Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler SM3305-68 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SM3305-68:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Trainings-
und Bedienungsanleitung
Training and Operating Instructions
Mode d'emploi et instructions d'entraînement
Trainings- en bedieningshandleiding
Instrucciones de entrenamiento y manejo
Istruzioni per l'allenamento e per l'uso
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi
Návod na trénink a obsluhu
Trænings – og betjeningsvejledning
Instruções de treino e utilização
SM3305-68
SM3310-68
SM3315-68
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ
DK
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler SM3305-68

  • Seite 1 Trainings- SM3305-68 und Bedienungsanleitung SM3310-68 SM3315-68 Training and Operating Instructions Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Trainings- en bedieningshandleiding Instrucciones de entrenamiento y manejo Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Návod na trénink a obsluhu Trænings – og betjeningsvejledning...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den Betrei- berpflichten und müssen regelmäßig und ordnungsgemäß durchgeführt werden. • Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau- schen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile. • Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Seite 3: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Die Elektronik hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einen Anzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und Gra- fik. Anzeigebereich Display Funktionsbereich Tasten Kurzanleitung Funktionsbereich Die vier Tasten werden im Folgenden kurz erklärt. Die genauere Anwendung wird in den einzelnen Kapiteln erläutert.
  • Seite 4: Anzeigebereich / Display

    Trainings- und Bedienungsanleitung Kurzanleitung Anzeigebereich / Display Der Anzeigebereich (Display genannt) informiert über die verschiedenen Funktionen. Trittfrequenz (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 Segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Maximal Puls Warnung (blinkt) Max.Puls +1 Erholpulsfunktion RECOVERY Durchschnittswertanzeige Zielpulsgrenze überschritten +11 Zielpulsgrenze unterschritten -11 Pulsanzeige 40 –...
  • Seite 5: Batterieladung

    Energieverbrauch Wert: 0 – 9999 Odo-Wert > Gesamt k(m) Zeit (TIME) Wert: 0:00 – 99:59 Bremsstufe (BRAKE) Durchschnittswertanzeige Stufe 1 - 10 Batterieladung Batteriespannung ausrei- chend für Pulsmessung. Uhrsymbol Batteriespannung nicht mehr ausreichend zur Puls- messung. Batterie wechseln.
  • Seite 6: Schnellstart (Zum Kennenlernen)

    Trainings- und Bedienungsanleitung Schnellstart (Zum Kennenlernen) ohne besondere Einstellungen • Drücken Sie eine Taste Anzeige • Alle Segmente werden kurz angezeigt. (Segmentetest) • Die Gesamtkilometer werden kurz angezeigt. Danach Wechsel in die Anzeige “Trainingsbereitschaft” Trainingsbereitschaft Anzeige Alle Bereiche zeigen “Null” außer Puls (falls aktiv) und Bremsstufe.
  • Seite 7: Training

    Training 1. Training ohne Vorgaben • Eine beliebige Taste drücken und / oder • Pedaltreten (wie unter “Schnellstart“) 2. Training mit Vorgaben Anzeige: “Trainingsbereitschaft” • “SET” drücken: Vorgabenbereich Zeitvorgabe (TIME) • Mit “Plus” oder “Minus” Werte eingeben (z.B. 30:00) Mit “SET” bestätigen. Anzeige: nächstes Menü...
  • Seite 8: Bemerkung

    Trainings- und Bedienungsanleitung Bei Vorgaben wird abwärts gezählt. Bemerkung: • Die Vorgaben gehen bei einem “Reset” verloren. Trainingsunterbrechung oder –ende Bei weniger als 14 Pedalumdrehungen/min erkennt die Elektronik eine Trainingsunterbrechung. Die erreichten Trai- ningsdaten werden angezeigt. Umdrehungen, Puls, Geschwindigkeit und Bremsstufe werden als Durch- schnittswerte mit Ø...
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise fänger in der Pulsbuchse eingesteckt, so wird die Handpulsmes- sung automatisch deaktiviert. Es ist nicht erforderlich, den Stecker der Handpulssensoren herauszuziehen. Systemtöne Störungen beim Trainingscomputer Drücken Sie die SET –Taste länger (Reset) Einschalten Beim Einschalten, während des Segmenttests wird ein Ton aus- Bremsstufenanzeige gegeben.
  • Seite 10: Trainings- Und Bedienungsanleitung Belastungsumfang

    Trainings- und Bedienungsanleitung Belastungsumfang Glossar Dauer einer Trainingseinheit und deren Häufigkeit pro Woche: Alter Der optimale Belastungsumfang ist gegeben, wenn über Eingabe zur Berechnung des Maximalpulses. einen längeren Zeitraum 65–75% der individuellen Dimension Herz–/Kreislaufleistung erreicht wird. Einheiten zur Anzeige von km/h oder mph, Kjoule oder kcal. Faustregel: Fettverbrennung(s)-puls Entweder...
  • Seite 11 Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness- Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note...
  • Seite 12: Safety Instructions

    • The operator is responsible for the safety controls, which have to be carried out on a regular and proper basis. • Defective or damaged parts must be exchanged immediately. Only use original KETTLER spare parts. • The device may not be used until after repairs are comple- ted.
  • Seite 13: Short Description

    Short description The electronics assembly is equipped with functions with keys and a display range (display) with variable symbols and gra- phics. display range display functions keys Quick reference guide Functions The four keys will be described in short below. A detailed application description can be found in the res- pective chapters.
  • Seite 14: Display Range And Display

    Training and Operating Instructions Quick reference guide Display range/display The display range (display) informs you about the different functions. Pedal frequency (RPM) 14-130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Pulse (PULSE) maximum pulse warning (blinks) max. pulse +1 recovery function display of average value target pulse limit exceeded +11 target pulse limit undershot –11...
  • Seite 15: Energy Consumption

    Energy consumption value: 0 – 9999 odometer value > total k(m) Time(TIME) value 0:00 – 99:59 Brake level (BRAKE) display of average value level 1 - 10 batter y charge Battery charge sufficient for clock symbol pulse measurement. Battery charge not sufficient anymore for pulse measure- ment, change battery.
  • Seite 16: Quick Start (For Introduction)

    Training and Operating Instructions Quick start (for introduction) Without special settings • press a key Display • All segments are shortly displayed (segment test). • The total kilometres are shortly displayed. Subsequently change to the display “Reading for trai- ning”. Ready for training Display All segments display “Zero”, except for pulse (if activated)
  • Seite 17: Training

    Training 1. Training without presetting • Press a key. and/or • Start pedalling (as in “Quick start”). 2. Training with presetting Display: “Ready for training”. • Press “SET”: presetting segment Time setting (TIME) Enter values using “Plus” or “Minus” (e.g. 30:00), •...
  • Seite 18: Training Interruption/End Of Training

    Training and Operating Instructions Comment: • The presetting entries are lost with a “Reset”. Training interruption/end of training With less than 14 pedal rotations per minute, the electro- nics assembly of the device identifies a training interrupti- on. The achieved training data are displayed. Rotations, pulse, speed and brake level are displayed as average values with the symbol Ø.
  • Seite 19: General Instructions

    General instructions measurement. Failures with the training computer Press the “SET” key for a longer period of time (reset). System signals Brake level display Activation of the device The brake setting is divided into levels 1-10. If this division is If you activate the device, a signal is emitted during the seg- deranged or lost, you can reset it in the following way: ment test.
  • Seite 20: Glossary

    Training and Operating Instructions Glossary Empirical Formula: Either 10 min / training unit in daily training or approx. 30 min / training unit with 2–3x / week. Input for the calculation of the maximum pulse. or approx. 60 min / training unit with 1-2x / week Dimension Units for the display of km/h or mph, KJoule or kcal.
  • Seite 21 Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumptionFitness Mark (min) (km) (Kcal)
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    • Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être immé- diatement remplacées. • Veuillez n’utiliser que des pièces de rechange d’origine KETTLER. • Il est interdit d’utiliser l’appareil avant qu’il n’ait été remis en état.
  • Seite 23: Brève Description

    Brève description Le système électronique est composé d’une zone de fonctions munie de touches et d’une zone d’affichage (écran) caractérisée par des symboles et des graphiques variables. Zone d’affichage écran Zone de fonctions touches Mode d’emploi succinct Zone de fonctions Les quatre touches sont expliquées dans ce qui suit.
  • Seite 24: Zone D'affichage / Écran

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Brève description La zone d’affichage (appelée écran) informe sur les différentes fonctions. Fréquence de pédalage (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Pouls (PULSE) Pouls maximal Avertissement (clignote) pouls max. + 1 fonction pouls de récupéra- tion Affichage de la valeur moyenne...
  • Seite 25: Consommation Énergétique

    Consommation énergétique Valeur : 0 – 9999 Valeur odomètre > total k(m) Temps (TIME) Valeur: 0:00 – 99:59 Niveau de freinage (BRAKE) Affichage de la valeur moyenne Niveau 1 à 10 Charge de la pile Tension de la pile suffisante pour la mesure du pouls Symbole de l’horloge Tension de la pile insuffisan-...
  • Seite 26: Démarrage Rapide (Pour Découvrir)

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Démarrage rapide (pour découvrir) (sans réglages particuliers) • Pressez une touche Affichage • Tous les segments sont brièvement affichés (test) • Le kilométrage total est brièvement affiché. Ensuite, l’affichage passe au mode «prêt à l’entraînement». Prêt à...
  • Seite 27: Entraînement

    Entraînement 1.Entraînement sans préréglage • Pressez n’importe quelle touche Et / ou • Pédalez (comme pour le démarrage rapide) 2. Entraînement avec préréglage Affichage : « prêt à l’entraînement » • Pressez sur « SET » : entrez dans l’écran des réglages Réglage du temps (TIME) •...
  • Seite 28: Interruption/Fin De L'entraînement

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Affichage : réglage suivant « pouls visé » (Pulse) • Saisissez le pouls au moyen des touches «plus» et «moins». (p.ex. 130) Validez avec la touche «SET». (mode réglage terminé) Affichage : mode «prêt à l’entraînement» avec les préréglages •...
  • Seite 29: Recovery (Mesure Du Pouls De Récupé- Ration)

    Consignes générales guidon, soit la ceinture pectorale. Si aucun clip-oreille ou récep- teur enfichable n’est enfiché dans la prise du pouls, alors la mesure par les capteurs du guidon est activée. Si un clip-oreille Signaux sonores du système ou un récepteur enfichable est enfiché dans la prise du pouls, la mesure par les capteurs du guidon est automatiquement désac- Mise en marche tivée.
  • Seite 30: Endurance

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Envergure de l’effort Glossaire Durée d’une unité d’entraînement et de sa fréquence par semai- ne : L’entrer pour calculer le pouls maximal. Le volume d’effort optimal est atteint dès que l’on obtient 65 à 75 % de la performance cardio-vasculaire individuelle pendant un laps de temps prolongé.
  • Seite 31 Date Pouls au repos Pouls en change Pouls de Ange d’inclination Temps Distance Dépense d’énergie Note récupération récupération (mn.) (km) (Kcal)
  • Seite 32: Veiligheidsaanwijzingen

    • Defecte of beschadigde onderdelen direct vervangen. • Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderdelen. • Het apparaat niet meer gebruiken totdat reparatie heeft plaatsgevonden. • •Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen gewaar-...
  • Seite 33: Korte Beschrijving

    Korte beschrijving De computer heeft een functiebereik met toetsen en een weerga- vebereik (display) met wijzigende symbolen en grafieken. Weergavebereik Display Functiebereik Toetsen Korte handleiding Functiebereik De vier toetsen worden hierna kort uitgelegd. Het precie- ze gebruik wordt in de diverse hoofdstukken verklaard. In deze beschrijvingen worden de namen van de functietoet- sen op dezelfde wijze gebruikt.
  • Seite 34: Weergavebereik / Display

    Trainings- en bedieningshandleiding Korte handleiding Weergavebereik / display Het weergavebereik (display) informeert over de diverse functies. Trapfrequentie (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Polsslag (Pulse) Maximale polsslag Alarm (knippert) max. polsslag +1 Herstelpolsfunctie RECOVERY Weergave gemiddelde waarde Doelpolsslaggrens overschreden +11 Doelpolsslag niet gehaald -11 Polsslagweergave...
  • Seite 35 Energieverbruik Waarde: 0 – 9999 Odo-waarde > totaal (km) Tijd (Time) Waarde: 0:00 – 99:59 Remniveau (Brake) Weergave gemiddelde waarde Stufe 1 - 10 Batterijspanning Batterijspanning voldoende voor polsslagmeting Kloksymbool Batterijspanning onvoldoende voor polsslagmeting. Batterij wisselen...
  • Seite 36: Snelstart (Ter Kennismaking)

    Trainings- en bedieningshandleiding Snelstart (ter kennismaking) Zonder bijzondere instellingen • Druk op een toets Weergave • Alle segmenten worden kort getoond (segmenttest) • Het totale aantal kilometers wordt kort getoond. Daarna wisseling naar het veld “gereed voor training” Gereed voor training Weergave Alle velden staan op “nul”...
  • Seite 37: Training

    Training 1. Training zonder programmeringen • Een willekeurige toets indrukken en / of • Trappen (zie ook “snelstart”) 2. Training met programmeringen Weergave: “gereed voor traininggereed voor training” • “set” indrukken: programmeerveld Tijdprogrammering (Time) • Met “plus” of “min” waarde ingeven (bijv. 30:00) •...
  • Seite 38: Trainingsonderbreking / -Einde

    Trainings- en bedieningshandleiding • Met “set” bevestigen (programmeermodus beëindigd) Weergave: gereed voor training met programmeringen • Trappen Bij programmeringen wordt teruggeteld. Opmerking: • De programmeringen gaan bij een “reset” verloren. Trainingsonderbreking of –einde Bij minder dan 14 omwentelingen/min herkent de compu- ter een trainingsonderbreking.
  • Seite 39: Algemene Aanwijzingen

    Algemene aanwijzingen tisch uitgeschakeld. Het is niet noodzakelijk om de stekker van de handsensoren eruit te trekken. Computerstoringen Systeemgeluiden Druk de set-toets langer in (reset) Inschakelen Remniveau weergave Bij het inschakelen tijdens de segmenttest wordt een geluid De remverstelling is in niveau 1 – 10 ingedeeld. Wordt deze weergegeven.
  • Seite 40: Woordenlijst

    Trainings- en bedieningshandleiding loopinspanning wordt bereikt. Woordenlijst Vuistregel: Leeftijd 10 min / trainingseenheid bij dag. training Programmering voor de berekening van de maximale polsslag. ca. 30 min / trainingseenheid bij 2–3x / week Dimensie Eenheden voor weergave van km/h of mph, Kjoule of kcal. ca.
  • Seite 41 Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd Afstand Calorieenverbruik Waard. (min.) (km) (Kcal) cijfer...
  • Seite 42: Índice

    Instrucciones de entrenamiento y manejo Índice Indicaciones de seguridad • Energía (KJulios/kcal) oreja Con la cinta para el pecho • Servicio • Introducción de la edad (10-99) Con el pulso de mano • Su seguridad • Ajustar el tono de alarma (sí/no) •...
  • Seite 43: Descripción Breve

    Descripción breve El sistema electrónico dispone de una zona de funciones con pulsadores y de una zona de indicación (display) con símbolos y gráficos variables. Zona de indicación Display Zona de funciones Pulsadores Instrucciones breves Zona de funciones A continuación se explican brevemente los cuatro pulsa- dores.
  • Seite 44 Instrucciones de entrenamiento y manejo Instrucciones breves Zona de indicación / display La zona de indicación (llamada display) informa sobre las distintas funciones. Frecuencia de pedaleo (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segmento = 2 [1/min] Pulso (PULSE) Pulso máximo Función del pulso de recupera- Advertencia (parpadea) pulso máx.
  • Seite 45: Carga De Batería

    Consumo de energía Valor: 0 – 9999 Valor Odómetro > total de k(m) Tiempo (TIME) Valor: 0:00 – 99:59 Nivel de frenado (BRAKE) Indicación del valor medio Nivel 1 – 10 Carga de batería La energía de la batería es suficiente para la medición del Símbolo del reloj pulso.
  • Seite 46 Instrucciones de entrenamiento y manejo Arranque rápido (para conocerlo) Sin configuraciones específicas • Presione un pulsador Indicación • Todos los segmentos aparecen brevemente. (Test de los segmentos) • El total de kilómetros aparece brevemente. A continuación, cambio a la indicación “Disponibilidad para el entrenamiento”.
  • Seite 47 Training 1. Entrenamiento • Presione cualquier pulsador. y / o • Pedalee (como en “Arranque rápido“) 2. Entrenamiento con datos predetermina- Indicación: Disponibilidad para el entrenamiento • Presione “SET”: Rango de los datos predeterminados Predeterminación del tiempo (TIME) • Introduzca los valores con “Más” y “Menos” (p. ej.: 30:00) Confirme con “SET”.
  • Seite 48 Instrucciones de entrenamiento y manejo • Desactive la supervisión del pulso máximo con “Más” y “Menos” Indicación: “AGE OFF” Desactive la supervisión del pulso máximo con “Más” y “Menos” Indicación: Próximo dato predeterminado “Pulso objetivo” (Pulse) • Introduzca el valor con “Más” y “Menos” (p. ej. 130) Confirme con “SET”...
  • Seite 49: Indicaciones Generales

    Si al comenzar o finalizar el descuento del tiempo no se registra ningún pulso, aparecerá el mensaje de error “E”. Indicaciones generales Tonos del sistema Conectar Al conectar, durante el test de segmentos, se emite un tono. ción de las manos encima de las zonas de contacto. Datos predeterminados Comentario: Al alcanzar los datos predeterminados de tiempo, distancia y...
  • Seite 50: Intensidad De Esfuerzo

    Instrucciones de entrenamiento y manejo por minuto corresponde a 220 pulsaciones menos la edad de El entrenamiento para principiantes puede concebirse de la la persona. siguiente forma durante las primeras 4 semanas: Ejemplo: Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento Edad de 50 años >...
  • Seite 51 Fecha Pulso en Pulso bajo Pulso de Escalón de carga Tiempo Distancia Consumo de energia Nota reposo esfuerzo recuperación (min.) (km) (Kcal)
  • Seite 52: Indicazioni Di Sicurezza

    • Componenti difettosi o danneggiati devono essere sostituiti ti punti: immediatamente. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali • Per la propria sicurezza osservare attentamente i seguenti KETTLER. punti: • In caso di difetti l’apparecchio non deve essere utilizzato • a collocazione dell’apparecchio per l’allenamento deve fino alla riparazione.
  • Seite 53: Descrizione Breve

    Descrizione breve L’elettronica ha una zona funzionale con i tasti, ed un campo di indicazione (display) con simboli e grafica mutevoli. Campo di indicazione Display Zona funzionale Tasti Guida breve Zona funzionale I quattro tasti vengono spiegati qui di seguito. L’applicazione esatta viene spiegata nei capitoli singoli.
  • Seite 54 Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Istruzione breve Campo di indicazione / display Il campo di indicazione (chiamato display) infor- ma sulle diverse funzioni. Frequenza delle pedalate (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segmento = 2 [1/min] Pulso (PULSE) Polso massimo Avviso (lampeg- Funzione del polso di ripos gia) polso max.
  • Seite 55: Carica Della Batteria

    Consumo d’energia Valore: 0 – 9999 Valore Odo > totale k(m) Tempo (TIME) Wert: 0:00 – 99:59 Livello dei freni (BRAKE) Indicazione del valore medio Livello 1 – 10 Carica della batteria Tensione della batteria suffi- ciente per la misurazione del Simbolo dell’orologio polso.
  • Seite 56: Inizio Dell'allenamento

    Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Avvio veloce (per fare conoscenza) senza impostazioni particolari • prema un tasto Indicazione • tutti i segmenti vengono indicati brevemente. (test dei segmenti) • i chilometri totali vengono indicati brevemente. In seguito cambio nell’indicazione “attesa dell’allenamen- to”...
  • Seite 57 Allenamento 1. Allenamento senza direttive • premere un tasto qualsiasi e / o • pedalare (come sotto il punto “avvio veloce”) 2. Allenamento con direttive Indicazione: “attesa dell’allenamento” • premere “SET”: campo delle direttive Direttiva del tempo (TIME) • Inserire i valori con il tasto “più” o “meno” (ad es. 30:00) Confermare con il tasto “SET”...
  • Seite 58 Istruzioni per l’allenamento e per l’uso • Inserire il valore con il tasto “più” o “meno” (ad es. 130) Confermare con il tasto “SET” (modalità delle direttive termi- nata) Indicazione: attesa dell’allenamento con le direttive • Pedalare In caso di allenamento con direttive, viene contato in modo discendente Osservazione: •...
  • Seite 59: Indicazioni Generali

    Qualora all’inizio o alla fine del regresso del tempo non venisse registrato il polso, compare il messaggio d’errore “E”. Indicazioni generali • Mantenere calme le mani, ed evitare contrazioni e sfreghi sulle superfici di contatto. Osservazione: Tonalità del sistema è possibile solo un tipo di misurazione del polso: o con il clip Accensione per l’orecchio oppure con il polso della mano o la cintura del All’accensione viene emesso un tono durante il test del segmen-...
  • Seite 60 Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Esempio: età 50 anni > 220 – 50 = 170 puls./min. Frequenza dell’ Ampiezza dell’uanità di allenamento dell’allenamento Intensità di carico 1. settimana Polso sotto carico: L’intensità di carico ottimale si ottiene con il 65-75% (cfr.
  • Seite 61 Polso re deve essere controllato. Valore del polso determinato tramite l’inserimento, Questo valo- Data Polso riposo Polso Polso ripresa Fase dicarico Tempo Percorso Consumo energetico Voto affaticamento (min.) (km) (Kcal)
  • Seite 62: Wskazówki Dotycz

    Wskazówki bezpieczeństwa Dla Państwa bezpieczeństwa zalecamy przestrzeganie poniższych punktów: • Trenażer musi być posadowiony na odpowiednim do tego zamienne marki KETTLER. stałym podłożu. • Do chwili naprawy urządzenia nie wolno użytkować. • Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia i dodatkowo • Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być zachowany po pierwszych 6 dniach jego użytkowania należy sprawdzić...
  • Seite 63: Krótki Opis

    Krótki opis Panel elektroniczny posiada pole funkcyjne z przyciskami i pole wskazań (wyświetlacz) ze zmiennymi symbolami i grafiką. Pole wskazań Wyswietlacz Pole funkcyjne Przyciski Krótka instrukcja Pole funkcyjne Poniżej krótko wyjaśniono znaczenie czterech przycisków. Dokładniejszy zakres zastosowania przycisków omówiony został w poszczególnych rozdziałach. W tych opisach używa się...
  • Seite 64: Zakres Wskazań/Wyświetlacz

    Instrukcja treningowa + instrukcja obsługi Krótka instrukcja Pole wskazań / wyświetlacz Pole wskazań (zwane wyświetlaczem) informuje nas o różnych funkcjach. Częstotliwość pedałowania (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Tętno (PULSE) Tętno max Ostrzeżenie (miga) tętno max +1 Funkcja tętna odnowy RECOVERY Wskazanie wartości średn.
  • Seite 65 Wydatek energetyczny Wartość: 0 – 9999 Wartość Odo > suma k(m) Czas (TIME) Wartość: 0:00 – 99:59 Stopień siły hamowania (BRAKE) Wartość średnia Stopień 1 - 10 Stan naładowania baterii Napięcie baterii wystar- Symbol Zegara cza do pomiaru tętna Napięcie baterii nie wystarcza do pomiaru tętna.
  • Seite 66: Szybki Start (Dla Zapoznania Się)

    Instrukcja treningowa + instrukcja obsługi Szybki start (do zapoznania) bez szczególnych ustawień • Wcisnąć dowolny przycisk Wskazanie: • Wyświetlane są na krótko wszystkie segmenty (test seg- mentów) • Wyświetlona zostaje na krótko suma kilometrów. Następnie wyświetlacz przechodzi do trybu “Gotowości treningowej”...
  • Seite 67: Trening

    Trening 1. Trening bez zadanych parametrów • Wcisnąć dowolny przycisk i / lub • nacisnąć na pedały (jak w rozdz. “Szybki start“) 2. Trening z zadanymi parametrami Wskazanie: “Gotowość treningowa” • Wcisnąć “SET”: pole parametrów Zadanie czasu (TIME) • Przyciskiem “Plus” lub “Minus” zadać żądaną wartość (np.
  • Seite 68: Przerwanie/ Zakończenie Treningu

    Instrukcja treningowa + instrukcja obsługi Wskazanie: następny parametr “Tętno docelowe” (Pulse) • Przyciskiem “Plus” lub “Minus” zadać wartość (np. 130) Potwierdzić przyciskiem “SET” (Tryb zadawania war- tości zakończony)) Wskazanie: Gotowość do treningu z zadanymi parame- trami Nacisnąć na pedały • Zadane parametry zliczane są...
  • Seite 69: Ogólne Wskazówki

    “RECOVERY” przerywa funkcję tętna odnowy lub wskazanie oceny sprawności. Jeśli na początku lub na końcu wstecznego zlicza- nia tego czasu tętno nie zostanie zarejestrowane, na wyświetlaczu pojawi się informacja o błędzie w postaci symbolu “E”. Ogólne wskazówki oddziaływanie światła np. neonu, halogenu, reflektora lub Dźwięki wydawane przez urządzenie słońca.
  • Seite 70: Instrukcja Treningowa

    Instrukcja treningowa + instrukcja obsługi wania i następnie przy wskazaniu: “HI” 100%, BRAKE 10 Początkujący nie powinni zaczynać jednostkami treningowym od wcisnąć przycisk “SET”. 30-60 minut. Trening dla początkujących na pierwsze 4 tygodnie można opracować w następujący sposób: Proces zakończony. Częstotliwość...
  • Seite 71 Kontrola “LO” jest aktywna, jeśli podczas treningu osiągnięte Tętno maks. zostało tętno docelowe. Wartość obliczona wg wzoru 220 minus wiek Tętno Tętno na spalanie tłuszczu Rejestracja liczby uderzeń serca na minutę Wartość obliczona z: 65% tętna maks. Tętno docelowe Wiek Zadana określona wartość...
  • Seite 72: Bezpečnostní Pokyny

    řádně. • Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit. Používejte jen originální náhradní díly KETTLER. • Až do provedení opravy se přístroj se nesmí používat. • Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokla- du, že bude pravidelně...
  • Seite 73: Stručný Popis

    Stručný popis Elektronika má funkční oblast s tlačítky a oblast zobrazení (displej) s proměnlivými symboly a grafikou. Oblast zobrazení Displej Funkční oblast Tlačítka Stručný návod Funkční oblast Tyto čtyři tlačítka jsou níže stručně vysvětlena. Přesné použití naleznete v jednotlivých kapitolách. V těchto popisech jsou názvy funkčních tlačítek použity také...
  • Seite 74: Oblast Zobrazení / Displej

    Návod na trénink a obsluhu Stručný návod Oblast zobrazení / displej Oblast zobrazení (nazývaná displej) informuje o různých funkcích. Frekvence šlapání (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Maximální puls Výstraha (bliká) max. puls +1 Funkce zotavovacího pulsu RECOVERY Zobrazení...
  • Seite 75 Spotřeba energie Hodnota 0 – 9999 Hodnota Odo > celkem k(m) Čas (TIME) Hodnota: 0:00 – 99:59 Stupeň brzdění (BRAKE) Zobrazení průměrných hodnot Stupeň 1 - 10 Nabíjení baterií Napětí baterií pro měření Symbol hodin pulsu dostatečné Napětí baterií pro měření pulsu již...
  • Seite 76: Rychlé Spuštění (Pro Seznámení)

    Návod na trénink a obsluhu Rychlé spuštění (pro seznámení) bez zvláštního nastavení • Stiskněte libovolné tlačítko Zobrazení: • Zobrazí se krátce všechny sekce. (sekční test) • Zobrazí se krátce celkový počet kilometrů. Poté proběh- ne přepnutí do zobrazení „Připravenost k tréninku“ Připravenost k tréninku Zobrazení: Všechny oblasti ukazují...
  • Seite 77: Trénink

    Trénink 1. Trénink bez zadání • Stiskněte libovolné tlačítko a / nebo • začněte šlapat na pedály (jak je popsáno v kapitole „Rychlé spuštění“) 2. Trénink se zadáními Zobrazení: „Připravenost k tréninku“ • Stiskněte tlačítko „SET”: Oblast zadávání Časové zadání (TIME) •...
  • Seite 78: Přerušení/Ukončení Tréninku

    Návod na trénink a obsluhu • Pomocí tlačítka “Plus” nebo “Mínus” zadejte hodnoty (např. 130) Prostřednictvím tlačítka “SET” proveďte potvrzení (režim zadání ukončen). Zobrazení: Připravenost k tréninku se zadáními • Šlápnutí na pedál U zadání se bude odpočítávat. Poznámka: • Při vynulování „Reset” budou zadání ztracena. Přerušení...
  • Seite 79: Poruchy Počítače

    Tlačitko “Recovery” přeruší funkci zotavovacího pulsu nebo zobrazení kondiční známky. Jestliže na začátku nebo na konci odpočítávání času nebude naměřen puls, objeví se chybové hlášení “E”. Obecné pokyny • Naprosto zabraňte otřesům a kývání ušního senzoru včetně Systémové tóny kabelu. Vždy pevně upevněte kabel prostřednictvím sponky na vaše oblečení...
  • Seite 80: Intenzita Zatížení

    Návod na trénink a obsluhu Následujícím způsobem můžete zjistit, zda váš trénink po něko- Četnost tréninků Rozsah jedné tréninkové jednotky lika týdnech dosáhl požadovaného účinku: 1. týden 1. Určitý vytrvalostní výkon zvládnete s menším srdečním / oběhovým výkonem. 3 x týdně 2 minuty tréninku 2.
  • Seite 81 Recovery Reset Měření zotavovacího pulsu na konci tréninku. Z počátečního a Vymazání obsahu ukazatele a jeho nové spuštění. koncového pulsu jedné minuty se určí odchylka a dále kondiční Cílový puls známka. Při stejném tréninku je zlepšení této známky mírou Pomocí zadání určité hodnoty pulsu, která má být sledována. nárůstu kondice.
  • Seite 82: Sikkerhedsvejledning

    • Sikkerhedstjek skal udføres jævnligt og sikkert at brugeren. • Defekte eller beskadigede dele bør udskiftes og kun med ori- ginale Kettler dele. • Maskinen må ikke benyttes før reparationen er gennemført. • Maskinens sikkerhedsstand kan kun opretholdes hvis den tjek-...
  • Seite 83: Kort Beskrivelse

    KORT BESKRIVELSE. Elektronikken indeholder funktionsdisplay med taster og display med diverse symboler og grafik. Display område Display Funktionsområde Taster Hurtig gennemgang Funktionsområde. De fire taster beskrives kort nedenfor. En mere detaljeret beskrivelse føler i det respektive kapi- tel. Navnet på de enkelte taster svarer til det der bruges i denne korte gennemgang.
  • Seite 84: Visningsområde / Display

    Trænings – og betjeningsvejledning Hurtig gennemgang Display område. Giver informationer over diverse funktioner og indstillinger. Pedalomdrejningsfrekvens (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Puls Maxpuls Advarsel (blinker) maxpuls +1 Recovery funktion Display med gennemsnitsværdier Targetpuls opnået +11 Targetpuls under grænse -11 Puls display 40 –...
  • Seite 85 Energiforbrug Værdi 0 – 9999 Odometer værdi > total Værdi 0:00 – 99:59 Bremse niveau (modstand) Display med gennemsnitsværdi Niveau 1 - 10 Batteriskift batteriniveau ok til pulsmå- ling Ur symbol Batteriniveau for lavt, Skift batteri...
  • Seite 86: Træningsslut

    Trænings – og betjeningsvejledning Hurtigstart (introduktion) Uden særlige indstillinger. • tryk en tast Display: • alle segmenter vises kortvarigt i displayet (segment test)) • Totale antal kilometer vises kortvarigt. Derefter skifter displayet til ”Klar til træning” Klar til træning. Display: Alle segmenter viser ”0”...
  • Seite 87: Træning

    Træning. 1. Træning uden indstillinger • tryk på en tast og / eller • start med at cycle ( som I quickstart) 2. Træning med forudindstillinger. Display: ”ready for training” • Tryk ”Set”: indstillinger Indstilling for Tid (Time) • Indtast værdier ved brug af ”Plus” eller ”Minus” (f.eks. 30.00) Bekræft med ”Set”...
  • Seite 88: Træningspause/Slut På Træning

    Trænings – og betjeningsvejledning • Start med at køre. Mindskes med indstillinger. Bemærkning: • alle indtastninger går tabt ved brug af ”Reset” Træningsafbrydelse / slut på træning. Ved mindre end 14 pedalomdrejninger pr. min, betragter elektronikken det som en afbrydelse af træningen. De opnåede træningsdata bliver vist.
  • Seite 89: Generel Information

    Generelle informationer. denne visning går tabt eller går i uorden, kan dette genskabes på følgende måde. System signaler • Isæt nye batterier og tryk ”SET” tasten til segmenttesten er færdig. Aktivering af maskinen. • Drej modstandshåndtaget tilbage til minimum og tryk ”SET” Når maskinen startes, lyder der en tone under segmenttesten.
  • Seite 90: Størrelse Af Træning

    Trænings – og betjeningsvejledning Træningshyppighed. Ordforklaring. Varighed og hyppighed af træningen, pr. uge: Age: Bedste resultat opnås kun ved hvis værdien på 65 – Input til beregning af max puls. 75 % opnås over en længere periode Mål: Træningsforslag. Enheder for displayet på km, Kloule eller kcal Enten 10 min / pr.
  • Seite 91 Distance Energi- Fitness- Dato Hvilepuls Belastningspuls Restitutionspuls Stigning (min.) (km) forbrug karakter...
  • Seite 92: Instruções De Segurança

    • Verifique regularmente a funcionalidade e o estado correcto do aparelho. • Os controlos técnicos de segurança fazem parte das obri- gações do proprietário e têm de ser realizados regular e correctamente. • Substitua imediatamente os componentes defeituosos ou danificados. Utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER.
  • Seite 93: Descrição Breve

    Descrição breve A electrónica tem uma área de funções com teclas e uma área de indicação (display) com símbolos e gráficos variáveis. Área de indicação Display Área de funções Teclas Instruções breves Área de funções As quatro teclas são explicadas brevemente a seguir. A aplicação detalhada é...
  • Seite 94 Instruções de treino e utilização Instruções breves Área de indicação/Display A área de indicação (chamada display) informa sobre as diferentes funções. Frequência dos pedais (R.P.M.) 14 -130 [r.p.m.] 1 segmento = 2 [r.p.m.] Pulsação (PULSE) Pulsação máxima Aviso (intermitente) pulsação máx. +1 Função da pulsação de recuperação Indicações dos valores médios...
  • Seite 95: Consumo De Energia

    Consumo de energia Valor: 0 – 9999 Valor ODO > Total km Tempo (TIME) Valor: 0:00 – 99:59 Nível de resistência (BRAKE) Indicações dos valores médios Nível 1 - 10 Carregamento da pilha Tensão da pilha suficiente para a medição da pulsação. Símbolo do relógio Tensão da pilha insuficiente para a medição da...
  • Seite 96: Início Rápido (Para Familiarização)

    Instruções de treino e utilização Início rápido (para fami- liarização) sem definições específicas • Prima uma tecla Indicação: • Todos os segmentos são indicados por breves instan- tes. (teste do segmento) • A totalidade dos quilómetros é indicada por breves instantes.
  • Seite 97: Treino

    Treino 1. Treino sem valores • Prima uma tecla qualquer e/ou • comece a pedalar (como em “Início rápido") 2. Treino com valores Indicação: "Prontidão para o treino" • Prima “SET”: área de valores Valor de tempo (TIME) • Introduza os valores com “Mais” ou “Menos” (p. ex.30:00) Confirme com “SET”.
  • Seite 98 Instruções de treino e utilização • Introduza o valor com “Mais” ou “Menos” (p. ex. 130) Confirme com “SET” (modo de valores concluído) Indicação: prontidão para o treino com todos os valores • Pedalar No caso de valores predefinidos, é efectuada uma conta- gem decrescente.
  • Seite 99: Indicações Gerais

    Indicações gerais é automaticamente desactivada. Não é necessário retirar o conector dos sensores da pulsação para as mãos. Falhas no computador de treino Sons do sistema Prima a tecla SET prolongadamente (reset) Ligar Indicação dos níveis de resistência Ao ligar é emitido um som breve durante o teste do segmento. O ajuste da resistência está...
  • Seite 100: Glossário

    Instruções de treino e utilização Grau de esforço Glossário Duração de uma sessão de treino e respectiva frequência por Idade semana: Valor para o cálculo da pulsação máxima. O grau de esforço ideal verifica-se quando são alcança- dos 65–75 % do rendimento cardiovascular individual Dimensão durante um período de tempo mais prolongado.
  • Seite 101 Data Puls. repouso Nível de Tempo DistČncia Consumo Class. Fitness Puls. Esforćo Puls. recup. esforćo (min.) (km) de energia...
  • Seite 102 – GB – Performance table – F – Tableau de performances – NL – Prestatientabel – E – Table de rendimiento Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness- – D – Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note – GB – Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse...
  • Seite 103 – I – Tabella delle prestazione – PL – Tabela wyników – CZ – Výkonová tabulka – P – Tabela de desempenho – DK – Trænings skema Tempo Percorso Consumo energetico Voto – I – Data Polso riposo Polso affaticamento Polso ripresa Fase dicarico (min.)
  • Seite 104 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docu 1945b/07.09...

Diese Anleitung auch für:

Sm3310-68Sm3315-68

Inhaltsverzeichnis