Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Enterprise 250:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Sun
Enterprise
250
Upgrade Guide
Guide de mise à jour
Erweiterungshandbuch
Guida all'aggiornamento
Manual de actualización
Handbok för uppgradering
Sun Microsystems Computer Company
A Sun Microsystems, Inc. Business
901 San Antonio Road
Palo Alto, CA 94303-4900 USA
1 650 960-1300
fax 1 650 969-9131
Part No. 805-3615-11
Revision A, July 1998
Send comments about this document to: smcc-docs@sun.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sun Enterprise 250

  • Seite 1 Handbok för uppgradering Sun Microsystems Computer Company A Sun Microsystems, Inc. Business 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 1 650 960-1300 fax 1 650 969-9131 Part No. 805-3615-11 Revision A, July 1998 Send comments about this document to: smcc-docs@sun.com...
  • Seite 2 This product or document is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying, distribution, and decompilation. No part of this product or document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Sun and its licensors, if any.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Sun Enterprise 250 Server Upgrade Guide Guide de mise à jour du serveur Sun Enterprise 250 Sun Enterprise 250 Server Erweiterungshandbuch Guida all’aggiornamento Sun Enterprise 250 Server Manual de actualización a Sun Enterprise 250 Sun Enterprise 250 Handbok för uppgradering...
  • Seite 4 Sun Enterprise 250 Rackmounting Guide • July 1998...
  • Seite 5: Sun Enterprise 250 Server Upgrade Guide

    If any item above is not included with your new system, you are expected to transfer the item(s) from your old system to your new system. Note – When you upgrade to a Sun Enterprise 250 server, you must return your old server to Sun Microsystems. See “Return Material Procedure” on page 1-5 for...
  • Seite 6 The following internal components may be transferred from your old server to your new Sun Enterprise 250 server. For installation instructions and important configuration requirements, see the Sun Enterprise 250 Server Owner’s Guide provided with your new server. Internal Component...
  • Seite 7 If you are transferring 1-inch high, 3.5-inch UltraSCSI-3 disk drives from your old system to the Enterprise 250 server, the drive brackets on your disk drives may be incompatible with the Enterprise 250 server. In this case, you must install the new brackets provided with your upgrade in order to transfer the drives into the new server.
  • Seite 8 2. Remove the four screws securing the old bracket to the disk drive. 3. Attach the new bracket to the disk drive using the same four screws. 4. Repeat this procedure for any other disk drives you need to transfer. Sun Enterprise 250 Upgrade Guide • July 1998...
  • Seite 9 Accompanying your upgrade is a Return Material Authorization (RMA) documentation kit. This kit provides instructions for returning your old equipment to Sun. Once you have completed the upgrade procedure, you must return your old system unit to Sun Microsystems. To return your old system: 1.
  • Seite 10 Sun Enterprise 250 Upgrade Guide • July 1998...
  • Seite 11: Guide De Mise À Jour Du Serveur Sun Enterprise 250

    SPARCserver™ ; serveurs SPARCstation™. Votre module de mise à jour comporte un nouveau serveur Sun Enterprise 250 et peut comprendre un ou plusieurs des composants matériels suivants : des modules de mémoire (modules DIMM 32 Mo ou de capacité supérieure) ;...
  • Seite 12 Lecteur de bande DDS3 4 mm, 12-24 Go 370-2376, 370-2377 Lecteur de bande 8 mm, 7-14 Go 370-2881, 370-2882 Lecteur de bande SLR, 4-8 Go 370-3279, 370-3280 Guide de mise à jour du serveur Sun Enterprise 250 • juillet 1998...
  • Seite 13 Si vous souhaitez transférer des lecteurs de disque UltraSCSI (3,5 pouces x 1 pouce) de votre ancien système vers le serveur Enterprise 250, il se peut que les supports situés sur vos lecteurs de disque ne s’adaptent pas sur le serveur Enterprise 250.
  • Seite 14 3. Fixez le nouveau support sur le lecteur de disque à l’aide de ces mêmes vis. 4. Répétez l’opération pour tous les autres lecteurs de disque à transférer. Guide de mise à jour du serveur Sun Enterprise 250 • juillet 1998...
  • Seite 15 Une documentation relative aux réglementations de renvoi du matériel (RMA) accompagne votre module de mise à jour. Cette documentation contient les informations dont vous aurez besoin pour retourner votre ancien équipement à Sun. Lorsque vous aurez effectué la mise à jour, vous devrez en effet renvoyer votre ancienne unité...
  • Seite 16 Guide de mise à jour du serveur Sun Enterprise 250 • juillet 1998...
  • Seite 17: Sun Enterprise 250 Server Erweiterungshandbuch

    Wenn einer der obengenannten Artikel nicht in Ihrem System enthalten ist, müssen Sie diese Artikel vom alten System in das neue System übernehmen. Hinweis – Wenn Sie zu einem Sun Enterprise 250-Server aufrüsten, müssen Sie den alten Server an Sun Microsystems zurückgeben. Weitere Informationen finden Sie...
  • Seite 18: Übernehmen Von Komponenten In Den Neuen Sun Enterprise 250-Server

    Übernehmen von Komponenten in den neuen Sun Enterprise 250-Server Folgende interne Komponenten können Sie vom alten Server in den neuen Sun Enterprise 250-Server übernehmen. Installationsanleitungen und wichtige Konfigurationsregeln finden Sie im mit dem neuen Server gelieferten Sun Enterprise 250-Server Benutzerhandbuch.
  • Seite 19: Installieren Des Sun Enterprise 250- Servers

    Informationen zum Aufrüsten zu einer gestellmontierten Installation des Sun Enterprise 250-Servers finden Sie im Sun Enterprise 250-Server Montagehandbuch. Hinweis – Informationen über Sicherheit und elektromagnetische Kompatibilität finden Sie im mit dem Sun Enterprise 250-Server gelieferten Sun Enterprise 250- Server Benutzerhandbuch. Installieren neuer Halterungen für das...
  • Seite 20 2. Lösen Sie die vier Schrauben, die die alte Halterung mit dem Festplattenlaufwerk verbinden. 3. Befestigen Sie die neue Halterung mit den vier vorhandenen Schrauben. 4. Wiederholen Sie diese Schritte auch bei allen anderen Festplattenlaufwerken, die Sie übernehmen möchten. Sun Enterprise 250 Erweiterungshandbuch • Juli 1998...
  • Seite 21 1. Verpacken Sie die Systemeinheit mit entsprechendem Verpackungsmaterial. Verwenden Sie, falls möglich, das Original-Verpackungsmaterial oder das Material des Sun Enterprise 250. Stellen Sie sicher, daß die Einheit im Karton sicher und gut gepolstert ist. 2. Befolgen Sie die Anweisungen im Sun Upgrades RMA Letter für die Rückgabe der Geräte an Sun Microsystems.
  • Seite 22 Sun Enterprise 250 Erweiterungshandbuch • Juli 1998...
  • Seite 23: Guida All'aggiornamento Sun Enterprise 250 Server

    Nel caso in cui uno degli elementi sopra riportati non sia incluso nel nuovo sistema, è necessario trasferirlo dal sistema precedente al nuovo. Nota – Quando viene eseguito l’aggiornamento a un server Sun Enterprise 250, il server utilizzato in precedenza deve essere restituito alla Sun Microsystems. Per...
  • Seite 24 Sun Enterprise 250 I componenti interni riportati di seguito possono essere trasferiti dal server utilizzato in precedenza al nuovo Sun Enterprise 250. Per istruzioni sull’installazione e per i requisiti di configurazione, vedere il manuale Manuale dell’utente per server Sun Enterprise 250 fornito con il nuovo server.
  • Seite 25 Enterprise 250. Se viene effettuato un aggiornamento a una configurazione per rack del server Sun Enterprise 250, vedere il Manuale per la configurazione per rack del server Sun Enterprise 250 fornito con il server. Nota – Per informazioni sulla sicurezza e sulla compatibilità elettromagnetica, consultare il manuale Manuale dell’utente per server Sun Enterprise 250 fornito con il...
  • Seite 26 2. Rimuovere le quattro viti che fissano il supporto all’unità da sostituire. 3. Collegare il nuovo supporto all’unità disco utilizzando le stesse quattro viti. 4. Ripetere la stessa procedura per ogni disco da trasferire. Guida all’aggiornamento Sun Enterprise 250 • luglio 1998...
  • Seite 27 1. Imballare il sistema con appropriato materiale di imballaggio. Se possibile, utilizzare il materiale di imballaggio originale oppure quello fornito con il Sun Enterprise 250. Assicurarsi che il sistema all’interno della scatola di imballaggio sia ben protetto. 2. Per restituire l’apparecchiatura alla Sun Microsystems, seguire le istruzioni contenute nella Sun Upgrades RMA Letter.
  • Seite 28 Guida all’aggiornamento Sun Enterprise 250 • luglio 1998...
  • Seite 29: Manual De Actualización A Sun Enterprise 250

    Cualquier servidor UltraSPARC™ Cualquier sistema SPARCserver™ Cualquier servidor SPARCstation™ La actualización incluye un nuevo servidor Sun Enterprise 250 y puede incluir uno o más de los componentes de hardware siguientes: Módulos de memoria (módulos DIMM de 32 Mbytes o mayor capacidad) Uno o varios módulos de CPU UltraSPARC-II...
  • Seite 30 Sun Enterprise 250. Para obtener información adicional sobre las instrucciones de instalación e importantes requisitos de configuración, véase el Manual del usuario del servidor Sun Enterprise 250 que se facilita con el nuevo servidor. Número de referencia...
  • Seite 31 Para instalar el servidor Sun Enterprise 250, véanse las Instrucciones de configuración del hardware del servidor Sun Enterprise 250 y el Manual del usuario del servidor Sun Enterprise 250.
  • Seite 32 3. Fije la abrazadera nueva a la unidad de disco con los cuatro tornillos anteriores. 4. Repita este procedimiento para las demás unidades de disco que vaya a transferir. Manual de actualización a Sun Enterprise 250 • julio de 1998...
  • Seite 33 Sun Microsystems. Con esto se habrá completado el procedimiento de actualización. Si se presentan dificultades con el nuevo servidor, llame al Centro de Respuesta de Sun o a su prestatario de servicios autorizado. Manual de actualización a Sun Enterprise 250 5-5...
  • Seite 34 Manual de actualización a Sun Enterprise 250 • julio de 1998...
  • Seite 35: Sun Enterprise 250 Handbok För Uppgradering

    Valfri Ultra Enterprise 2 Server Valfri UltraSPARC™ Server Valfritt SPARCserver™-system Valfri SPARCstation™ Server I uppgraderingen ingår en ny Sun Enterprise 250 Server. En eller flera av följande maskinvarukomponenter kan ingå: Minnesmoduler (DIMM om 32 MB eller mera) UltraSPARC-II CPU-moduler 1-tums UltraSCSI-3-diskenhet(er) med 7 200 rmp Om någon av komponenterna ovan inte ingår i det nya systemet förutsätts det att du...
  • Seite 36: Överföra Komponenter Till Den Nya Sun Enterprise 250 Server

    Överföra komponenter till den nya Sun Enterprise 250 Server Nedanstående interna komponenter kan överföras från den gamla servern till den nya Sun Enterprise 250 Server. Installationsanvisningar och information om viktiga konfigurationskrav finns i Sun Enterprise 250 Server Användarhandbok som levereras med den nya servern.
  • Seite 37 Om du överför 3,5-tums UltraSCSI-3-diskenheter med en höjd på 1 tum från det gamla systemet till Enterprise 250 Server, är det inte säkert att hållarna til diskenheterna går att använda. I så fall måste du installera de nya hållarna som levereras med uppgraderingen för att kunna överföra enheterna.
  • Seite 38 2. Lossa och ta bort de fyra skruvarna som fäster den gamla hållaren vid diskenheten. 3. Fäst den nya hållaren vid diskenheten med hjälp av de fyra skruvarna. 4. Upprepa ovanstående steg för andra diskenheter som du behöver överföra. Sun Enterprise 250 Handbok för uppgradering • juli 1998...
  • Seite 39 Returnera material Tillsammans med uppgraderingen levereras dokumentuppsättningen RMA (Return Material Authorization). Här finns instruktioner för hur du returnerar den gamla utrustningen till Sun. När uppgraderingen är klar måste du returnera den gamla systemenheten till Sun Microsystems. Gör så här: 1. Förpacka systemenheten i lämpligt förpackningsmaterial.
  • Seite 40 Sun Enterprise 250 Handbok för uppgradering • juli 1998...
  • Seite 41 Pionierleistungen von Xerox bei der Forschung und Entwicklung des Konzepts der visuellen oder grafischen Benutzeroberflächen für die Computerindustrie an. Sun verfügt über eine nicht exklusive Lizenz von Xerox für die Xerox Graphical User Interface, die auch für die Lizenznehmer von Sun gilt, die OPEN LOOK GUIs implementieren und sich andererseits an schriftliche Lizenzvereinbarungen mit Sun halten.
  • Seite 42 Xerox nella ricerca e nello sviluppo del concetto di interfaccia visiva o grafica per l’industria informatica. Sun è titolare di una licenza non esclusiva di Xerox per la Graphical User Interface Xerox; tale licenza copre anche le licenze Sun che implementano le GUI OPEN LOOK e che per altri versi sono conformi agli accordi stipulati con Sun.
  • Seite 43 Sun dispone de una licencia no exclusiva de Xerox para Xerox Graphical User Interface, que también cubre a los licenciados de Sun que implanten GUI de OPEN LOOK y que, por otra parte, cumplan con los acuerdos de licencia por escrito de Sun.
  • Seite 44 Xerox gjort i samband med forskning och utveckling av konceptet med visuella eller grafiska användargränssnitt för datorindustrin. Sun har en icke-exklusiv licens från Xerox till Xerox Graphical User Interface, en licens som också täcker Suns licenstagare som implementerar grafiska gränssnitt av typen OPEN LOOK och i övrigt uppfyller Suns skriftliga licensavtal.

Inhaltsverzeichnis