Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrical Installation - Herrmann HG 75 Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

lnstructions for assemb/y work on the burner
Mounting the burner
CAUTION!
Poorly executed work on the burner can lead to severe
injury and damage of property.
The assembly and installation is restricted to the authorised specia-
lised tradespeople.
The gas burner is fixed with three screws or stud bolts-end-nuts
(thread M 8) to the heat generating unit. The insulation plate is
inserted between the unit and the burner and serves furthermore ist
a lining.

Electrical installation

CAUTION!
Working on live equipment can lead to electrocution.
Work on the electrical installation must only be carried out by au-
thorised and qualified tradespeople.
Switch off the main switch on the installation and secure against
unexpected switching on again.
The applicable VDE, SEV and ÖVE regulations and the requi-
rements of the local power supply companies must be observed
during the electrical installation.
Cable connections are to be made according to the indications of
the wiring plan. The ionization Iead (terminal nr. 1) shall be a special
cable, to be run separately and at a certain distance from the other
wires.
The permissible cable length to terminal 1 is a maximum of 1 m with
a cable capacity of 100 pF/m (or max. 3 m with 15 pF/m).
A1
Gas burner control
AL
Malfunction signal
F1
Fuse max. 10 A F
FE
Remote unlock
FS
Flame signal
GW
Pressure monitor gas
(inside multibloc)
H
Main switch
IS
Ionization electrodes
LW
Pressure monitor air
M
Burner motor
MB
Multibloc
R
Temperature or
pressure controller
SB
Safety limiter
V1
Valve 1
(inside multibloc)
W
Temperature or
pressure limiter
Z
Ignition unit
lnstructions de montage
Fixation du brûleur
ATTENTION!
Des interventions incorrectes sur le brûleur peuvent
entraîner des blessures graves et des dommages matériels majeurs.
Le montage et l'installation ne doivent être effectués que par des
artisans spécialisés agréés.
Le brûleur a gaz est fixé au générateur à l'aide de trois vis ou de
trois boulons filetés avec écrous, filet M 8. La plaque isolante est
placée entre les deux dispositifs; elle servira en même temps de
joint isolant.
Installation electrique
ATTENTION!
Le fait de travailler sous tension risque d'entraîner
un choc électrique. Les travaux sur l'installation électrique doivent
uniquement être réalisés par un artisan spécialisé.
Arrêtez la machine avec l'interrupteur principal et prenez les mesu-
res nécessaires pour en empêcher la remise en marche.
Respectez les réglementations VDE, SEV et ÖVE en vigueur ainsi
que les exigences des compagnies de distribution d'électricité loca-
les lors de l'installation électrique.
Le plan de câblage est joint en annexe. Le circuit d'ionisation (borne
n° 1) devra être raccorde par câble séparé, autant que possible à
bonne distance des autres lignes.
La longueur de câble admissible au terminal 1 est maximale 1 m à
100 pF/m capacité de la ligne (ou max. 3 m à 15 pF/m).
A1
Coffret de securite a gaz
AL
Signal de défaut
F1
Fusible max. 10 A F
FE
Déverrouillage externe
FS
Témoin de flamme
GW
Pressastat pour gaz
(dans la multibloc)
H
Interrupteur principal
IS
Electrodes d'ionisation
LW
Pressastat pour air
M
Moteur du brûleur
MB
Multibloc
R
Régulateur de température
ou de pression
SB
Limiteur de sécurité
V1
Valve 1
(dans la multibloc)
W
Limiteur de température
ou de pression
Z
Unité d'allumage
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hg 75 a-eHg 75 b-eHg 75 c-fHg 75 d-f

Inhaltsverzeichnis