Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

09/99 AWA 4632-1829
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
MODAN 6000
MDM-VFS...
+MDMF-VFS-P-...
MDM-P-MTL...
Warnung!
Vor Beginn der Arbeiten Spannungsfreiheit des Einsatzes sicherstellen.
Verteilerfelder: Spannungsfreiheit der Verteilschienen vor Arbeiten am
Einsatz sicherstellen.
Warning!
Ensure that the compartment is de-energized before working on it.
Distribution section: Ensure that the distribution bars are de-energized before
working with the compartment.
Avertissement !
Avant le début de tous traveaux, il faut s'assurer de l'absence de tension dans les
tiroirs.
Colonnes: Avant le début de tous travaux, il faut s'assurer de l'absence de tension
des jeux de barres principaux et auxiliaires.
Avvertimento!
Prima di eseguire i lavori di messa in servizio assicurarsi che i cassetti siano privi di
tensione.
Campo di dirtribuzione: Prima di eseguire i lavori di messa in servizio assicurarsi
che le sbarre di distribuzione siano prive di tensione.
¡Advertencia!
Asegurarse de que en los cubícolos no hay tensión antes de empezar a trabajar en el
compartimento.
Armario de distribuciуn: Asegurarse de que en los embarrados no hay tensión
antes de empezar a trabajar en el compartimento.
Осторожно!
Перед началом работ обеспечить отсутствие напряжения на
вставке.
Камеры распределительного устройства: перед работами на
вставке обеспечить отсутствие напряжения на
распределительных шинах.
Instrucciones de montaje
нструкция по монтажу
И
MDM-P...L...-...
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Pericolo di morte causa corrente elettrica!
Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции
MDM-P-TG...
T 27
Vorsicht!
Verletzungsgefahr, Beschädigung von Steckern und Bedienelementen.
Einsätze können sehr schwer sein und beim Herausziehen nach unten
absakken. Einsätze mit zwei Personen handhaben. Stecker vor Staub
schützen.
Caution!
Danger of injury, damage of plugs and operating elements. Drawer units may be very
heavy and drop down when drawing them. Work with two persons. Protect plugs from
dust.
Attention !
Certains unités peuvent être très lourdes et risquent par conséquent de tomber ou
d'être choquées lors de l'extraction. Danger de blessure pour le personnel, risque
d'endommagement de l'unité, en particulier des connecteurs. Effectuer le maniement
de ces unités lourdes à deux personnes. Protéger les connecteurs contre la poussière.
Attenzione!
Pericolo di infortunio e di danneggiamento connettori e elementi di comando. I cassetti
possono essere molto pesanti e cadere durante la loro estrazione. Sono necessarie due
persone per compiere questa operazione. Proteggere i connettori dalla polvere.
¡Atención!
Peligro de herirse o dañar los conectores o la aparamenta. Los cubículos pueden llegar
a ser muy pesados y pueden caer cuando sean extraídos. Realizar este trabajo con dos
personas. Proteger los conectores contra el polvo.
Осторожно!
Опасность трамвы, повреждения вилок и органов управления.
Выдвижные элементы могут быть очень тяжелыми и при
вытаскивании могут упасть вниз. Работать с выдвижными
элементами вдвоем. Вилки защищать от пыли.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im
folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen.

1/5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Moeller MODAN 6000

  • Seite 1 Montageanweisung Instrucciones de montaje Installation Instructions нструкция по монтажу И Notice d’installation Istruzioni per il montaggio MODAN 6000 Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch MDM-VFS... unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. +MDMF-VFS-P-... Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.
  • Seite 2 Montage Mounting Montage MDM-P-MTL... Montaggio Montaje Монтаж T 27 4 x M6 T 27 6 x M6 MDM-P-TGA... T 27 4 x M6 MDM-P-TGG...
  • Seite 3 T 27 2 x M6 T 27 2 x M6...
  • Seite 4 Warnung! Gefahr durch Stromschlag! Spannungsfreiheit der Kabel vor der Montage sicherstellen. Warning! Danger of electric shock! Ensure that the cables are de-energized before mounting. Avertissement ! Danger par électrocution ! Avant le début du montage, assurer l'absence de tension des câbles. Avvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Assucurarsi che i cavi siano privi di tensione prima del montaggio.
  • Seite 5 Ejecutar los trabajos descritos bajo el título «Montaje» en orden reverso – Показанные в «Монтаже» рабочие шаги выполнять точно по смыслу в последовательности – © 1999 by Moeller GmbH Änderungen 09/99 AWA 4632-1829 10004030/0007 FD 53105 Bonn vorbehalten Printed in the Federal Republic of Germany (09/99)

Diese Anleitung auch für:

Mdm-vfs serieMdmf-vfs-p serie