Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG 23CAV42K Benutzerhandbuch
LG 23CAV42K Benutzerhandbuch

LG 23CAV42K Benutzerhandbuch

Cloud-monitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 23CAV42K:

Werbung

Benutzerhandbuch
CLOUD-MONITOR
(LED LCD-MONITOR)
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese
Sicherheitsinformationen bitte aufmerksam durch.
CLOUD(LED LCD-MONITOR) Monitor Modell
23CAV42K
www.lg.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG 23CAV42K

  • Seite 1 Benutzerhandbuch CLOUD-MONITOR (LED LCD-MONITOR) Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitsinformationen bitte aufmerksam durch. CLOUD(LED LCD-MONITOR) Monitor Modell 23CAV42K www.lg.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS MONTAGE UND FEHLERBEHEBUNG VORBEREITUNG Produktkomponenten PRODUKTSPEZIFIKATION Beschreibung der Komponenten und Voreingestellter Modus Tasten Betriebsanzeige Ανύψωση και μεταφορά της οθόνης Monitorinstallation KORREKTE HALTUNG - Zusammenbau der Ständerplatte - Installation auf einem Tisch Korrekte Haltung vor dem Monitor - Anpassen des Winkels - Anpassen der Standhöhe VERWENDEN DER CLOUD- - Verwenden des Kensington-Schlosses LÖSUNG...
  • Seite 3: Montage Und Vorbereitung

    (Dieses Kabel ist in einigen Län- dern nicht enthalten.) ACHTUNG Verwenden Sie nur einen zugelassenen LG Netzadapter. Schäden, die durch andere Netzadapter verursacht werden, sind von der Garantie nicht abgedeckt. HINWEIS Beachten Sie, dass die Komponenten möglicherweise von den folgenden Abbildungen abweichen.
  • Seite 4: Beschreibung Der Komponenten Und Tasten

    Montage und Vorbereitung Beschreibung der Komponenten und Tasten Eingangsanschlüsse (Siehe S.16 ) Betriebsanzeige LED an: Eingeschaltet LED aus: Ausgeschaltet (Taste POWER) Tasten an Vorder- seite Eingangsanschlüsse (Siehe S.13 bis 16)
  • Seite 5 Montage und Vorbereitung Taste Beschreibung MENU Aktiviert das Hauptmenü. OSD-Sperr-/-Entriege- Sperrt/entriegelt die Bildschirmmenüs. lungsfunktionen y Drücken Sie zum Sperren der Bildschirmmenüs mehrere Sekunden auf die Taste MENU. Die Meldung „OSD GE- SPERRT“ wird angezeigt, und der Bildschirm ist gesperrt. y Drücken Sie zum Entriegeln der Bildschirmmenüs erneut mehrere Sekunden auf die Taste MENU.
  • Seite 6: Ανύψωση Και Μεταφορά Της Οθόνης

    Montage und Vorbereitung Ανύψωση και μεταφορά της Monitorinstallation οθόνης Zusammenbau der Ständerplatte Πριν από τη μεταφορά ή την ανύψωση της οθόνης, διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες για να αποφύγετε Legen Sie den Bildschirm des Monitors mit der ενδεχόμενες γρατσουνιές ή βλάβες στην οθόνη και Vorderseite nach unten. να τη μεταφέρετε με ασφάλεια, ανεξάρτητα από ACHTUNG τον τύπο ή το μέγεθός της. Um den Bildschirm vor Kratzern zu schüt- ΠΡΟΣΟΧΗ zen, decken Sie die Oberfläche mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 7: Installation Auf Einem Tisch

    Montage und Vorbereitung Installation auf einem Tisch Anpassen des Winkels Heben Sie den Monitor an, und stellen Sie ihn Stellen Sie den an der Ständerplatte montier- aufrecht auf den Tisch. ten Monitor aufrecht auf. Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 100 mm zur Wand, um ausreichend Belüftung Passen Sie den Winkel des Bildschirms an.
  • Seite 8: Anpassen Der Standhöhe

    Montage und Vorbereitung Anpassen der Standhöhe Verwenden des Kensington- Schlosses Stellen Sie den an der Ständerplatte montier- Der Anschluss für das Kensington-Schloss befin- ten Monitor aufrecht auf. det sich auf der Rückseite des Monitors. Weitere Informationen zur Installation und Ver- Entfernen Sie das Klebeband, das am unteren wendung finden Sie in der Bedienungsanleitung hinteren Rand des Standkörpers befestigt...
  • Seite 9: Abnehmen Des Standfußes

    Montage und Vorbereitung Abnehmen des Standfußes Abnehmen des Standkörpers Legen Sie den Bildschirm des Monitors mit der Legen Sie den Bildschirm des Monitors mit der Vorderseite nach unten. Vorderseite nach unten. Um den Bildschirm vor Um den Bildschirm vor Kratzern zu schützen, Kratzern zu schützen, decken Sie die Oberflä- decken Sie die Oberfläche mit einem weichen che mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 10: Schwenkbarer Standfuß

    Montage und Vorbereitung Schwenkbarer Standfuß Seien Sie vorsichtig mit den Kabeln, wenn Sie den Bildschirm drehen. Die Abbildung kann vom Aussehen Ihres Monitors abweichen. Schwenken Sie den Monitor um 90 Grad, und passen den Monitorwinkel an, um ihn auf die für Sie optimale Position einzustellen.
  • Seite 11: Installieren Der Wandmontageplatte

    Abstand an den Seiten, um ausreichend Belüftung VESA-kompatible Halterung. Die meisten Halte- zu gewährleisten. Detaillierte Installationsanwei- rungen erfordern eine Montageplatte von LG. sungen erhalten Sie von Ihrem lokalen Händler. Legen Sie den Bildschirm des Monitors mit der Beachten Sie das Handbuch zur Installation und Vorderseite nach unten.
  • Seite 12 Wird der Monitor an der Decke oder einer geneigten Wand montiert, kann er mögli- cherweise herunterfallen und zu Verletzun- gen führen. Verwenden Sie eine Wand- montagehalterung von LG, wenn Sie eine VESA-Halterung verwenden. Weitere In- formationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Händler oder einem qualifizierten Monteur.
  • Seite 13: Verwenden Des Monitors

    Verwenden des Monitors VERWENDEN DES MONITORS Anschließen des Signalein- HINWEIS gangskabels. Apple Adapter Für Apple Computer kann ein Adapter erfordlich Dieser Monitor unterstützt Plug & Play.* sein. Dieser Adapter kann von Apple erworben *Plug & Play: Eine Funktion, mit der ein Gerät werden.
  • Seite 14: Dvi-Anschluss

    Verwenden des Monitors DVI-Anschluss ACHTUNG Digitale Video-Signale aus dem Cloud Monitor an Schließen Sie das Ein- einen erweiteren Monitor übertragen. gangskabel an, und straf- Mit einem DVI Kabel schliessen Sie den Cloud fen Sie es in Pfeilrichtung. Monitor an einen erweiteren Monitor an. Um eine Trennung zu vermeiden, sichern Sie das Kabel gut.
  • Seite 15: Anschließen Von Lan-/Peripheriegeräten

    Verwenden des Monitors Anschließen von LAN-/Peri- HINWEIS pheriegeräten Das LAN-Kabel ist separat erhältlich. Folgender LAN-Kabeltyp kann verwendet LAN-Verbindung werden: Standard: IEEE 802.3 ETHERNET Wenn ein Gerät in die Kopfhörer Out- Schliessen Sie den Router oder Schalter an den Port über ein LAN-Kabel angeschlossen Monitor an, mit einem LAN Kabel wie unten darge- ist, können Sie die Lautstärke mit Volume stellt.
  • Seite 16: Anschließen Von Peripheriegeräten

    Verwenden des Monitors Anschließen von Peripheriege- HINWEIS räten Peripheriegeräte sind separat erhältlich. Schliessen Sie periphere Geräte zum Monitor an, Der USB-Anschluss auf der linken und mit USB-, Mikrofon- und Kopfhöreranschlüsse. unteren Seite des Monitors kann zum An- schließen der Tastatur, Maus und anderer USB-Geräte genutzt werden.
  • Seite 17: Eigenständige Bildanpassung

    Verwenden des Monitors Eigenständige Bildanpassung Drücken Sie die Taste POWER an der Vorderseite, um den Monitor einzuschalten. Beim Einschalten wird die Funktion „Eigenständige Bildanpas- sung“ automatisch ausgeführt (nur für analoge [D-SUB-Eingangs-]Signale). HINWEIS Was ist „Eigenständige Bildanpassung“? Diese Funktion wird ausgeführt, wenn der Monitor zum ersten Mal angeschlossen wird und die automatische Bildanpassung für jedes Signal durchführt (nur für analoge [D-...
  • Seite 18: Anpassen Von Einstellungen

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN Drucken Sie den gewünschten Knopf auf der Unterseite des Monitors. Ändern Sie den Wert des Menüelements durch Drücken der Tasten auf der Unterseite des Monitors. Wenn Sie zum oberen Menü zurückkehren oder andere Menüelemente einstellen wollen, navigieren Sie mit der Pfeiltaste nach oben ( Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü...
  • Seite 19: Anpassung Der Einstellungen

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN Anpassung der Einstellungen Menüeinstellungen Drucken Sie MENÜ -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um MENÜ SOD anzuzeigen. Stellen Sie die Wahlen ein, indem Sie ◄ oder ► oder ▼betätigen. Wählen Sie den "NÄCHSTES MENÜ" Knopf, um die mehere Wahleneinstellungen einzutragen. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü zu schließen. Wenn Sie zum oberen Menü...
  • Seite 20: Bild

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN BILD Drucken Sie MENÜ -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um MENÜ SOD anzuzeigen. Wählen Sie den "NÄCHSTES MENÜ" Knopf, um die mehere Wahleneinstellungen einzutragen. Drucken Sie ▼ Knopf, um BILD einzugeben. Stellen Sie die Wahlen ein, indem Sie ◄ oder ► oder ▼betätigen. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü zu schließen. Wenn Sie zum oberen Menü...
  • Seite 21: Farben

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN FARBEN Drucken Sie MENÜ -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um MENÜ SOD anzuzeigen. Wählen Sie den "NÄCHSTES MENÜ" Knopf, um die mehere Wahleneinstellungen einzutragen. Drucken Sie ► Knopf, um FARBEN zu wählen Drucken Sie ▼ Knopf, um FARBEN einzugeben. Stellen Sie die Wahlen ein, indem Sie ◄ oder ► oder ▼betätigen. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü zu schließen. Wenn Sie zum oberen Menü...
  • Seite 22: Anzeige

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN ANZEIGE Drucken Sie MENÜ -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um MENÜ SOD anzuzeigen. Wählen Sie den "NÄCHSTES MENÜ" Knopf, um die mehere Wahleneinstellungen einzutragen. Drucken Sie ► Knopf, um ANZEIGE zu wählen Drucken Sie ▼ Knopf, um ANZEIGE einzugeben. Stellen Sie die Wahlen ein, indem Sie ◄ oder ► oder ▼betätigen. Nur verfügbar in D-SUB Eingabemodus. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü...
  • Seite 23: Andere

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN ANDERE Drucken Sie MENÜ -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um MENÜ SOD anzuzeigen. Wählen Sie den "NÄCHSTES MENÜ" Knopf, um die mehere Wahleneinstellungen einzutragen. Drucken Sie ► Knopf, um ANDERE zu wählen Drucken Sie ▼ Knopf, um ANDERE einzugeben. Stellen Sie die Wahlen ein, indem Sie ◄ oder ► oder ▼betätigen. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü zu schließen. Wenn Sie zum oberen Menü...
  • Seite 24: Lautstärke

    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN LAUTSTÄRKE Drucken Sie VOL -Knopf auf der Unterseite des Monitors, um VOL SOD anzuzeigen. Drücken Sie die ◄ or ► Taste, um die Lautstärke einzu- stellen. Drücken Sie die Taste, um Stummschaltung zu aktivie- ren, oder deaktivieren. Wählen Sie EXIT, um das OSD-Menü zu schließen. Jede Option wird nachfolgend erklärt. MENÜ...
  • Seite 25 Fehlerbehebung FEHLERBEHEBUNG Auf dem Bildschirm wird nichts angezeigt. Ist das Stromkabel des Monitors y Prüfen Sie, ob das Stromkabel korrekt in die Steckdose eingesteckt eingesteckt? ist. Leuchtet die Betriebsanzeige? y Prüfen Sie die Betriebsanzeige. Ist Power eingeschaltet und der y Passen Sie die Helligkeit und den Kontrast an. Power-Anzeiger rot? y Wenn sich der Monitor im Stromsparmodus befindet, bewegen Sie die Blinkt die Betriebsanzeige?
  • Seite 26 Fehlerbehebung Das Bild wird anormal angezeigt. Erscheint das Bild nicht zentriert? Durch Drücken der Taste AUTO wird der Bildschirm für den aktuellen Anzeigemo- dus automatisch optimiert. Zeigt der Bildschirm vertikale Linien? Durch Drücken der Taste AUTO wird der Bildschirm für den aktuellen Anzeigemo- dus automatisch optimiert.
  • Seite 27: Produktspezifikation

    Produktspezifikation PRODUKTSPEZIFIKATION LCD-Bildschirm 58,42 cm (23 Zoll) TFT (Thin Film Transistor) LCD-Bildschirm (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallan- zeige) Diagonale des Bildschirms: 58,42 cm Pixelpitch 0,2652 mm x 0,2652 mm Auflösung Maximale Auflösung 1920 x 1080 mit 60 Hz Empfohlene Auflösung 1920 x 1080 mit 60 Hz Videosignal Horizontale Frequenz 30 kHz bis 68 kHz...
  • Seite 28: Voreingestellter Modus

    Produktspezifikation Voreingestellter Modus Anzeigemodi (Auflö- Horizontale Fre- Vertikalfrequenz Polarität (H/V) Anmerkung sung) quenz (kHz) (Hz) 720 x 400 31,468 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 1280 x 1024 63,981 60,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080...
  • Seite 29: Korrekte Haltung Vor Dem Monitor

    Korrekte Haltung KORREKTE HALTUNG Korrekte Haltung vor dem Monitor Passen Sie den Winkel so an, dass der Bildschirm etwas niedriger ist als Ihre Augen. Bei Nutzung des Monitors über einen längeren Zeitraum können Ihre Augen ermüden. Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10 Minuten. Der Standfuß...
  • Seite 30: Cloud-Lösung

    Verwenden der CLOUD-Lösung VerwenDen Der CLOUD-LösUng Hinweis Menüs und Funktionen in CLOUD Modus könnte je nach Fireware Version geringfügig unterschiedlich sein.Sie können das Benutzerhandbuch für jede Version unter Teradici Homepage: http:// www.teradici.com herunterladen. Abbildung 2-2: Network Not Ready Um die Fireware Version zu überprüfen, siehe Seite <47>.
  • Seite 31 Verwenden der CLOUD-Lösung Konfigurationsfenster Wenn Sie die Connect Taste wählen, wird die Verbindung gestartet. Wenn die Verbindung noch Im Konfigurationsfenster kann der Administrator ansteht, wird die Meldung "Discovering hosts, auf die Registerkarten mit den Einstellungen zum please wait…" auf dem OSD lokale GUI angezeigt. Konfigurieren und Verwalten der Portalumgebung Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird das OSD zugreifen.
  • Seite 32 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Netzwerk“ Die Registerkarte „Netzwerk“ ermöglicht dem Ad- y Gateway ministrator, die Netzwerkparameter des Portals zu Das Feld „Gateway“ enthält die Gateway-IP-Adres- konfigurieren. se des Geräts. Wenn DHCP deaktiviert ist, muss dieses Feld ausgefüllt werden. Wenn DHCP akti- HINWEIS viert ist, kann dieses Feld nicht bearbeitet werden.
  • Seite 33 Verwenden der CLOUD-Lösung <IPv6> Tab y Secondary DNS Server Der IPv6 Tab ist verwendet, wenn der Portal an Das Secondary DNS Server Feld enthält die dem mit IP v6 konfigurierten Netzwerk angeschlos- secondary DNS IP Addresse von einer Gerät. Das sen ist.
  • Seite 34 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Label“ Registerkarte „Discovery“ Die Registerkarte „Label“ ermöglicht dem Adminis- Mit der Registerkarte „Discovery“ kann der Ad- trator oder Host, benutzerdefinierte Informationen ministrator ein Portal im PCoIP-System einfach zum Portal hinzuzufügen. finden. HINWEIS HINWEIS Die Labelparameter des Portals können auch Die Discovery-Parameter können auch mit- mithilfe der Webpage-Verwaltungsschnittstel- hilfe der Webpage-Verwaltungsschnittstelle...
  • Seite 35 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Session“ Siehe unten für Informationen, wie jede Option Mit der Registerkarte „Session“ kann der Adminis- einzustellen. trator die Methode zum Verbinden des Geräts mit einem Peer-Gerät festlegen. HINWEIS Die Sitzungsparameter können auch mithilfe der Webpage-Verwaltungsschnittstelle konfi- guriert werden.
  • Seite 36 Verwenden der CLOUD-Lösung y Direkt zum Host + SLP Host Discovery Sie können den Bildschirm des Host PCs durch Entdeckung des Host PCs mit dem Netzwerk und Erstellung 1:1 Verbindung zwischen der PCI Host Karte an den Host PC und Portal Abbildung 2-13: weitere Einstellungen für Direkt zum Host y Aktivieren Auto-Reconnect...
  • Seite 37 Verwenden der CLOUD-Lösung y View Connection Server In dem Session Tab können Sie auswählen, den Benutzer Client in dem VMware View Connection Server zu aktivieren. Um dies zu tun, wählen Sie View Connection Server für Connection Type. Abbildung 2-15: weitere Einstellungen für Direkt zum Host + SLP Host Discovery y Aktivieren Auto-Reconnect Wenn die Option ausgewählt ist, ist Reconnection...
  • Seite 38 Verwenden der CLOUD-Lösung y Prefer GSC-IS Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die GSC- IS Interface angewendet, wenn eine Smart Card über mehr als eine Interface unterstützt. Wenn die Smart Card nur eine Interface unterstützt, wird es nicht angewendet. HINWEIS Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn eine Smart Karte benutzt wird.
  • Seite 39 Verwenden der CLOUD-Lösung y View Connection Server with Auto-Logon In dem Session Tab können Sie auswählen, den Benutzer Client in dem VMware View Connection Server zu aktivieren. Um dies zu tun, wählen Sie View Connection Server für Connection Type. Abbildung 2-19: Erweitere Einstellungen für View Connection Server mit Auto-Logon y Desktop Name zu wählen Geben Sie den Name von dem Pool/Desktop ein,...
  • Seite 40 Verwenden der CLOUD-Lösung y Prefer GSC-IS y View Connection Server + Kiosk Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die GSC- Wählen Sie View Connection Server + Kiosk, um IS Interface angewendet, wenn eine Smart Card das Kiosk Modus zu verwenden. Sie können das über mehr als eine Interface unterstützt.
  • Seite 41 Verwenden der CLOUD-Lösung y Aktivieren Preparing Desktop Overlay Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die Mel- dung "Preparing Desk-top" auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Benutzer angemeldet ist. y Disconnect Message Filter Diese Option bestimmt die Art der Meldung, wenn eine Session getrennt ist.
  • Seite 42 Verwenden der CLOUD-Lösung y Aktivieren Preparing Desktop Overlay Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die Mel- dung "Preparing Desk-top" auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Benutzer angemeldet ist. y Disconnect Message Filter Diese Option bestimmt die Art der Meldung, wenn eine Session getrennt ist.
  • Seite 43 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Language“ Mit der Registerkarte „Language“ kann der Admi- nistrator die OSD-Sprache festlegen. HINWEIS Die Sprachparameter können auch mithilfe der Webpage-Verwaltungsschnittstelle konfi- guriert werden. Abbildung 2-25: weitere Einstellungen für Connec- tion Management Interface y Enable Peer Loss Overlay Wenn diese Option ausgewählt ist, die Meldung "Network Connection Lost"...
  • Seite 44 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „OSD“ Registerkarte „Display“ Mit der Registerkarte „OSD“ kann der Administrator Mit der Registerkarte „Display“ kann der Benutzer die Parameter des Bildschirmmenüs (On Screen die EDID-Funktion des Monitors konfigurieren. Display, OSD) zurücksetzen. HINWEIS HINWEIS Die Funktion zum Aktivieren der Displayauf- Die OSD-Parameter können auch mithilfe hebung kann verwendet werden, wenn der der Webpage-Verwaltungsschnittstelle konfi-...
  • Seite 45 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Reset“ Fenster „Diagnostics“ Mit der Registerkarte „Reset“ kann der Administra- Im Fenster „Diagnostics“ kann der Administrator tor alle konfigurierbaren Parameter zurücksetzen, auf die Fensterregisterkarte zum Diagnostizieren die im Flash-Speicher gespeichert sind. des Portals zugreifen. Das Fenster „Diagnostics“ bietet folgende Registerkarten: y Event Log HINWEIS...
  • Seite 46 Verwenden der CLOUD-Lösung y Byte-Statistik Registerkarte „Session Statistics“ y Bytes Sent Mit der Registerkarte „Session Statistics“ kann der Das Feld „Bytes Sent“ zeigt die Gesamtanzahl Administrator die PCoIP-spezifischen Statistiken der in der letzten aktiven Sitzung gesendeten der letzten aktiven PCoIP-Sitzung vom Portal an- Byte.
  • Seite 47 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte „Ping“ Mit der Registerkarte „Ping“ kann der Administrator einen Ping-Test am Gerät durchführen und prüfen, ob es das IP-Netzwerk im Allgemeinen erreichen kann. Dies ist hilfreich zum Prüfen, ob das Gerät den Host erreichen kann. HINWEIS Die Registerkarte „Ping“...
  • Seite 48 Verwenden der CLOUD-Lösung Fenster „User Settings“ Im Fenster „User Settings“ kann der Administrator Registerkarte „Mouse“ auf die Registerkarte zugreifen, um die Maus und Mit der Registerkarte „Mouse“ kann der Benutzer Tastatur auszuwählen und die PCoIP-Bildqualität die Geschwindigkeitseinstellung des Mauszeigers festzulegen. für die OSD- und RDP-Einstellung anpassen.
  • Seite 49 Verwenden der CLOUD-Lösung Registerkarte Keyboard“ Bild Mit der Registerkarte „Keyboard“ kann der Benut- Mit der Registerkarte „Bild“ kann der Benutzer die zer die Wiederholungsgeschwindigkeit der Tastatur Bildeinstellungen im PCoIP-System ändern. für die OSD- und RDP-Sitzung anpassen. HINWEIS HINWEIS Die Bildparameter können auch mithilfe der Die Einstellung der OSD-Tastatur wirkt sich Webpage-Verwaltungsschnittstelle konfigu- nicht auf die Tastatureinstellungen aus,...
  • Seite 50 Verwenden der CLOUD-Lösung y Touch Screen Tab y Display Topologie Tab Der Touch Screen Tab ermöglicht es dem Benut- Der Display Topologie Tab ermöglicht es dem Be- zer, die Berührungsempfindlichkeit und Ausrich- nutzer, die Position und Ausrichtung eines ange- tung festzulegen, wenn der Monitor die Touch schlossenen sekendären Monitors anzugeben.
  • Seite 51 Benutzerhandbuch für die zukünftige copyright notices are available for download. Verwendung gut zugänglich auf. LG Electronics will also provide open source Das Modell und die Seriennummer des SETs code to you on CD-ROM for a charge covering befinden sich auf der Rückseite und auf the cost of performing such distribution (such einer Seite des SETs.

Diese Anleitung auch für:

23cav42k-b

Inhaltsverzeichnis