabe: 01/2002 Elektrischer Ventilantrieb FA-33xx-741x (FA42/6000) für VG8000N+H und VBD Allgemeines: Diese Service- und Dateninformation (kurz SDI genannt) ist eine Betriebsanleitung und beinhaltet Anweisungen für elektrische Antriebe FA-33xx-741x (FA42/6000), um diese sicher einbauen und betreiben zu können.
  • Seite 4 111 6187 050 D Hierbei ist genügend Platz zur Wartung der Spindelabdichtung vorzusehen. Zur einwandfreien Funktion des Stellventils sollte die Rohrleitung vor dem Ventil auf einer Länge von min. 2x DN und hinter dem Ventil min. 6x DN gerade ausgeführt sein. Montageangaben zum Antriebsauf- und abbau: Im Normalfall wird das Stellventil komplett mit aufgebautem Stellantrieb geliefert ( siehe SDI vom Ventil).
  • Seite 5 111 6187 050 D Schaltbild: Ausführung mit Signalschalter und Rückführpotentiometer Bild_047 Es muss folgendes gewährleistet sein: El. Anschluss an Klemme 1 und 2: Antriebsspindel fährt nach unten El. Anschluss an Klemme 1 und 3: Antriebsspindel fährt nach oben Bei Ausführung mit Potentiometer: Ist die Antriebsspindel nach unten (Klemme 1 und 2) in die Endlage gefahren kann zwischen Klemme 10 und 12 der Nennwert des Potentiometers gemessen werden.
  • Seite 6 111 6187 050 D Einbaulage: Durchgangsventile Es ist darauf zu achten, dass der Antrieb nicht N.O. tiefer als waagerecht liegt. Zur Verdrahtung muss die Abdeckhaube gut abnehmbar sein. Für gute Zugänglichkeit (z.B. Einstellungen bei EPOS) kann Drehen Antriebes erforderlich sein. Bei schräge bis waagerechte Einbaulage ist jedoch unbedingt darauf zu achten, dass die Laternenstangen übereinander stehen.
  • Seite 7 111 6187 050 D Anschluss und Montage (bei Einzellieferung) WARNUNG Antriebsschaden Antrieb ohne Ventil nicht in die Endlagen fahren! Ventil: Antrieb hat eine Kraftabschaltung! Ventilspindel in unterste Stellung drücken. Achtung! Drehen der Ventilspindel könnte zur Beschädigung des Ventilsitzes führen! Antrieb: •...
  • Seite 8 111 6187 050 D Ausnahme: In der Endstellung leuchtet auch die grüne Diode, hiermit wird sichergestellt, dass der Antrieb die Endstellung erreicht und durch die Endschalter abgeschaltet wird und nicht von der Elektronik vorzeitig zum Stillstand kommt. Einstellbeispiel: Ansteuerung 0-10V-, DW Eingangssignal auf 10V- stellen, Antrieb fährt in die obere Stellung.
  • Seite 9 111 6187 050 D Zusätze bzw. Nachrüstsätze für FA-33xx-741x (FA42/6000) Bestellzeichen Kurztext Bezeichnung Bemerkung Ferngeberaufbau kpl. mit 2 wegabhängigen EQ-1020-7101 nicht für Ausf. mit Schaltern EPOS Ferngeberaufbau kpl. mit 1 Poti 2 kΩ EQ-1021-7101 nicht für Ausf. mit EPOS Ferngeberaufbau kpl. mit 2 wegabhängigen EQ-1022-7101 nicht für Ausf.
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    111 6187 050 D KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Johnson Controls JCI-Regelungstechnik GmbH Westendhof 8 D-45143 Essen erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Elektrischer Antrieb: FA-33xx-741x (FA42/6000) auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der (den) folgenden Norm(en) übereinstimmt. EN 50081-1; EN 50082-1; EN 60335-1 Gemäß...
  • Seite 11 SDI-No.: 111 6187 050 E Issue Date: 01/2002 Electric Valve Actuator FA-33xx-741x (FA42/6000) for VG8000N + H & VBD General: This service and data information (in brief SDI) contains instructions for the safe installation and operation of the FA-33xx-741x (FA42/6000) actuator. In the event of difficulties, which cannot be overcome with the aid of this SDI please consult the supplier.
  • Seite 12 111 6187 050 E Pipelines should be insulated to protect actuators against high temperatures; here sufficient room is to be left for servicing the stem seal pack. For trouble free function of the control valve the pipe immediately upstream of the valve should be straight for the length of at least 2x DN and the pipe immediately downstream for the length of at least 6x DN.
  • Seite 13: Wiring Diagram

    111 6187 050 E Wiring diagram: Version with limit switches and feedback potentiometer Bild_047 Observe following requirements: Voltage on terminals 1 and 2: Actuator stem extends Voltage on terminals 1 and 3: Actuator stem retracts Version with feedback potentiometer: When the actuator stem is fully extended, (terminals 1 and 2) nominal potentiometer resistance can be measured between terminals 10 and 12.
  • Seite 14 111 6187 050 E Mounting orientation: Two-way It is recommended that the valves be mounted PDTC upright in an easily accessible location. When mounted horizontally, the yoke should be fitted such that the stanchions are positioned vertically, one above the other For the flow direction the following is valid: Equal-linear - Linear-equal...
  • Seite 15 111 6187 050 E Connection and mounting WARNING (When supplied individually) Actuator damage hazard Do not operate the actuator when NOT mounted on a valve. This actuator is pressure controlled. Limit switches calibrated to operate at a certain force switch off the motor when this exact mechanical Valve: pressure has been achieved.
  • Seite 16 111 6187 050 E Adjustment example: Actuation 0-10V DC, DA Adjust input signal to 10V DC. Actuator moves to upper position. Adjust potentiometer “A” until switch “S2” is tripped and feedback indicates ≥9.7V DC. Adjust input signal to 0V DC. Actuator moves to lower position. Adjust potentiometer “B” until switch “S1” is tripped and feedback indicates ≥0.3V DC.
  • Seite 17 111 6187 050 E Accessories / Repair kits for FA-33xx-741x (FA42/6000) Order Code Prefix Description Remarks Remote position feed back assembly with 2 limit EQ-1020-7101 Not for EPOS model switches Remote position feed back assembly fitted with EQ-1021-7101 Not for EPOS model (1) 2 kΩ...
  • Seite 18: Declaration Of Conformity

    111 6187 050 E DECLARATION OF CONFORMITY Johnson Controls JCI-Regelungstechnik GmbH Westendhof 8 D-45143 Essen declare under our sole responsibility that the product Electrical actuator: FA-33xx-741x (FA42/6000) to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) EN 50081-1; EN 50082-1; EN 60335-1...
  • Seite 19 K ochraně pohonů před vysokou teplotou musí být potrubí izolována. Měl by zde být ponechán dostatečný prostor pro údržbu těsnění vřetene. Johnson Controls International Budějovická 5, 140 00 Praha 4 Tel.: 02/6112 2929 ♦ Fax:02/6112 2950...
  • Seite 20 111 6187 050 CZ K zajištění bezvadné funkce regulačního ventilu by mělo být potrubí před ventilem dlouhé alespoň 2x DN, potrubí za ventilem alespoň 6x DN. Údaje k montáži a demontáži pohonu: Regulační ventil je obvykle dodáván kompletně s namontovaným pohonem (viz pokyny k ventilu). Není dovoleno vyjímat nebo vyměňovat pohon, je-li systém v chodu, při provozní...
  • Seite 21 111 6187 050 CZ Schéma zapojení: Provedení s limitními spínači a zpětnovazebním potenciometrem Bild_047 Musí být dodrženy dále uvedené požadavky: Napětí na svorce 1 a 2: Vřeteno pohonu se vysouvá Napětí na svorce 1 a 3: Vřeteno pohonu se zasouvá U provedení...
  • Seite 22 111 6187 050 CZ Montážní poloha: Dvoucestné ventily Je nutno dbát na to, aby pohon nebyl uložen PDTC hlouběji než vodorovně. K připojení přívodů napájení musí být kryt pohonu dobře odnímatelný. K docílení dobrého přístupu (např nastavování u EPOSu) je třeba pohon natočit. Při šikmé až vodorovné...
  • Seite 23 111 6187 050 CZ Připojení a montáž VAROVÁNÍ (Je-li dodáván samostatně) Nebezpečí poškození pohonu Pohon neuvádějte do provozu jestliže NENÍ namontován na ventilu. Ventil: Tento pohon je tlakově řízený. Limitní spínače kalibrované pro Stlačte táhlo ventilu do nejnižší polohy. provoz při určité síle, vypnou motor, jestliže byl tento přesný Výstraha ! mechanický...
  • Seite 24 111 6187 050 CZ Příklad nastavení : Ovládání 0-10V-, DA – přímý provoz Nastavte vstupní signál na 10V-, pohon se pohybuje k horní poloze. Nastavujte potenciometr „A“, až je spínač „S2“ uveden v činnost a zpětná vazba dosáhne hodnoty ≥9,7V-. Nastavte vstupní...
  • Seite 25 121 4349 050 pro ventily řady VG8000N a SDI 121 4612 050 pro VG8000V jsou přiloženy k ventilu. Rozměry FA-33xx-741x Dbejte na polohu plošek pro nasazení klíče k nasazení spojky! Johnson Controls International Vyhrazujeme si právo na technické změny bez upozornění Budějovická 5 ♦ 140 00 Praha 4 Tel.: 02/6112 2929 ♦ Fax:02/6112 2950...