Seite 3
Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está...
Seite 4
Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit. DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché et sa livraison. La garantie de prise en charge s’applique pour une durée de deux (2) ans, débutant le jour mentionné...
Seite 5
O fabricante não pode ser responsabilizado por perdas acidentais ou consequenciais, danos ou despesas relacionadas com a utilização deste aparelho. Questo prodotto DKN è stato progettato per l'uso domestico. DKN garantisce che questo prodotto è esente da difetti materiali al momento della consegna del prodotto per il periodo di tempo indicato nelle pagine degli elementi per uso domestico.
Seite 6
Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
Seite 7
Αυτή η εγγύηση καλύπτει όλη την κατασκευή και τις υλικές ρωγµές επάνω στο προϊόν της DKN , που αγοράζονται από εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο / έµπορο της DKN για µία περίοδο δύο (2) ετών από την αγορά. Αν επιθυµείτε κάτι εκτός εγγύησης, η DKN έχει το δικαίωµα για να επισκευάσει ή να...
Seite 8
Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 140 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
Seite 9
Before you start training on your DKN platform, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 140 kg/300 lbs.
Seite 10
Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
Seite 11
Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten. Gebruik het juiste gereedschap, en vraag eventueel of iemand U kan helpen bij de montage.
Seite 12
Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 140 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
Seite 13
Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 140 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 140 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
Seite 15
Οδηγίες ασφάλειας Προτού να αρχίσετε την άσκηση σας, παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Να κρατήσετε τις οδηγίες για τις πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και για την παράδοση ανταλλακτικών. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και είναι δοκιµασµένη για µέγιστο βάρος χρήστη 140 kg. Ακολουθήστε...
Seite 23
3 segundos. uso de un cinturón en el pecho. TOTAL RESET Para quitar la pantalla. Su ordenador es compatible con el transmisor de la cinta toracica DKN sin Para seleccionar foncion cables, opcional, ref. 20073, para el arriba.
Seite 24
Entrenamiento en mode MANUAL Entrenamiento en mode PROGRAM Entrenamiento en USER mode Selecciona ‘USER’, institua vuestro proprio Selecciona ‘PROGRAM’, utilice el boton • • Selecciona ‘MANUAL‘, utilice el boton up/down para seleccionar 1 hasta 12, programa por el boton up/down (32 niveles •...
Seite 25
Entrenamiento en TARGET H.R. mode La lectura de frecuencia cardíaca a la que nos referimos en este manual es aproximada. No puede utilizarse como guía en cualquier programa cardio- vascular relacionado con enfermos, en este caso debe dirigirse a su médico. Todos los datos son solamente indicativos y no pueden ser utilizados en cualquier aplicación médica.
Seite 26
78, while running Your computer is compatible with the To select upward function. selftest mode as shown below. optional DKN chest transmitter (ref 20073), for integrated wireless heart DOWN To select downward function rate registration. Contact your dealer, or visit our website www.DKN-...
Seite 27
Training in MANUAL mode Training in PROGRAM mode Training in USER mode Select “USER”, use up/down to set up your Select “MANUAL”, use up/down to adjust Select “PROGRAM”, use to select profile • • • the load level (this ergometer offers 32 1 to 12, confirm selection by pressing own profile (this ergometer offers 32 load levels), confirm selection by pressing...
Seite 28
Training in TARGET H.R. mode Heart rate displayed is an approximate read-out, and may not be used as guidance in any cardio-vascular related medical or paramedical program. All data displayed are approximate guidance and cannot be used in any medical application. The owner’s manual is only for customers’...
Seite 29
20073), et ce pour enregistrer votre Permet d’entrer les DOWN fréquence cardiaque sans fil. Contactez données de manière Maintenant l’écran affiche MANUAL, votre revendeur DKN ou visitez nos décroissante. PROGRAM, USER,TARGET.H.R ou WATT. sites www.dkn-technology.com Sélectionnez le program avec Up/Down, puis Time: valider avec MODE.
Seite 30
Entraînement en mode MANUEL Entraînement en mode PROGRAMME Entraînement en mode USER Vous pouvez personnaliser la courbe Sélectionnez ‘MANUAL’ avec les touches Sélectionnez “PROGRAM“ avec les • • • UP et DOWN afin de programmer la touches UP et DOWN“ afin de visualiser d’entraînement : c’est-à-dire que point par résistance (32 niveaux de difficultés) puis les profils d’exercices de 1à...
Seite 31
Entraînement en mode TARGET H.R. Les données sont indicatives et ne peuvent être adaptées lors d’ une utilisation medical. La fréquence cardiaque enregistrée est une valeur approximative. Elle n'est pas conforme aux normes dans le cadre d'un programme de rééducation cardio vasculaire.
Seite 32
Selecteert de neerwaardse DOWN Mocht U nog verdere vragen hebben, functie. contacteer dan uw DKN verdeler, of bezoek onze website www.DKN- Time (tijd): Het scherm toont vervolgens MAN , PROGR, Technology.be Optellen: Er is geen vooraf ingestelde tijd, USER, HRC en WATT.
Seite 33
Training in functie MANUAL Training in functie PROGRAM Training in functie USER (oefenen zonder voorprogrammatie) (oefenen met voorprogrammatie) (stel zelf uw trainingsprofiel samen) Selecteer “MANUAL”, stel de weerstand Selecteer “PROGAM”, kies een Selecteer “USER”, stel uw • • • (load) in via “UP” en “DOWN”, bevestig uw programma P01 tot P12 via “UP”...
Seite 34
Training in functie TARGET H.R. Deze gegevens zijn louter indicatief en (oefenen via hartslag) mogen niet aangewend worden voor medische noch paramedische doeleinden. Hartslaglezing via deze computer is een benaderende niet geijkte waarde, en mag niet als leiddraad aangewend worden in een cardio-gerelateerde therapie.
Seite 35
(Ref. 20073), para um registo da frequência cardíaca integrado e sem fios. Contacte com o seu distribuidor Tempo: DKN ou visite a nossa página web Exibe a função Tempo pressionando o botão website www.dkn-technology.com MODE (o sinal – pisca na janela LCD “TIME”. Para Depois o ecrã...
Seite 36
Treino em modo MANUAL Traino no modo PROGRAM Treino no modo TARGET H.R. Seleccione “MANUAL”, use “UP”e Seleccione “PROGRAM”, use os botões Seleccione “TARGET H.R.”, use os botões • • • “DOWN” para ajustar o nível de carga “UP” e “DOWN” para seleccionar perfil 1 a “UP”...
Seite 37
Treino no modo USER Os dados são meramente indicativos e não podem ser utilizados para fins médicos e paramédicos. O manual pode ser utilizado somente para informação. Não se pode responsabilizar o fornecedor por eventuais falhas ou alterações nas especificações técnicas Seleccione “USER”, use os botões “UP”e •...
Seite 38
Collegare la presa ed il display visualizzerà per tutti i dati. alcuni secondi il numero 78. Il computer è compatibile con la cintura telemetrica (optional) DKN (ref 20073), Consente di inserire i dati in per la registrazione senza fili (wireless) modo crescente.
Seite 39
Allenamento in modo MANUALE Allenamento in modo PROGRAMMA Allenamento in MODO USER Si può personalizzare la curva di Selezionare “MANUAL“ con i tasti UP e Selezionare “PROGRAM“ con i tasti UP e • • • allenamento: cioè si configura punto per DOWN in modo tale da programmare la DOWN“...
Seite 40
Allenamento in modo TARGET H.R. Tutti i dati visualizzati sono consigli approssimativi e non possono essere utilizzati in alcuna applicazione medica. La frequenza cardiaca visualizzata è una lettura approssimativa e non può essere utilizzata come consiglio in alcun programma medico o paramedico cardiovascolare.
Seite 41
Herzfrequenzsender (ref 20073), für DOWN Wählt die darunterstehende Auf der Anzeige erscheint MANUAL, integrierte drahtlose angezeigte Funktion. PROGRAM, USER,TARGET.H.R und WATT. Herzfrequenzaufzeichnung. Selektieren Sie das program mit Up/Down und Kontaktieren Sie Ihren DKN Händler bestätigen Sie die Eingabe mit SET. oder website www.dkn-technology.com...
Seite 42
Training in der Funktion MANUAL Training in der Funktion : PROGRAMM Training in der Funktion: USER (üben ohne Vorprogrammierung) (vorprogrammierte Uebung) ( Ihr persönliches Trainigsprofil ) Selektieren Sie “PROGRAMM” und Selektieren Sie : “USER”, legen Sie Ihr Wählen Sie “MANUAL”, geben Sie den •...
Seite 43
Training in der Funktion : TARGET H.R. Die Werte sind indikativ und dürfen (üben mit Hilfe der Herzfrequenz) nicht für medizinische oder paramedische Zwecke verwendet werden. Die Herzfrequenzmessung des Computers ist eine ungefähre, nicht geeichte Widergabe und darf nicht als Richtlinie in einer herzrelevanten Therapie verwendet werden.
Seite 45
Designation Designation Designation computer spring washer screw screw for fixing computer flat washer front stabilizer axle set right cover seat post hexagonal screw crank arm right seat slider set big pulley screw seat slider bushing pedal screw of slider axle screw knob for slider flywheel set...