Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price P6135 Anleitung Seite 20

Werbung

Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver
and remove the battery compartment door.
Insert four, new "D" (LR20)
alkaline batteries into the battery compartment.
Replace the battery compartment door and tighten the screws.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
If this product begins to operate erratically, you may need to reset the
electronics. Slide the power/mode switch off and then back on.
Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme et retirer le couvercle.
Insérer quatre piles
alcalines «D» (LR20) neuves dans le compartiment.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de
réinitialiser le système. Glisser le bouton de mise en marche/volume sur arrêt,
puis de nouveau sur marche.
Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen und die Abdeckung abnehmen und
beiseite legen.
Vier neue
Alkali-Batterien D (LR20) in das Batteriefach einlegen.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den
Gebrauch von Alkali-Batterien.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert.
Den Ein-/Ausschalter aus- und wieder einschalten.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het batterijklepje los
en leg het even apart.
Plaats vier nieuwe „D" (LR20)
alkalinebatterijen in de batterijhouder.
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de elektronica even resetten.
Zet de aan/uit- en volumeschakelaar even uit en weer aan.
Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite a stella
e rimuovere lo sportello.
Inserire quattro pile
alcaline formato torcia «D» (LR20) nell'apposito scomparto.
Rimettere lo sportello e stringere le viti.
Suggerimento: usare pile alcaline per una maggiore durata.
Se il giocattolo non dovesse funzionare correttamente, potrebbe essere
necessario resettare l'unità elettronica. Spostare la leva di attivazione/volume
su off e poi di nuovo su on.
Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con un
destornillador de estrella y retirarla.
Introducir cuatro pilas
alcalinas D (LR20) nuevas en el compartimento de las pilas.
Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no
alcalinas pueden afectar el funcionamiento de este columpio.
Si este producto no funciona correctamente, recomendamos apagarlo
y volverlo a encender (reiniciarlo) mediante el interruptor de encendido.
Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker, og tag
dækslet af.
Læg 4 nye
alkaliske "D"-batterier (LR20) i batterirummet.
Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har længere levetid.
Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille
elektronikken. Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen.
Afrouxar os parafusos da tampa do compartimento de pilhas com uma chave
de fendas Phillips e retirar a tampa.
Instalar 4 pilhas novas "D" (LR20)
Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização
de pilhas alcalinas.
Se o produto começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário
reiniciar a parte electrónica. Desligar e ligar o interruptor de ligação/volume.
Avaa paristokotelon ruuvit ristipääruuvimeisselillä ja irrota kansi.
Aseta koteloon 4 uutta D (LR20)-
Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.
Vinkki: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Katkaise
virta ja kytke se uudelleen liu'uttamalla virtakytkintä/äänenvoimakkuussäädintä.
Bruk et stjerneskrujern og løsne skruen i dekselet over batterirommet og fj ern
batteriromdekselet.
Sett 4 nye
alkaliske D-batterier (LR20) inn i batterirommet.
Sett batteriromdekselet på plass igjen, og stram skruene.
Tips: Vi anbefaler at du bruker alkaliske batterier, som varer lenger enn
andre batterier.
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kanskje tilbakestille
elektronikken. Skyv på/av- og volumbryteren av og på.
Lossa skruvarna i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel och lyft av den.
Sätt i 4 nya
alkaliska D-batterier (LR20) i batterifacket.
Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
Tips: Alkaliska batterier håller längre.
Om produkten inte fungerar som den ska, kan du behöva återställa
elektroniken. Dra strömbrytare/volymknapp till av och sedan på igen
Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
Τοποθετήστε τέσσερις καινούριες
των μπαταριών.
Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Σύρετε το διακόπτη
λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
Bir yıldız tornavidayla pil bölümü kapağındaki vidaları gevşetin ve kapağı çıkartın.
Pil bölümüne dört adet, yeni „D" (LR20)
Pil bölümünün kapağını takın ve vidaları sıkın.
İpucu: Daha uzun pil ömrü için alkalin pil kullanmanızı tavsiye ederiz.
Bu ürün hatalı işlev göstermeye başlarsa, elektronik kısımları yeniden
ayarlamanız gerekebilir. Açma-kapama/ses düğmesini kapatın, sonra açın.
Развийте болтовете на капака на отделението за батериите с отверка тип
„звезда" и свалете капака на отделението за батериите.
Поставете 4 нови
алкални батерии тип "D" (LR20) в отделението за батериите .
Поставете отново капака на отделението за батериите и завийте болтовете.
Съвет: Препоръчваме използването на алкални батерии за по голяма
дълготрайност на батериите.
Поставете капака на отделението за батериите. Завийте болтовете. Ако
този продукт започне да функционира неправилно, вероятно трябва да
рестартирате електронната част. Плъзнете бутона на изключено и след
това на включено положение.
20
alcalinas no compartimento de pilhas.
alkaliparistoa.
αλκαλικές μπαταρίες "D" (LR20) στη θήκη
alkalin pil takın.

Werbung

loading