Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 35 35
info@camillebauer.com
www.camillebauer.com
Downloaded from
www.Manualslib.com
Betriebsanleitung
Speisegerät SINEAX B 811
Mode d'emploi
Source d'alimentation SINEAX B 811
Operating Instructions
Power pack SINEAX B 811
B811-1 B d-f-e
manuals search engine
999 469-01
03.11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Camille Bauer SINEAX B 811

  • Seite 1 Betriebsanleitung Speisegerät SINEAX B 811 Mode d’emploi Source d’alimentation SINEAX B 811 Operating Instructions Power pack SINEAX B 811 B811-1 B d-f-e 999 469-01 03.11 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56 618 21 11 Telefax +41 56 618 35 35 info@camillebauer.com...
  • Seite 2 Betriebsanleitung Speisegerät SINEAX B 811 ..............Seite 3 Mode d’emploi Source d’alimentation SINEAX B 811 ..........Page 12 Operating Instructions Power pack SINEAX B 811 ..............Page 21 Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden Symbolen markiert: Les conseils de sécurité qui doivent impérativement être obser- vés sont marqués des symboles ci-contre dans le présent mode...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bruch 1 bis 4 mA; Kurzschluss 20 bis 23 mA 6. Ausgangsverhalten bei Störungen Betriebsanleitung Speiseferät SINEAX B 811 im Mess-Speise-Kreis Mode d’emploi Source d’alimentation SINEAX B 811 Operating Instructions Ausgangssignal lineares Verhalten Power pack SINEAX B 811 Ausgangssignal steigend >>> Ausgangssignal fallend <<<...
  • Seite 4: Kurzbeschreibung

    0…5 mA oder 1 bis 5 V (Signalumformer) signale I möglich. A1 und A12 nicht galvanisch getrennt; es erscheint jeweils Bestimmte Varianten des SINEAX B 811 sind FSK -durch- an beiden Ausgängen der gleiche Wert. gängig. Sie fi nden Verwendung bei dialogfähigen «intelli- genten»...
  • Seite 5: Übersicht Der Funktionselemente

    Wirkungsrichtung: Durch Schalter einstellbar Hilfsenergie H – Relais im Störfall Allstrom-Netzteil (DC und 45…400 Hz) «angezogen» oder Tabelle 1: Nennspannungen und Toleranz-Angaben «abgefallen» Geräte- Nennspannung U Toleranz-Angabe Genauigkeitsangaben (Analog DIN/IEC 770) Ausführung Grundgenauigkeit: Fehlergrenze ≤ ± 0,2% 24 … 60 V DC/AC DC –...
  • Seite 6: Frontschild Austauschen

    Schraubklemmen, die gut zugänglich in der Frontpartie des 9. Befestigung Speisegerätes untergebracht sind (vgl. Bilder 8 bis 13) und Die Befestigung des SINEAX B 811 erfolgt wahlweise auf sich für Drahtquerschnitte bis max. 2,5 mm eignen. einer Hutschiene oder direkt an einer Wand bzw. auf einer Montagetafel.
  • Seite 7 … dass die Daten, die zur Lösung der Mess- richten von Starkstromanlagen mit Nennspan- aufgabe erforderlich sind, mit denen auf dem nungen unter 1000 Volt») bei der Installa tion Typenschild des SINEAX B 811 übereinstimmen und Auswahl des Materials der elektrischen Mess-Speise-Kreis, Ausgang A1, A12,...
  • Seite 8: Anschluss Der Mess-Speise-Kreis-, Ausgangs- Und Hilfsenergieleitungen

    10.1 Anschluss der Mess-Speise-Kreis-, Ausgangs- und Hilfsenergieleitungen Sicherer Bereich Explosions- Sicherer Bereich gefährdeter Bereich Mess-Speise-Kreis Anschlussmöglichkeit Mess-Speise-Kreis Anschlussmöglichkeit eines HHT – eines HHT 4…20 – (Klemmen 2 und 7 4…20 Zweidraht- (Klemmen 2 und 7 galvanisch verbunden Zweidraht- Messumformer galvanisch verbunden Messumformer mit Klemmen 1 und 6) mit Klemmen 1 und 6)
  • Seite 9: Anschluss Der Hilfsenergieleitungen

    Bei dieser Variante steht Ausgang A12 nicht mehr als schliessen. 2. Mess ausgang zur Verfügung. Der Anschluss eines Strom- Falls sich die Hilfsenergie für den SINEAX B 811 ausschal- messgerätes an Ausgang A12 ist nicht zulässig. ten lassen soll, ist in der Zuleitung für die Hilfsenergie ein zweipoliger Schalter anzuordnen.
  • Seite 10: Konfi Guration

    11. Konfi guration Ausgang Ausgang Ausgang Zur Konfi guration des SINEAX B 811 muss das Gerät geöffnet Fehler lineares steigendes fallendes werden (siehe Abschnitt «8. Gerät öffnen und schliessen»). Verhalten Verhalten Verhalten 0 mA (nur bei 11.1 Umschaltung der Ausgangsgrössen A1 / A12 bei...
  • Seite 11: Demontage-Hinweis

    Q u a l i t ä t s m a n a g e r / Q u a l i t y m a n a g e r +0,5 17,5 146,5 Bild 16. SINEAX B 811 im Gehäuse S17 auf Hutschiene (35 × 15 mm oder 35 × 7,5 mm, nach EN 50 022) aufgeschnappt. +0,5 17,5 145,5 Bild 17.
  • Seite 12: [Eex Ia] Iic

    Mode d’emploi Source d’alimentation SINEAX B 811 3. Codage des variantes Sommaire 1. A lire en premier, ensuite..........12 Code de commande 811 – 2. Etendue de la livraison ..........12 3. Codage des variantes ..........12 1. Construction 4. Description brève ............13 Boîtier S17...
  • Seite 13: Description Brève

    4. Description brève Sortie de mesure L’alimentation SINEAX B 811 est essentiellement prévue Sortie A1 et A12 pour alimenter en énergie auxiliaire un convertisseur en (voir paragraphe «10. Raccordements électriques») technique 2 fi ls et pour retransmettre son signal de sortie,...
  • Seite 14: Illustration Des Éléments Fonctionnels

    Sens d’action: Confi guration par Alimentation auxiliaire H commutateur Bloc d’alimentation tous-courants (CC et 45…400 Hz) – Relais en cas de défaut Tableau 1: Tensions nominales et tolérances «alimenté» ou «non alimenté» Version Tension nominale U Tolérance des appareils Précision (selon analogie avec DIN/CEI 770) 24 …...
  • Seite 15: Changement De La Plaquette Frontale

    9. Fixation Les lignes électriques sont raccordée à l’aide de bornes à Les SINEAX B 811 peuvent être au choix montés sur des vis aisément accessibles et logées dans la partie frontale rails «à chapeau» ou directement sur une paroi ou sur un (voir Fig.
  • Seite 16 à 1000 V») correspondent aux données mentionnées sur pour l’installation et le choix du matériel des la plaquette signalétique du SINEAX B 811 conducteurs électriques! circuit de mesure, sortie A1, A12, AF et...
  • Seite 17 10.1 Raccordement des lignes MSK, sorties et alimentation auxiliaire Enceinte Enceinte sûre dangereuse Enceinte sûre Circuit de mesure Raccordement possible, bien que peu usuel, d’un Circuit de mesure Raccordement possible, élément portable de – 4…20 bien que peu usuel, d’un communication sur l’entrée Convertisseur élément portable de...
  • Seite 18 250 Ω. Respecter en plus Dans la version FSK avec transmission de communication, les instructions de raccordement du système de la source d’alimentation SINEAX B 811 peut faire passer en communication. plus du signal analogique et de l’alimentation auxiliaire un signal numérique en modulation de fréquence.
  • Seite 19: Confi Guration

    11. Confi guration Sortie Sortie Sortie Défaut Pour la confi guration du SINEAX B 811, il faut ouvrir l’appareil linéaire croissante décroissante (voir rubrique «8. Ouvrir et fermer l’appareil»). 0 mA (uniquement (en sortie pour zéro Env. 115% 4…20 mA) fl...
  • Seite 20: Instructions Pour Le Démontage

    Q u a l i t ä t s m a n a g e r / Q u a l i t y m a n a g e r +0,5 17,5 146,5 Fig. 16. SINEAX B 811 en boîtier S17 encliqueté sur rail symétrique (35 × 15 mm ou 35 × 7,5 mm, selon EN 50 022). +0,5 17,5 145,5 Fig.
  • Seite 21: Msk

    Operating Instructions Power pack SINEAX B 811 3. Specifi cation and ordering information Contents 1. Read fi rst and then.............21 Order Code 811 – 2. Scope of supply ............21 3. Specifi cation and ordering information ......21 1. Mechanical design 4.
  • Seite 22: Brief Description

    1…5 V (signal converter) is also possible. A1 and A12 are not electrically insulated; the same value is Some versions of the SINEAX B 811 are designed for FSK available at both outputs. communication. They are used in conjunction with “intel- ligent “two-wire transmitters which are capable of dialogue...
  • Seite 23: Overview Of The Parts

    Direction of action: Adjustable by switch Power supply H – Relay “energized” or AC/DC power pack (DC and 45…400 Hz) “de-energized” in the case of a failure Table 1: Nominal voltages and tolerances Instrument Nominal voltage U Tolerance Accuracy data (acc. to DIN/IEC 770) version Basic accuracy: Limit error ≤...
  • Seite 24: Exchanging Frontplates

    9. Mounting which are easily accessible from the front of the power pack The SINEAX B 811 can be mounted either on a top-hat rail (see Fig. 8 to 13) and can accommodate wire gauges up to or directly onto a wall or mounting plate.
  • Seite 25 … the data required to perform the electrical insu- with rated voltages lower than 1000 volts” in lation task agree with the data on the nameplate of Germany) when selecting the type of electrical the SINEAX B 811 ( input circuit, output cable and installing them!
  • Seite 26 10.1 Connection of the input circuit, output and power supply leads Safe area Hazardous area Safe area Input circuit Connection of an HHT Input circuit Connection of an HHT (terminals 2 and 7 – 4…20 (terminals 2 and 7 connected directly –...
  • Seite 27 250 Ω. Also observe the rules for connecting to the communication system. The FSK version of the power supply unit SINEAX B 811 can also transmit a frequency modulated digital signal in addition to the analogue signal and the power supply. Depending on the version of the power supply unit, connect the hand-held 10.4 Connection of the hand-held terminal HHT to...
  • Seite 28: Confi Guration

    11. Confi guration Output Output Output linear The SINEAX B 811 unit has to be opened before it can be Fault driving driving behaviour confi gured (see Section 8. “Withdrawing and inserting the upscale downscale device”). 0 mA (with live- Approx.
  • Seite 29: Releasing The Power Pack

    Q u a l i t ä t s m a n a g e r / Q u a l i t y m a n a g e r +0.5 17.5 146.5 Fig. 16. SINEAX B 811 in housing S17 clipped onto a top-hat rail (35 × 15 mm or 35 × 7.5 mm, acc. to EN 50 022). +0.5 17.5 145.5...
  • Seite 30 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis