Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dyson DC32 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DC32:

Werbung

OPERATING MANUAL
ASSEMBLY
2
clik
IMPORTANT!
WASH FILTER
LAVER LE FILTRE
FILTER wAschEn
FILTER wAssEn
LAVE EL FILTRO
LAVAGGIO DEL FILTRO
ПРОМЫВКА ФИЛЬТРА
OpERITE FILTER
REGISTER
YOUR GUARANTEE TODAY
4
1
clik
clik
3
clik
6
5
clik

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dyson DC32

  • Seite 1 OPERATING MANUAL ASSEMBLY clik clik clik clik clik IMPORTANT! WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER wAschEn FILTER wAssEn LAVE EL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO ПРОМЫВКА ФИЛЬТРА OpERITE FILTER REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY...
  • Seite 2 REGISTER ONLINE OR BY PHONE www.dyson.com...
  • Seite 3 TO REDUcE ThE RIsK OF FIRE, ELEcTRIc shOcK OR InJURY: AVERTIssEMEnT pOUR ÉVITER TOUT RIsqUE D’IncEnDIE, DE DÉchARGE ÉLEcTRIqUE OU DE BLEssURE : READ AnD sAVE ThEsE InsTRUcTIOns ThIs DYsOn VAcUUM Is InTEnDED FOR hOUsEhOLD UsE OnLY LIRE ATTEnTIVEMEnT ET cOnsERVER cEs cOnsIGnEs cET AspIRATEUR DYsOn EsT EXcLUsIVEMEnT DEsTInÉ...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    VERwOnDInGEn TE VERKLEInEn: UM DIE GEFAhR EInEs FEUERs, sTROMschLAGs ODER VOn VERLETzUnGEn zU VERMEIDEn: LEEs En BEwAAR DEzE InsTRUcTIEs DEzE DYsOn sTOFzUIGER Is UITsLUITEnD BEDOELD VOOR hUIshOUDELIJK GEBRUIK LEsEn UnD BEwAhREn sIE DIEsE AnwEIsUnGEn DIEsER DYsOn-sTAUBsAUGER IsT AUsschLIEssLIch FüR DIE VERwEnDUnG IM...
  • Seite 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    RIDURRE IL RIschIO DI IncEnDI, scOssE ELETTRIchE O AVIsO InFORTUnI: pARA REDUcIR EL RIEsGO DE IncEnDIO, DEscARGA ELÉcTRIcA O LEsIÓn: LEGGERE E cOnsERVARE qUEsTE IsTRUzIOnI L’AspIRApOLVERE DYsOn È DEsTInATO LEA Y GUARDE EsTAs EscLUsIVAMEnTE ALL’UsO DOMEsTIcO InsTRUccIOnEs EsTA AspIRADORA DYsOn EsTá DIsEÑADA pARA UsO DOMÉsTIcO EXcLUsIVAMEnTE IT/ch...
  • Seite 6 FOR AT MInDsKE RIsIKOEn FOR BRAnD, ELEKTRIsK sTøD ELLER OMEzTE nEBEzpEČÍ VznIKU pOŽáRU, ÚRAzU ELEKTRIcKÝM pERsOnsKADER: pROUDEM nEBO zRAnĚnÍ: LÆs OG OpBEVAR DIssE InsTRUKTIOnER DEnnE DYsOn MAsKInE ER KUn TIL TYTO pOKYnY sI hUshOLDnInGsBRUG pŘEČTĚTE A UschOVEJTE TEnTO TYp VYsAVAČE DYsOn JE URČEn pOUzE K pOUŽITÍ V DOMácnOsTI...
  • Seite 7: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    TULIpALOn, sähKÖIsKUn JA VAMMOJEn VäLTTäMIsEKsI: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙωθΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ή ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: LUE JA säILYTä näMä OhJEET TäMä DYsOn-IMURI On TARKOITETTU VAIn KOTITALOUsKäYTTÖÖn ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΗ Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DYsOn ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ...
  • Seite 8: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    A TŰz, áRAMüTÉs VAGY sÉRüLÉs KOcKázATánAK csÖKKEnTÉsE ÉRDEKÉBEn TEGYE A KÖVETKEzŐKET LEs OG TA VARE på DIssE InsTRUKsJOnEnE OLVAssA EL És ŐRIzzE DEnnE DYsOn-sTøVsUGEREn ER KUn LAGET MEG EzT Az ÚTMUTATÓT FOR BRUK I hUshOLDnInGER A DYsOn pORszÍVÓ csAK házTARTásI FELhAsznáLásRA ALKALMAs...
  • Seite 9: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    REDUzIR O RIscO DE IncÊnDIO, chOqUE ELÉcTRIcO OU OsTRzEŻEnIE FERIMEnTOs: ABY UnIKnĄĆ RYzYKA pOŻARU, pORAŻEnIA pRĄDEM LUB URAzU: LEIA E GUARDE EsTAs InsTRUÇÕEs EsTE AspIRADOR DYsOn DEsTInA-sE sOMEnTE A UsO DOMÉsTIcO nInIEJszE InsTRUKcJE nALEŻY pRzEczYTAĆ I zAchOwAĆ . TEn ODKURzAcz DYsOn JEsT pRzEznAczOnY...
  • Seite 10: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    MInsKA RIsKEn FÖR BRAnD, ELEKTRIsKA sTÖTAR Och pERsOnsKADOR: ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИя, ПОРАЖЕНИя ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИя ТРАВМЫ: Läs Och spARA DEssA InsTRUKTIOnER DEnnA DYsOn-MAsKIn äR EnDAsT AVsEDD FÖR hUshåLLsBRUK ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДАННЫЙ ПЫЛЕСОС DYsOn ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛя БЫТОВОГО ПОЛЬЗОВАНИя...
  • Seite 11: Önemli̇ Güvenli̇k Önlemleri̇

    DA pREpREČITE TVEGAnJE pOŽARA, ELEKTRIČnEGA UDARA ALI YAnGIn, ELEKTRİK ÇARpMAsI VEYA YARALAnMA TEhLİKEsİnİ TpOŠKODBE: AzALTMAK İÇİn: pREBERITE In shRAnITE TA nAVODILA TA sEsALnIK DYsOn JE nAMEnJEn sAMO zA BU TALİMATLARI OKUYUn DOMAČO UpORABO VE sAKLAYIn BU DYsOn cİhAzI YALnIzcA EVDE KULLAnIM İÇİnDİR...
  • Seite 12 clik clik...
  • Seite 13 clik clik clik clik...
  • Seite 14 IMPORTANT! wAsh FILTER • LAVAGE DU FILTRE FILTER wAschEn • FILTER wAssEn LAVADO DEL FILTRO • LAVAGGIO DEL FILTRO ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТР • OpERITE FILTER...
  • Seite 15 wash your filter in cold water at least every 3 months. Laver votre filtre sous l’eau froide au moins tous les 3 mois. Den Filter gründlich alle 3 Monate in kaltem wasser auswaschen. was de filter minimaal iedere 3 maanden met koud water. Lave el filtro con agua fría al menos cada 3 meses.
  • Seite 16 YOUR FILTER FR/BE/ch UTILIsATIOn DE VOTRE AspIRATEUR DYsOn LOOKInG FOR BLOcKAGEs VIDER LE cOLLEcTEUR TRAnspAREnT DIspOsAL InFORMATIOn nETTOYER LE cOLLEcTEUR TRAnspAREnT GUARAnTEE TERMs AnD cOnDITIOns DYsOn cUsTOMER cARE LAVER VOTRE FILTRE AVAnT-MOTEUR pLEAsE REGIsTER As A DYsOn VAcUUM OwnER...
  • Seite 17 VÉRIFIER LEs OBsTRUcTIOns sERVIcE cLIEnTELE DYsOn InFORMATIOns RELATIVEs À LA DEsTRUcTIOn sERVIcE cOnsOMMATEURs DYsOn EnREGIsTREz-VOUs cOMME pROpRIÉTAIRE D’Un AspIRATEUR DYsOn EnREGIsTREz-VOUs cOMME pROpRIÉTAIRE D’Un GARAnTIE DE 5 Ans AspIRATEUR DYsOn cE qUI EsT cOUVERT pAR LA GARAnTIE GARAnTIE 5 Ans cE qUI n’EsT pAs cOUVERT pAR LA GARAnTIE...
  • Seite 18 DYsOn EnREGIsTREz-VOUs cOMME pROpRIÉTAIRE D’Un AspIRATEUR DYsOn REInIGEn DEs DURchsIchTIGEn BEhäLTERs GARAnTIE LIMITEE DE 5 Ans FILTER wAschEn qUE cOUVRE LA GARAnTIE ? qUE nE cOUVRE pAs LA GARAnTIE ? BLOcKIERUnGEn EnTFERnEn REsUME DE LA GARAnTIE InFORMATIOns IMpORTAnTEs cOncERnAnT LA...
  • Seite 19 Uw DYsOn GEBRUIKEn zUsAMMEnFAssUnG DER schUTz IhRER DATEn hET DOORzIchTIGE sTOFREsERVOIR LEEGMAKEn DYsOn-KUnDEnDIEnsT hET DOORzIchTIGE sTOFREsERVOIR REInIGEn BITTE REGIsTRIEREn sIE sIch ALs DYsOn-BEsITzER DE FILTERs wAssEn EInGEschRänKTE 5-JAhRE-GARAnTIE ABGEDEcKT IsT nIchT ABGEDEcKT IsT cOnTROLEREn Op BLOKKAGEs zUsAMMEnFAssUnG DEs GARAnTIEUMFAnGs...
  • Seite 20 REGIsTREER UzELF ALs EIGEnAAR VAn EEn DYsOn sTOFzUIGER GARAnTIE GEDUREnDE 5 JAAR AFVALInFORMATIE wAT wORDT GEDEKT DOOR DE GARAnTIE DYsOn KLAnTEnsERVIcE wAT wORDT nIET GEDEKT DOOR DE GARAnTIE REGIsTREER UzELF ALs EIGEnAAR VAn EEn DYsOn sTOFzUIGER OVERzIchT VAn DEKKInG GARAnTIE GEDUREnDE 5 JAAR...
  • Seite 21 UsO DELL’AspIRApOLVERE DYsOn InFORMAcIÓn DE ELIMInAcIÓn DE REsIDUOs cOME sVUOTARE IL cOnTEnITORE TRAspAREnTE TÉRMInOs Y cOnDIcIOnEs DE LA GARAnTÍA. ATEncIÓn AL cLIEnTE DE DYsOn. pULIzIA DEL cOnTEnITORE TRAspAREnTE pOR FAVOR REGÍsTREsE cOMO pROpIETARIO DE UnA AspIRADORA DYsOn. LAVAGGIO DEI FILTRI GARAnTÍA LIMITADA DE 5 AÑOs...
  • Seite 22 InFORMAzIOnI pER LO sMALTIMEnTO VI pREGhIAMO DI REGIsTRARVI cOME pROpRIETARI DI TERMInI E cOnDIzIOnI DI GARAnzIA Un AspIRApOLVERE DYsOn E sERVIzIO cLIEnTI DYsOn GARAnzIA LIMITATA DI 5 AnnI cOsA cOpRE LA GARAnzIA ? VI pREGhIAMO DI REGIsTRARVI cOME pROpRIETARI DI...
  • Seite 23 InFORMAcE O LIKVIDAcI REGIsTRER DIG VEnLIGsT sOM EJER AF UDsTYR FRA DYsOn záRUČnÍ pODMÍnKY 5 åRs BEGRÆnsET GARAnTI såDAn BRUGER DU DIn DYsOn hVAD ER DÆKKET? hVAD ER IKKE DÆKKET? TøMnInG AF DEn KLARE BEhOLDER OpsUMMERInG AF DÆKnInGEn REnGøRInG AF DEn KLARE BEhOLDER...
  • Seite 24 VIGTIGE OpLYsnInGER OM DATABEsKYTTELsE MITä TAKUU EI KATA DYsOn-IMURIn KäYTTÖ TAKUUn EhDOT LäpInäKYVä pÖLYsäILIÖ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ DYsOn LäpInäKYVän pÖLYsäILIÖn pUhDIsTAMInEn ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΔΙΑΦΑΝΟΥΣ ΚΑΔΟΥ sUODATTIMIEn pEsU ΚΑθΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΔΙΑΦΑΝΟΥΣ ΚΑΔΟΥ TUKOsTEn TARKAsTAMInEn ΠΛΥΣΙΜΟ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ Θ ΑΝΤΙΜΕΤωΠΙΣΗ ΦΡΑΞΙΜΑΤΟΣ TUOTTEEn häVITTäMInEn 5 VUODEn TAKUUn EhDOT MITä...
  • Seite 25 TARTáLY KIüRÍTÉsE ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ϊ ϊ TARTáLY MEGTIszTÍTásA ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟθΕΣΕΙΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤωΝ ϊ A szŰRŐK TIszTÍTásA Ű ΕΓΓΡΑΦΗ ΚΑΤΟΧΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ DYsOn Υ Υ Υ Ξ Ϊ ϊ ΕΓΓΥΗΣΗ 5 ΕΤωΝ Ό Υ Θέ ύ ύ ύ ELTÖMŐDÉsEK MEGKEREsÉsE ΤΙ...
  • Seite 26 AMIT nEM FEDEz AVhEnDInGsInFORMAsJOn TOVáBBI TUDnIVALÓK DYsOn KUnDEsERVIcE REGIsTRER DEG sOM DYsOn-EIER BRUKE DIn DYsOn VIKTIG InFORMAsJOn OM DATABEsKYTTELsE DEn KLARE BEhOLDEREn RETTIGhETER VED FEIL ELLER MAnGLER REnGJøRInG AV DEn KLARE BEhOLDEREn VAsKE FILTREnE KORzYsTAnIE z ODKURzAczA ż sE ETTER BLOKKERInGER...
  • Seite 27 EsVAzIAMEnTO DO DEpÓsITO TRAnspAREnTE ã ż LIMpEzA DO DEpÓsITO TRAnspAREnTE ã LAVAGEM DOs FILTROs ã InFORMAcJA O UTYLIzAcJI zAsADY I wARUnKI GwARAncJI – InFOLInIA DETEcÇãO DE OBsTRUÇÕEs ã DzIęKUJEMY zA zAKUp ODKURzAczA DYsOn LIMITOwAnA 5-LETnIA GwARAncJA GwARAncJA OBEJMUJE: GwARAncJA nIE OBEJMUJE:...
  • Seite 28 InFORMAÇÕEs sOBRE ELIMInAÇãO ОПУСТОшЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА т ж жал й та ат т ма TERMOs E cOnDIÇÕEs DA GARAnTIA EM pORTUGAL. ATEnÇãO AO cLIEnTE DA DYsOn. — а а ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА т ж pOR FAVOR, REGIsTE-sE cOMO pROpRIETáRIO DE UM AspIRADOR DYsOn.
  • Seite 29 InFORMATIOn OM pRODUKTInLäMnInG т м т DYsOn KUnDTJänsT Г ф Г REGIsTRERA DIG sOM äGARE TILL En DYsOn м Г 5 åRs BEGRänsAD GARAnTI AnVänDA DYsOn VAD GARAnTIn OMFATTAR VAD GARAnTIn InTE OMFATTAR TÖMMA DEn GEnOMsKInLIGA BEhåLLAREn sAMMAnFATTnInG AV GARAnTIn REnGÖRA DEn GEnOMsKInLIGA BEhåLLAREn...
  • Seite 30 UpORABA VAŠEGA DYsOnOVEGA IzDELKA OMEJEnA 5-LETnA GARAncIJA GARAncIJA KRIJE pRAznJEnJE zBIRALnIKA sMETI GARAncIJA nE KRIJE pOVzETEK KRITJA ČIŠČEnJE zBIRALnIKA sMETI pRAnJE FILTRA VAROVAnJE zAsEBnOsTI DYsOn ELEKTRİKLİ süpüRGEnİzİn KULLAnIMI İ IsKAnJE BLOKAD şEFFAF hAznEnİn BOşALTILMAsI İ İ İ İ şEFFAF hAznEnİn TEMİzLEnMEsİ...
  • Seite 31 İ İMhA BİLGİsİ GARAnTİ KAYIT VE şARTLARI DYsOn MüşTERİ hİzMETLERİ BİR DYsOn KULLAnIcIsI OLARAK LüTFEn KAYIT OLUn İ İ İ İ İĞİ İ İ İ İ 5 YIL sInIRLI GARAnTİ İ GARAnTİ KApsAMInDA OLAn DURUMLAR GARAnTİ KApsAMInDA OLMAYAn DURUMLAR GARAnTİ KApsAMI ÖzETİ...
  • Seite 32 • FILTER wAssEn • LAVADO DEL FILTRO • LAVAGGIO DEL FILTRO • ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТР • OpERITE FILTER м TO REGIsTER YOUR FREE 5 YEAR GUARAnTEE pLEAsE cOnTAcT YOUR LOcAL DYsOn EXpERT On ThE nUMBER LIsTED BELOw. On-LInE REGIsTRATIOn Is AVAILABLE In MOsT AREAs. Dyson Customer Care...

Inhaltsverzeichnis