Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion MSN 5001 3226 Bedienungsanleitung

Medion MSN 5001 3226 Bedienungsanleitung

Mikrowelle mit grill

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
micromaxx
D
GB
MTC Medion Technologie Center
Medion Electronics Ltd.
Freiherr-vom-Stein-Str. 131
130 Faraday Park
D-45467 Mülheim / Ruhr
Faraday Road
Dorcan
Tel. 01805 / 633 633
Swindon SN3 5JF
Fax 01805 / 665 566
Wilts
(0,12 Euro/Minute innerhalb
Hot-Line: 0870 / 727 03 70
des Festnetzes)
Fax: 01793 / 71 57 16
http://www.medion.com
Hotline@medion.co.uk
E
I
Medion Service Center
Medion Service Center
Zona Industriale Pianodardine
VISONIC S.A.
83100 Avellino-Italy
Alejandro Sanchez 95-97
E-28019 Madrid
Hot-Line: 199 101 295
medionservicecenter@it.flextronics.com
Hot-Line: 902151448
Fax. 914604772
hotline@visonic.es
PT
PL
Medion Service Center
Medion Service Center
Luma
Teleplan Polska Sp. Z.o.o.
Rua Alfredo Guisado no. 4
86-070 Dabrowa Chelminska
1500-030 Lisboa
ul. Mlynska 2
Hotline: 21 771 36 38
Poland
Fax: 21 774 05 00
Hot-Line: 052 381 63 03 / inter 20, 21
Fax: 052 38 11 64 48
®
F
Medion France
ZAC de La Bertraie
Route de Sablé
F-72270 VILLAINES
SOUS MALICORNE
hotline@medion.fr
www.medion.fr
NL
MICROMAXX Service Center
Hot-Line: 0900 - 435 78 35
(0900 - HELPTEL)
Telefax: 0900 - 435 7329
(0900 - HELPFAX)
HU
Rikvest Számítógép Sterviz Kft.
(Rikvest Computer Services Ltd.)
Nagy Lajos király útja 24
H -1148 Budapest
Hot-Line: 06 - 1 - 273 - 2000
Fax: 06 - 1 - 273 - 2020
E-Mail: rikvest@rikvest.hu
micromaxx
Mikrowelle mit Grill
Microwave Oven with Grill
Four à micro-ondes avec gril
Microonde con griglia
Microondas con grill
M ic rogolfov en m et gri l l
Forno de microondas com grelhador
Kuchenka mikrofalowa z grillem
M i kr ohul lámú sütö gri l l el
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manuel de l'utilisateur
Instrucciones de manejo
Instruções de operação
Istruzioni per l'uso
Bedieningshandleiding
Instrukcja użytkownika
Felhasználói kézikönyv
MSN 5001 3226
MSN 5001 3273
M M 4 1 5 6 8
M M 4 1 5 6 8
Sicherheitshinweise · Précautions · Precauciones · Precauzioni · Voorzorgsmaatregelen
Indicações de segurança · Środki ostrożności pozwalające · Elõvigyázatossági intézkedések
®
1. LESEN Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den Herd anschließen und
in Betrieb nehmen. Die Gebrauchsanweisung für spätere Nachschlagezwecke
aufbewahren.
2. Tragen Sie in der nachstehenden Spalte die auf dem Typenschild Ihres Herdes
angegebene SERIEN-NR. ein, und bewahren Sie diese Informationen für spätere
Verwendungszwecke auf.
1. READ these instructions carefully before installing and operating the oven.Keep them
for further reference.
2. Record in the space below the SERIAL NO. found on the nameplate on your oven
and retain this information for future reference.
1. LISEZ attentivement ces instructions avant d'installer et d'utiliser le four. Conservez
le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
2. Inscrivez ci-après le NO DE SERIE indiqué sur la plaque signalétique de votre four
et conservez cette information pour vous y référer ultérieurement.
1. LEGGERE attentamente queste istruzioni, prima di installare ed utilizzare il forno.
Riporle accuratamente per una consultazione futura.
2. Riportare nello spazio sottostante il N° DI SERIE che si trova sulla targhetta sul forno
e conservare queste informazioni per un riferimento futuro.
1. LEA detenidamente estas instrucciones antes de instalar y utilizar este horno. Guárdelas
para posteriores cosultas.
2. Apunte el NÚMERO DE SERIE en el espacio de abajo que se encuentra en la etiqueta
de su horno y guarde esta información para posteriores cosultas.
1. Antes de instalar e pôr o aparelho a funcionar, LEIA estas estas instruções com muita
atenção. Guarde-as para consultas posteriores.
2. Escreva no espaço abaixo o Nº de SÉRIE que está na placa do nome do seu forno,
e guarde esta informação para quando precisar.
1. Przed rozpoczęciem użytkowania i instalacji kuchenki należy dokładnie przeczytać
instrukcję. Zachowaj ją na przyszłość.
2. Zapisać informację zawartą poniżej SERIAL NO., podaną na tabliczce znamionowej
kuchenki i zachować ją na przyszłość.
1. A sütő telepítése és használatba vétele előtt OLVASSA el ezeket az utasításokat.
Tartsa meg az utasításokat, hogy később is használhassa őket.
2. Írja be az alábbi helyre a sütő névtábláján látható SOROZATSZÁMOT (SERIAL NO.),
amely alapján a jövőben hivatkozhat a készülékre.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MSN 5001 3226

  • Seite 1 M ic rogolfov en m et gri l l Forno de microondas com grelhador 1. LESEN Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den Herd anschließen und Medion France MTC Medion Technologie Center Medion Electronics Ltd. Kuchenka mikrofalowa z grillem in Betrieb nehmen. Die Gebrauchsanweisung für spätere Nachschlagezwecke Freiherr-vom-Stein-Str.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Contents Vorsichtsmaßnahmen, um eine übermäßige Exposition Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive gegenüber Mikrowellenenergie zu vermeiden ....3 Microwave Energy ............12 Technische Daten ............3 Specifications..............12 Bevor Sie den Kundendienst rufen ........3 Before You Call for Service..........12 Anschließen und Aufstellen des Gerätes......4 Installation..............13 Hinweise zur Erdung............4 Grounding Instructions...........13...
  • Seite 4: Vorsichtsmaßnahmen, Um Eine Übermäßige Exposition Gegenüber Mikrowellenenergie Zu Vermeiden

    Vorsichtsmaßnahmen, um eine übermäßige Exposition gegenüber Mikrowellenenergie zu vermeiden (a) Diese Mikrowelle nie bei geöffneter Tür in (c) Niemals einen beschädigten Herd in Betrieb Betrieb nehmen, da Sie dadurch gesundheits- nehmen. schädlicher Mikrowellenenergie ausgesetzt Besonders wichtig: Die Tür muss einwandfrei werden können.
  • Seite 5: Anschließen Und Aufstellen Des Gerätes

    Anschließen und Aufstellen des Gerätes 1. Sicherstellen, dass alle Verpackungsmaterialien von der Innenseite der Tür entfernt wurden. 2. WARNUNG: Den Herd auf etwaige Schäden überprüfen - beispielsweise, ob die Tür versetzt oder verbogen ist, Türdichtungen und Dichtflächen beschädigt sind, Scharniere und Verschluss defekt oder locker sind, und ob im Innern des Gerätes oder an der Tür Beulen oder Dellen vorhanden sind.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch elektrischer Geräte sind um Dinge darin zu lagern. Wenn das Gerät grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: nicht gebraucht wird, keine Papierprodukte, Kochgeschirr oder Nahrungsmittel darin WARNUNG: Um Verbrennungs-, Stromschlag, aufbewahren. Brand- und Verletzungsgefahren und die Gefahr 7. WARNUNG: Flüssigkeiten oder Gerichte zu reduzieren, einer übermäßgen dürfen nicht in versiegelten Behältnissen Mikrowellenenergie ausgesetzt zu werden:...
  • Seite 7: Kochen Und Garen Mit Der Mikrowelle

    Kochen und Garen mit der Mikrowelle 1. Nahrungsmittel zum Garen richtig einfüllen und 4. Speisen wie Hähnchenteile und Hamburger anordnen. Die dicksten Stücke am äußeren sollten während der Zubereitung in der Rand unterbringen. Mikrowelle einmal umgedreht werden, um das 2. Die genaue Koch- oder Garzeit beachten. Garen zu beschleunigen.
  • Seite 8: Mikrowellentaugliche Materialien Und Gegenstände

    Kontrolle AUTOMATIKMODUS Nach Beendigung des Koch-/Gar- oder Auftauprogrammes werden automatisch weiterhin im Abstand von jeweils zwei Minuten drei Pieptöne abgegeben, bis der Herd geöffnet oder die CANCEL-Taste gedrückt wird. ZEITSCHALTUHR Die Uhr verwenden, um Arbeitsgänge außerhalb des Herdes zu kontrollieren und zu stoppen. Sobald die Zeit abgelaufen ist, werden drei Pieptöne abgegeben.
  • Seite 9: Einstellen Der Mikrowelle

    Einstellen der Mikrowelle Jedesmal, wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Piepton als Bestätigung des Tastendruckes. Einstellen der Uhrzeit Wenn der Herd zum ersten Mal angeschlossen wird, zeigt das Display "1:01" an; dies ist eine 12-Stunden-Uhr. Um die aktuelle Tageszeit abzulesen, während der Herd in Betrieb ist, die Uhrtaste ("CLOCK") drücken, dann wird die Uhrzeit für 5 Sekunden im Display angezeigt.
  • Seite 10 Einstellen der Mikrowelle Automatisches Kochen und Garen Hierbei ist es nicht notwendig, die Koch-/Garzeit und Energiestufe einzugeben. Beim automatischen Kochen hängt das Ergebnis von der Platzierung der Speisen, der Spannung usw. ab. Wenn das Gericht nicht richtig durchgegart ist, garen Sie es noch einmal ein paar Minuten mit dem Schnellkochprogramm. Um ein gleichmäßiges Kochen oder Garen zu erreichen, sollten die Speisen nach der Hälfte der Garzeit umgedreht werden.
  • Seite 11 Einstellen der Mikrowelle KINDERSICHERUNG (CHILD LOCK) Kindersicherung ("CHILD LOCK") aktivieren: STOP/CANCEL-Taste drücken und 3 Sekunden gedrückt halten, ein Piepton ertönt, und die Anzeigenlampe der Kindersicherung ("LOCK") leuchtet auf. Deaktivieren der KINDERSICHERUNG: STOP/CANCEL-Taste drücken und 3 Sekunden gedrückt halten, ein Piepton ertönt, und die Anzeige der Kindersicherung ("LOCK") erlischt. GRILL Die längste Koch-/Garzeit beträgt 60 Minuten.
  • Seite 12: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege 1. Den Herd ausschalten und vor dem Reinigen 7. Der Glasdrehteller muss gelegentlich den Stecker aus der Steckdose ziehen. herausgenommen werden, um ihn zu reinigen. 2. Den Herd innen sauber halten. Spritzer oder Den Teller in warmem schaumigem Wasser verschüttete Flüssigkeiten, die an den oder in der Geschirrspülmaschine spülen.

Diese Anleitung auch für:

Micromaxx mm 41568Msn 5001 3273

Inhaltsverzeichnis