Seite 2
Figure 3: Fitting the Anti-rotation Bracket on the Damper Frame or Duct Figure 6: Angle of rotation limiting Figure 4: Changing the position of the Coupler Figure 7: Floating Control, Four wire M9208-AGx-1 Figure 8: Open / Close, Single Wire Control M9208-AGx-1 Figure 5: Allowed shaft length M9208-Axx-1 / M9208-Bxx-1...
Seite 3
Figure 9: ON/OFF Control, Two Wire M9208-AGx-1 Figure 12: Floating Control, Multiple Actuators with One Transformer Figure 10: Control Wiring Diagram M9208-BGx-1 Figure 13: Auxiliary switch wiring diagram (xxC Model only) Figure 14: Mode Selection Figure 11: Control Wiring Diagram M9208-BDx-1 M9208-Axx-1 / M9208-Bxx-1...
Seite 4
English This document is subject to change without notice READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS Setup and Adjustment CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT FOR FUTURE USE Auxiliary Switch General Features Figure 13: Auxiliary Switch (xxC Model only) The Floating and ON/OFF Electric Spring Return Actuators are direct-mount, spring, WARNING: Disconnect each of multiple power supplies before making bidirectional actuators and do not require a damper linkage.
Technical Specifications Product Codes M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Action Control ON/OFF ON/OFF and Floating Point Power Requirements 24 V AC at 50/60 Hz (AC 18 V to 30 V) 230 V AC at 50/60 Hz 24 V AC at 50/60 Hz (AC 19.2 V to 28.8 V) 24 V DC (DC 21.6 V to 28.8 V) (AC 198 to 264 V) 24 V DC (DC 21.6 V to 28.8 V)
Seite 6
Français Ce document peut être sujet à des modifications sans préavis LISEZ ATTENTIVEMENT LA PRÉSENTE FICHE D’INSTRUCTIONS, AINSI Configuration et réglage QUE LES AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ, AVANT DE Interrupteur auxiliaire PROCÉDER À L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LA POUR TOUTE Figure 13 : Interrupteur auxiliaire (modèle xxC seulement) UTILISATION ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT : Débrancher tous les blocs d’alimentation avant...
Caractéristiques techniques Codes produits M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Commande d’action Marche/arrêt Marche/arrêt et point flottant Alimentation 24 V AC à 50/60 Hz (AC 18 V à 30 V) 230 V AC à 50/60 Hz 24 V AC à 50/60 Hz (AC 19,2 V à 28,8 V) 24 V DC (DC 21,6 à...
Seite 8
Deutsch Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten LESEN SIE DIESES ANLEITUNGSBLATT UND DIE Abbildung 12: Stetige Steuerung, mehrere Stellantriebe an einem SICHERHEITSHINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE Transformator DIESES BLATT FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUF Inbetriebnahme und Einstellung Allgemeine Merkmale Hilfsschalter Die elektrischen Stellantriebe mit stetiger oder 2-Punkt-Steuerung und Federrücklauf Abbildung 13: Hilfsschalter (nur Modell xxC) sind bidirektionale, direkt montierbare Stellantriebe mit Feder und erfordern kein Gestänge zur Betätigung der Klappen.
Seite 10
Italiano Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE Figura 10: M9208-BGx-1: controllo ON/OFF ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA E CONSERVARLE Figura 11: M9208-BDx-1: controllo ON/OFF PER USO FUTURO Figura 12: Controllo mobile, più attuatori con un trasformatore Caratteristiche generali Installazione e regolazione Gli attuatori elettrici con ritorno a molla flottanti e ON/OFF sono di tipo bidirezionale a...
Specifiche tecniche Codici prodotto M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Controllo azione ON/OFF ON/OFF e punto flottante Requisiti di alimentazione 24 V AC a 50/60 Hz (AC da 18 a 30 V) 230 V AC a 50/60 Hz 24 V AC a 50/60 Hz (AC da 19,2 V a 28,8 V) 24 V DC (DC da 21,6 V a 28,8 V) (AC da 198 a 264 V) 24 V DC (DC da 21,6 V a 28,8 V)
Seite 12
Español Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso ANTES DE LA INSTALACIÓN, LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS Figura 10: M9208-BGx-1: control ON/OFF INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y Figura 11: M9208-BDx-1: control ON/OFF CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO Figura 12: Control flotante, varios actuadores con un transformador Funciones generales Montaje y ajuste Los actuadores eléctricos de control ON/OFF y flotante con muelle antagonista son...
Especificaciones técnicas Códigos de producto M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Control de acción ON/OFF Control ON/OFF y actuador flotante Requisitos energéticos 24 V CA/CC a 50/60 Hz (18 a 30 V CA) 230 V CA a 50/60 Hz 24 V CA a 50/60 Hz (19,2 a 28,8 V CA) 24 V CC (21,6 a 28,8 V CC) (198 a 264 V CA ) 24 V CC (21,6 a 28,8 V CC)
Seite 14
Nederlands Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. LEES DIT INSTRUCTIEBLAD EN DE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Figuur 10: M9208-BGx-1: AAN/UIT-regeling ZORGVULDIG VOORDAT DE INSTALLATIE WORDT UITGEVOERD, EN Figuur 11: M9208-BDx-1: AAN/UIT-regeling BEWAAR DIT MATERIAAL ZODAT U HET IN DE TOEKOMST OOK NOG Figuur 12: Variabele regeling, meerdere bekrachtigers met één KUNT RAADPLEGEN transformator...
Bestelcodes Codes Beschrijvingen M9208-BGA-1 8 Nm, 24 V AC/DC, AAN/UIT M9208-BGC-1 8 Nm, 24 V AC/DC, AAN/UIT, 2 AUX-schakelaars M9208-BDA-1 8 Nm, 230 V AC/DC, AAN/UIT M9208-BDC-1 8 Nm, 230 V AC/DC, AAN/UIT, 2 AUX-schakelaars M9208-AGA-1 8 Nm, 24 V AC/DC, AAN/UIT en variabel punt M9208-AGC-1 8 Nm, 24 V AC/DC, AAN/UIT en variabel punt, 2 AUX-schakelaars Technische specificaties...
Seite 16
Svenska Det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande LÄS DET HÄR INSTRUKTIONSBLADET OCH Konfiguration och inställning SÄKERHETSANVISNINGARNA NOGGRANT INNAN DU INSTALLERAR Extra brytare MODULEN OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK Figur 13: Extra brytare (endast modell xxC) Allmänna funktioner VARNING! Koppla från all spänningsmatning innan de elektriska Elektriska ställdon med fjäderåtergång för PÅ/AV-styrning och flytande styrning är anslutningarna görs.
Tekniska specifikationer Produktkoder M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Driftkontroll PÅ/AV PÅ/AV och flytande punkt Spänningskrav 24 V AC vid 50/60 Hz (AC 18 till 30 V) 230 V AC vid 50/60 Hz 24 V AC vid 50/60 Hz (AC 19,2 till 28,8 V) 24 V DC (DC 21,6 till 28,8 V) (AC 198 till 264 V) 24 V DC (DC 21,6 till 28,8 V)
Seite 18
Česky Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Obrázek 10: M9208-BGx-1: Regulace otevíráním / uzavíráním A BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE Obrázek 11: M9208-BDx-1: Regulace otevíráním / uzavíráním PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Obrázek 12: Integrační regulace, více ovladačů s jedním transformátorem Všeobecné...
Technické údaje Kódová označení výrobků M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Ovládání činnosti připojeného zařízení Otevírání/uzavírání Regulace otevíráním/zavíráním a astatická regulace Požadavky na napájení 24 V AC při 50/60 Hz (18 až 30 VAC) 230 V AC při 50/60 Hz 24 V AC při 50/60 Hz (19,2 až 28,8 V AC) 24 V DC (21,6 V až...
Seite 20
Polski Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia PRZED INSTALACJĄ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ Rysunek 12: Sterowanie astatyczne, wiele siłowników z jednym TĘ INSTRUKCJĘ I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA transformatorem ORAZ ZACHOWAĆ JE W CELU PÓNIEJSZEGO UŻYCIA Konfiguracja i regulacja Informacje ogólne Przełącznik pomocniczy Elektryczne siłowniki astatyczne i typu ON/OFF, ze sprężynowym urządzeniem powrotnym,...
Specyfikacje techniczne Kody produktu M9208-BGx-1 M9208-BDx-1 M9208-AGx-1 Sterowanie operacyjne ON/OFF ON/OFF i sterowanie astatyczne Zasilanie 24 V AC przy 50/60 Hz (18–30 V AC) 230 V AC przy 50/60 Hz 24 V AC przy 50/60 Hz (19.2–28.8 V AC) 24 V DC (21,6–28,8 V DC) (198–264 V AC) 24 V DC (21,6–28,8 V DC) —...