Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

K8845
www.fisher-price.com


Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price Go Baby Go! K8845

  • Seite 1 K8845 www.fisher-price.com...
  • Seite 2 G • Please keep this instruction sheet for future K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige reference, as it contains important information. oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Requires three “AA” batteries (included). • Der skal bruges tre “AA”-batterier •...
  • Seite 3 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle pile E Sustitución de las pilas K Isætning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R Αντικατάσταση...
  • Seite 4 I Per un funzionamento ottimale, sostituire P Para um melhor funcionamento, le pile fornite con il giocattolo con tre pile recomendamos que as pilhas incluídas alcaline nuove formato stilo “AA” (LR6). sejam substituídas por três pilhas novas “AA” (LR6) alcalinas. •...
  • Seite 5 s För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de batterier som medföljde leksaken mot tre nya alkaliska AA-batterier (LR6). • Batterifacket sitter på leksakens undersida. • Lossa skruven i batteriluckan med en G • Protect the environment by not disposing of this stjärnskruvmejsel.
  • Seite 6 ©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
  • Seite 7 N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit E En circunstancias excepcionales, las pilas batterijen vloeistof lekken die brandwonden pueden desprender líquido corrosivo que puede kan veroorzaken of het product onherstelbaar provocar quemaduras o dañar el juguete. Para kan beschadigen. Om batterijlekkage evitar el derrame de líquido corrosivo: •...
  • Seite 8 P Em circunstâncias excepcionais, as pilhas • Batteripolene må aldri kortsluttes. podem derramar fluido passível de causar • Bruk bare batterier av samme eller queimaduras ou danificar o produto. Para tilsvarende type som anbefalt. evitar o derrame de fluido: • Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier. •...
  • Seite 9 G Two Kinds of Fun! F Deux possibilités de jeu ! D Doppelter Spaß! N Twee soorten speelpret! I Due modi per giocare! E¡Dos opciones de juego! K Sjov på to måder! P Dois tipos de diversão! T Kahdenlaista hauskaa! M To lekemoduser! s Två...
  • Seite 10 G Power/Volume Switch F Bouton alimentation/volume D Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler N Aan/uit- en volumeknop I Interruttore di attivazione/volume E Interruptor de encendido/volumen K Afbryder/lydstyrkeknap P Interruptor de ligação/volume T Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin M På/av- og volumbryter s Strömbrytare/volymknapp R Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου G •...
  • Seite 11 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G • Wipe the toy and figures with a clean cloth K • Legetøjet og figurerne kan gøres rene med dampened with a mild soap and water en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
  • Seite 12 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA: Questions? 1-800-432-5437. NEW ZEALAND: 16-18 William Pickering Drive, Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Albany 1331, Auckland.