Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Specification - Herrmann HG 75 Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gas burner safety control Siemens LME 11.230C2
Radet voltage
Frequency
Power consumption
Pre-aerating time
Post ignition time
Safety time
Proteelive fuse
lonization current
Ambient temperature
Permissible cable length terminal 1:
maximum 1 m with a cable capacity of 100 pF/m
Permissible cable length other terminals:
maximum 3 m with a cable capacity of 100 pF/m

Specification

The automatic gas burning unit controls and monitor in a fully
automatic way the blown gas burner. Flame sensing is based upon
the ionization principle and upon a repetition behaviour. This means
that when the burner is in operation and a Iack of flame is sensed,
the fuel is shut off at once; but the automatic unit tries immediately
a new start. lf a flame is detected during the prepurge time, the unit
reports the fault and stops the burner till the fault is eliminated.
CAUTION!
The unit shall be removed from its base or plugged-in
again only when the power supply is switched oft. Before putting
the plant into operation, wiring and connection must be checked, for
faulty wiring may cause a breakdown and even the destruction of
the unit and impair the safety of the whole plant.
Operation sequence of the program
When the burner is switched ON - i.e. when the main switch, the
gas pressure control and the temperature control are in their ON-
position and when terminal 12 is live - the motor of the fan starts
and the pre-purge period of 30 sec. minimum begins. The air pres-
sure switch closes; when the pre-purge time is ended, ignition and
fuel feed are released. A safety time of max. 3 sec. begins, within
which a flame should be detected by the ionization electrode. The
ionization current shall be more than 1,5 μA.
The Iack of combustion air, of ignition, malfunction of the gas
solenoid valve or an insufficient supply of ionization current will a
disconnect the power supply.
CAUTION!
The connection of the ionization electrode and the
automatic control unit shall be made by means of a separate cable.
A small cross-section of the cable, a proper distance from the other
lines or conductors and no insulation sheating of the cable are
prerequisites for a trouble-free function of the burner. The return
of the ionization current is performed via the frame, the protective
conductor and the zero feed. Plants equipped with an isolating
transformer shall be provided with an unbalanced earth connection
with the secondary winding. The protective fuse of the power supply
line shall be maximum 10 Amps., instantaneous, or 6 A slow.
230 V AC +10% / –15%
50 ... 60 Hz + / – 6%
12 VA
min.
30 s
approx. 2,5 s
max.
3 s
max.
10 A F, 6 A T
min.
5 μA DC
– 20° C + 60° C
Coffret de securite a gaz Siemens LME 11.230C2
Tension nominale
Frequence
Puissance absorbee
Temps de pre-aerage min.
Allumage retarde env.
Temps de securite max.
Fusible de protection max.
Courant d'ionisation min.
Temperature d'environnement
Longueur de câble admissible au terminal 1:
max. 1 m à 100 pF/m capacité de la ligne
Longueur de câble admissible de la terminal restante:
max. 1 m à 100 pF/m capacité de la ligne
Description
Le boitier de commande ou boitier relai contrôle automatiquement
le brûleur à gaz pulse. Le contrôle de Ia flamme est basé sur le
principe de l'ionisation. L'appareil fonctionne à l'aide d'un proces-
sus répétitif. En d'autres mots: lorsque, le brûleur étant en Service,
Ia flamme s'éteint ou se décroche pour une raison quelconque,
l'alimentation en combustible est interrompue aussitôt et le dispositif
automatique entreprend à nouveau une tentative d'ignition. Lorsque
a flamme accroche pendant Ia période de préaérage, le dispositif
signale le dérangement et coupe l'alimentation.
ATTENTION!
Le boitier relai ne peut être enlevé de son socle (ou
être remis en place) que lorsque le réseau électrique est déconnec-
té. Avant Ia première mise en marche de l'installation, il convient de
vérifier si le câblage est correct. Un câblage ou un raccordement
incorrect peut causer Ia destruction de l'appareil et constitue un
danger sérieux pour l'installation tout entiére.
Deroulement du programme
Aprés Ia mise en circuit du' brûleur. - l'interrupteur principal, le régu-
lateur de pression et le régulateur de temperature sont en position
«marche», Ia borne «12» est sous tension, Ia souftlante du brûleur
démarre, Ia période de préaérage (30 sec. au moins) commence.
Le contrôle de Ia pression d'air se ferme; Ia période de préaérage
terminée, l'ignition est liberée, de même que l'arrivée du combus-
tible. La période «de sécurite» commence. Elle dure maximum 3
secondes. Pendant cette période le détecteur d'ionisation diot être
plus de 1,5 μA.
Le manque total ou partiel du flux d'ionisation, de l'amanée d'air de
combustion, ou une malfonction de Ia vanne magnétique amènent
automatiquement Ia mise hors circuit et l'arrêt du dispositif, pour
cause de déarangement.
ATTENTION!
Le raccordement de l'électrode détectrice et du brû-
leur automatique du gaz exige un câble séparé. Une petite section
des conducteurs, une bonne distance par rapport aux autres lignes,
et pas de blindage assurent un fonctionnement correct du brûleur.
Le retour du courant d'ionisation se fait par Ia masse, cestà-dire par
le fil de protection et par le neutre vers le dispositif automatique. Si
l'installation est équipée d'un transformateur de séperation, il est
par consequent nécessaire de prévoir un raccordement unilatéral
de Ia masse à l'enroulement secondaire. Le fusible de protection
du réseau d'alimentaion en courant doit avoir au maximum 10 A
instantané ou 6 A lent.
230 V AC +10% / –15%
50 ... 60 Hz + / – 6%
12 VA
min.
30 s
env.
2,5 s
max. 3 s
max. 10 A F, 6 A T
min.
5 μA DC
– 20° C + 60° C
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hg 75 a-eHg 75 b-eHg 75 c-fHg 75 d-f

Inhaltsverzeichnis