Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
CUS150M Handbook
ENGLISH
General Safety Instructions:
READ SAFETY INSTRUCTIONS
Servicing:
These products are not customer serviceable. TDK-Lambda UK LTD. and their authorised agents only are
permitted to carry out repairs.
Critical Components:
These products are not authorised for use as critical components in nuclear control systems, life support
systems or equipment for use in hazardous environments without the express written approval of the
Managing Director of TDK-Lambda EMEA.
Product Usage:
These products are designed for use within host equipment which restricts access to authorised competent
personnel.
This product is a component power supply and is only to be installed by qualified persons within other
equipment and must not be operated as a stand-alone product.
This product is for sale to business to business customers and can be obtained via distribution channels.
It is not intended for sale to end users.
This product is a component power supply and does not fall within the scope of the EMC directive. Compliance
with the EMC directive must be considered in the final installation. Please contact your local TDK-Lambda
office
Environmental:
These products are IPX0 (IEC60335, IP00), and therefore chemicals/solvents, cleaning agents and other
liquids must not be used.
Environment:
This power supply is a switch mode power supply for use in applications within a Pollution Degree 2,
overvoltage category II environment. Material Group IIIb PCB's are used within it.
.
Output Loading:
The output power taken from the power supply must not exceed the rating stated on the power supply label,
except as stated in the product limitations in this handbook.
Input Parameters:
This product must be operated within the input parameters stated in the product limitations in this handbook.
End of Life Disposal:
The unit contains components that require special disposal. Make sure that the unit is properly disposed of at
the end of its service life and in accordance with local regulations.
260321-04 Mar 2019
Page 1 of 25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TDK-Lambda CUS150M

  • Seite 1 It is not intended for sale to end users. This product is a component power supply and does not fall within the scope of the EMC directive. Compliance with the EMC directive must be considered in the final installation. Please contact your local TDK-Lambda office...
  • Seite 2: Risk Of Electric Shock

    Internal fuses protect the unit and must not be replaced by the user. In case of internal defect, the unit must be returned to TDK-Lambda UK LTD or one of their authorised agents. A suitable mechanical, electrical and fire enclosure must be provided by the end use equipment for mechanical, electric shock and fire hazard protection.
  • Seite 3: Wartung

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften: LESEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wartung: Diese Produkte können nicht durch den Kunden gewartet werden. Nur TDK-Lambda UK LTD. und deren zugelassene Vertriebshändler sind zur Durchführung von Reparaturen berechtigt. Kritische Komponenten: Diese Produkte sind nicht für die Verwendung als kritische Komponenten in nuklearen Kontrollsystemen, Lebenserhaltungssystemen oder Geräten in gefährlichen Umgebungen geeignet, sofern dies nicht...
  • Seite 4 Der Haupteingangsanschluss ist nicht für die Verwendung als Feldverdrahtungsanschluss geeignet. Eine interne Sicherung schützt das Gerät und darf durch den Benutzer nicht ausgetauscht werden. Im Fall von internen Defekten muss das Gerät an TDK-Lambda UK LTD oder einen der autorisierten Vertriebshändler zurückgeschickt werden.
  • Seite 5: Entretien

    Consignes générales de sécurité: LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE Entretien: Ces produits ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Seuls, TDK-Lambda UK LTD et ses agents agréés sont autorisés à effectuer des réparations. Composants critiques: Ces produits ne doivent pas être utilisés en tant que composants critiques dans des systèmes de commande nucléaire, dans des systèmes de sauvetage ou dans des équipements utilisés dans des environnements...
  • Seite 6 Un fusible interne protège le module et ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. En cas de défaut interne, le module doit être renvoyé à TDK-Lambda UK LTD ou l'un de ses agents agréés. Une enceinte appropriée doit être prévue par l'utilisateur final pour assurer la protection contre les chocs mécaniques, les chocs électriques et l'incendie.
  • Seite 7: Manutenzione

    Questo alimentatore è da considerarsi come un componente e come tale non è assogettato dagli scopi della direttiva EMC. Conformità alla direttiva EMC deve essere considerata nell'installazione finale di utilizzo. Gli uffici di TDK-Lambda Sas Succursale Italiana sono a vostra disposizione per ulteriori ragguagli.
  • Seite 8 Un fusibile interno protegge l'unità e non deve essere sostituito dall'utente. Nell'eventualità di un difetto interno, restituire l'unità a TDK-Lambda UK LTD o a uno dei suoi agenti autorizzati. L'apparecchiatura finale deve includere una recinzione meccanica, elettrica e antincendio per proteggere dai pericoli di natura meccanica, dalle scosse elettriche e dai pericoli di incendio.
  • Seite 9: Peligro De Descargas Eléctricas

    Instrucciones generales de seguridad: LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Servicio: Estos productos no pueden ser reparados por los clientes. TDK-Lambda UK LTD. y sus agentes autorizados son los únicos que pueden llevar a cabo las reparaciones. Componentes fundamentales: Estos productos no pueden ser utilizados como componentes fundamentales en sistemas de control nuclear, sistemas de soporte vital o equipos a utilizar en entornos peligrosos sin el consentimiento expreso por escrito del Director General de TDK-Lambda EMEA.
  • Seite 10 El conector de entrada de la red no es apto para ser utilizado a modo de bornes de cableado de campo. Un fusible interno protege la unidad y este no debe ser nunca reemplazado por el usuario. En caso de existir algún defecto interno, la unidad debe ser enviada a TDK-Lambda UK LTD o a uno de sus agentes autorizados.
  • Seite 11 Instruções gerais de segurança: LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Manutenção: Estes produtos não são podem ser submetidos a manutenção por parte do cliente. Apenas a TDK-Lambda UK LTD e os seus agentes autorizados têm permissão para realizar reparações. Componentes essenciais: Não é...
  • Seite 12 Existe um fusível interno que protege a unidade e que não deve ser substituído pelo utilizador. Em caso de defeito interno, a unidade deve ser devolvida à TDK-Lambda UK LTD ou a um dos seus agentes autorizados. O equipamento de utilização final deve fornecer um bastidor com protecção mecânica, eléctrica e contra incêndios adequada.
  • Seite 13: Environmental Specifications

    For Class II installation, these products need to be fixed such that they are isolated from unearthed accessible conductive parts by at least 2 MOPP’s. The chassis/cover when fitted to the CUS150M in a Class II configuration has 1 MOPP (Basic/Supplementary) insulation to Primary and 1 MOPP (Basic/Supplementary) insulation to Secondary.
  • Seite 14 UL/CSA 60601-1/ANSI/AAMI ES 60601-1 - UL + C -UL approval IEC/EN/UL 62368-1 Fusing: Internal Dual fuses (F1 and F2) in the live and Neutral line, T3.15AH, 250V. (Standard CUS150M) Internal Single fuse (F1) in the live line, T3.15AH, 250V. (Option /E) Symbols:...
  • Seite 15 Output power is reduced linearly by 10% for input voltages from 85 to 89.9Vac. There are seven CUS150M standard models as shown in the tables below. All of these models may be either fan, forced air, conduction or convection cooled. The output parameters are shown in the tables below.
  • Seite 16 CUS150M Handbook Convection and conduction/cold plate Cooling (U chassis and open frame) max ambient 80°C (note 1) Fan supplied ratings/Option F max ambient 70°C, from 50°C to 70°C the output power is de-rated by 0.5°C per watt Note 1:.Maximum output power and current ratings are dependent on the ambient used in the end equipment.
  • Seite 17 - U chasses or Baseplate fixed on a coldplate (system chassis), orientation A (see Application Note) - Temperature of CUS150M chassis or Baseplate was less then ambient + 6°C - only main output is loaded (no load on fan out)
  • Seite 18 CUS150M Handbook Variations and limitations of use: 1. Component temperatures, for customer air or convection cooled models, must be monitored in the end use application as described in the “ Cooling for Unit Temperature Table” below . Cooling for unit The following method must be used for determining the safe operation of PSUs.
  • Seite 19 CUS150M Handbook LAYOUT FOR CUS150M UNITS Base board topside: 220414 Base board bottom side: 260321-3 Oct 2018 Page 19 of 25...
  • Seite 20 CUS150M Handbook Connections Outline drawings for CUS150M Open frame unit 260321-3 Oct 2018 Page 20 of 25...
  • Seite 21 CUS150M Handbook 260321-3 Oct 2018 Page 21 of 25...
  • Seite 22 CUS150M Handbook 260321-3 Oct 2018 Page 22 of 25...
  • Seite 23 CUS150M Handbook 260321-3 Oct 2018 Page 23 of 25...
  • Seite 24 CUS150M Handbook 260321-3 Oct 2018 Page 24 of 25...
  • Seite 25 CUS150M Handbook Mounting Customer fixings must not bridge Creepage and Clearance distance spacing. Ensure the following creepages and clearances are maintained for customer fixing points A, B, C and D. Based on IEC/EN/UL60950-1 At 3000m operation, 2.3mm Clearance, 2.5mm creepage At 4000m operation, 2.6mm Clearance, 2.6mm creepage...

Inhaltsverzeichnis