Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Readyy'y Lithium BBHL2 Serie Gebrauchsanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Readyy'y Lithium BBHL2 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
neer zij onder toezicht staan
of met het oog op een veilig
gebruik volledig over de be-
diening van het apparaat zijn
geïnformeerd en op de hoog-
te zijn van de gevaren die hie-
ruit kunnen voortvloeien.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mo-
gen niet worden uitgevoerd
door kinderen die niet onder
toezicht staan.
Plastic zakken en folie die-
nen buiten het bereik van
kleine kinderen te worden
gehouden en te worden gere-
cycled.
Er bestaat een risico van
=
>
verstikking!
Zakelijk gebruik
„ Gebruik voor het laden alleen de meegeleverde laad-
kabel.
„ Het aansluitsnoer alleen volgens het typeplaatje aans-
luiten en in gebruik nemen.
„ Het toestel mag alleen binnen worden bewaard en
opgeladen.
„ Stel het toestel niet bloot aan temperaturen beneden
0°C en boven 40°C.
„ Nooit zuigen zonder filterzak resp. stofreservoir, mo-
torbeveiligings- en uitblaasfilter.
= Het toestel kan beschadigd raken!
>
„ Zuig niet met mondstuk en buis in de nabijheid van het
hoofd. => Dit brengt het risico van letsel met zich mee!
„ Een beschadigd aansluitsnoer mag niet meer worden
gebruikt en dient te worden vervangen door een ori-
gineel exemplaar.
„ Het toestel met behulp van de stekker van de stroom
halen, niet aan het elektriciteitssnoer trekken.
„ Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trek-
ken en niet bekneld laten raken.
„ Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger het toestel
uitschakelen resp. het elektriciteitssnoer ontkoppelen
en het van de stroom halen.
„ Wanneer de stofzuiger beschadigd is, mag hij niet in
gebruik worden genomen.
„ In geval van een storing het toestel uitschakelen resp.
van de stroom halen en het elektriciteitssnoer ontkop-
pelen.
„ Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de
stofzuiger en het vervangen van onderdelen alleen
worden uitgevoerd door onze klantenservice.
16
„ Nei seguenti casi, disattivare subito l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza clienti:
− se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se
è presente del liquido all'interno dell'apparecchio
− se l'apparecchio è caduto e si è danneggiato.
„ De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden,
vocht en hittebronnen.
„ Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhouden-
de stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfil-
ter, uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.
„ De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen. =>Het opzuigen van bouwafval kan leiden tot
beschadiging van het apparaat.
„ Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt ge-
bruikt.
„ De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-
schadiging tijdens het transport. Daarom raden wij u
aan de verpakking voor transportdoeleinden te bewa-
ren.
Li-Ion-accu's
„ U dient alle veiligheidsinstructiesaanwijzingen en ins-
tructies te lezen.
= Neemt u de veiligheidsaanwijzingen en instructies
>
niet in acht, dan kan dit leiden tot elektrische
schokken, brand en/of ernstig lichamelijk letsel.
„ Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies
voor toekomstig gebruik.
„ Deze veiligheidsaanwijzingen gelden alleen voor Bosch
Li-Ion-accu's! Voor dit apparaat zijn alleen accu's van
de serie "Power for ALL" geschikt.
„ Maak de accu niet open.
= Dan bestaat het risico van kortsluiting.
>
„ Bescherm de accu tegen hitte, bijv. ook tegen perma-
nente zonnestraling, vuur, water en vocht.
= Dan bestaat het risico van explosie.
>
„ Bij beschadiging en ondeskundig gebruik van de accu
kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor verse lucht en
neem bij klachten contact op met een arts.
= Door de dampen kunnen de luchtwegen geïrri-
>
teerd raken.
„ In geval van een defecte accu kan vloeistof naar buiten
komen, waardoor aangrenzende voorwerpen mogelijk
nat worden. Controleer de betreffende onderdelen.
= U dient deze eventueel te reinigen of te vervangen.
>
„ Gebruik de accu alleen in combinatie met uw elekt-
risch apparaat van Bosch.
= Alleen dan is de accu beschermd tegen gevaarlijke
>
overbelasting.Laad de accu's alleen in laadappara-
ten die door de fabrikant worden aanbevolen.
= Bij een laadapparaat dat geschikt is voor een be-
>
paald soort accu's, bestaat het risico van brand als
het samen met andere accu's wordt gebruikt.
„ Gebruik alleen de daarvoor bestemde accu's in uw
elektrische apparaat.
= Het gebruik van andere accu's kan lichamelijk
>
letsel of brand veroorzaken.
„ Houd de niet gebruikte accu uit de buurt van paper-
clips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere
kleine metalen voorwerpen die een overbrugging van
de contacten kunnen veroorzaken.
= Een kortsluiting tussen de accucontacten kan
>
verbrandingen of brand tot gevolg hebben.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis