Seite 1
K9875 K7925 G Activity Centre F Centre d’activités D Bodenspielzeug N Activity Centre I Centro Attività E Centro de actividades K AktivitetsCentre P Centro de Actividades T Puuhakeskus M Aktivitetssenter s Aktivitetsleksak R Κέντρο Δραστηριοτήτων G Activity Walker F Trotteur d’activités...
Seite 2
G • Please keep this instruction sheet for future s • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information. reference, as it contains important information. • Ingen montering krävs. • No assembly is required. • VIKTIGT! En vuxen bör se till att leksaken •...
Seite 3
G Decoration F Décoration D Anbringen der Aufkleber N Versieringen I Decorazione E Colocación de los adhesivos K Mærkater P Decoração T Koristelu M Klistremerker s Dekoration R Διακοσμήστε I • Assicurarsi che le aree di applicazione degli adesivi siano pulite e asciutte. Passare il giocattolo con un panno soffice, asciutto e pulito per rimuovere ogni traccia di unto o sporco.
Seite 4
G Walker - Upright Position F Trotteur : position debout D Laufhilfe - aufrechte Position N Loopwagentje - Rechtopstaand I Primi Passi - Posizione verticale E Andador - Posición vertical K Gåvogn - oprejst stilling P Andador - Posição vertical T Kävelylelu - yläasento M Gåstøtte - oppreist s Gångleksak - Upprätt läge R Στράτα...
Seite 5
G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO! T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ G To prevent pinching or crushing, always lock the product in its upright position or in its folded position. F Pour éviter de se pincer et de se blesser, toujours verrouiller le produit quand il est en position debout ou pliée.
Seite 7
IMPORTANT ! Pour éviter de se pincer, G Rear Leg K Bagerste ben veiller à éloigner les doigts des flèches de la F Support arrière P Perna traseira base lors de l’enclenchement des D Hinterrad T Takajalka supports arrières. N Achterpoot M Bakre ben D Feststellen des Produkts in der I Gamba posteriore...
Seite 8
K Sådan låses legetøjet fast i oprejst stilling: s Låsa i upprätt läge: • Anbring det ene bagerste ben hen over pilen • Placera ett bakben över pilmarkeringen på på understellet ved baghjulet. basen, nära bakhjulet. • Tryk benet ned og hen mod baghjulet, •...
Seite 9
G Activity Centre - Folded Position F Centre d’activités : position pliée D Bodenspielzeug - Zusammengeklappte Position N Activity Center - opgevouwen I Centro Attività - Posizione chiusa E Centro de actividades - Posición doblada K Aktivitetscenter - sammenklappet stilling P Centro de actividades - posição horizontal T Puuhakeskus - ala-asento M Aktivitetssenter - nedfelt s Aktivitetsleksak - Nedfällt läge...
Seite 10
E • Sin dejar de apretar la flecha, deslizar con G Rear Leg K Bagerste ben cuidado la pata trasera ligeramente en F Support arrière P Perna traseira dirección a la rueda delantera. D Hinteres Stützbein T Takajalka ¡ATENCIÓN! Para evitar pillarse los dedos, N Achterpoot M Bakre ben retirarlos de la flecha una vez desbloqueada...
Seite 11
E Para fijar el juguete en posición doblada: G Handle K Håndtag • Sujetando una de las ruedas traseras, F Poignée P Pega empujar el asa hacia abajo, en dirección D Griff T Kahva a las ruedas traseras. N Handvat M Håndtak ¡ATENCIÓN! Para asegurarse de que el I Impugnatura...
Seite 12
G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per il consumatore E Información al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA ASIA Questions? -800-2-57. Mattel Canada Inc., Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;...