Herunterladen Diese Seite drucken

CANGAROO LuLu Gebrauchsanleitung Seite 12

Kinderchaiselongue

Werbung

10. Do not allow children to play around the bouncer, while there is another child in it.
11. WARNING! Do not make any changes and improvements to the construction of the
bouncer, because this may lead to injury to the child resulting from upturning of the
bouncer or damage to the product.
12. Do not attach objects and accessories to the bouncer that are not provided by the
manufacturer, because this may affect its stability and the safety of your child.
13. Pay attention to the ribbons, laces, strings and other decorations on the sleepwear
because they may lead to suffocation of the child.
14. Remove at a safe distance from the child, while it is in the bouncer, any springs,
bands and small toys, except for those toys that are placed on the toy arch of the
bouncer.
15. Before using the product for the first time you should check whether all parts of the
bouncer are correctly placed and fixed and whether there are missing parts.
16. Before each use check whether there are any damaged, broken, chipped or missing
parts. Check also the integrity of the safety belts – whether they are worn or ragged. If
you find any such damage, please, stop using the bouncer until the damage is repaired,
and the parts - replaced.
17. Do not repair the bouncer by yourself. In case of damage, please, contact the sales
agent you have bought it form or the importer.
18. Do not use accessories or spare parts, different from those approved by the
manufacturer.
19. After unpacking the product, please remove all plastic packaging and through at the
designated places. Keep them away from children, in order to prevent suffocation or
strangulation resulting from entanglement of the packaging.
20. Make sure that the child is not placed head down in the bouncer.
21. Do not fold the bouncer while the child is in it.
22. Do not move the bouncer and do not adjust the backrest while the child is in the
bouncer.
23. Do not use the toy bar in order to lift and move the bouncer.
24. This product has toy bar. Never use the toy bar as a handle in order to carry the
bouncer.
25. In order to protect the child from serious injury or death :
А. Falling hazard: Never place the bouncer on raised surfaces, because the movement of
the child may cause slipping or upturning of the product. Use on the floor only.
B. Suffocation hazard: Never use on soft surface (bed, sofa, pillow) because the product
may upturn and cause suffocation in soft surfaces.
26. Use in standing position only when the child has enough control in the upper part of
its body so that it is able to sit up without tilting.
27. Always use the restraint system, while the child already has the skills to climb on or
get out of the product unaided.
WARNING!
1. The packaging contains small parts. Assembly should be performed by an adult only.
2. WARNING! Please, keep these instructions for future reference.
3. Please, read these instructions carefully before assembling and using the product.
4. The tools necessary for the assembly are the following: Phillips screwdriver (not
included); 1 pcs „D" LR20 alkaline battery (not included), in order to activate the vibration
functions of the bouncer. The product has two LR44 cell batteries for the toys.
5. The characteristics and decorations of the product can differ from those shown in the
instruction.
PARTS
WARNING! Please, remove all parts from the packaging and check according to the list,
illustrated in the instruction manual, whether all are present.
12
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Moni Trade Ltd.
Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Τραπεζάκι, Δόλο 1
Τηλ: 02/936 07 90;
Web: www.moni.bg
RO
Acest produs este un sezlong pentru copii destinat copiilor cu vârsta peste 0 luni cu o
greutate maximă de 9 kg. Sezlongul îndeplinește cerințele de siguranță ale standardului
european EN12790.
RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ
1. AVERTISMENT! Utilizați numai cu supravegherea directă a adulților! Nu lăsați niciodată
copilul singur în timp ce se află în șezlong!
2. ATENȚIE! Utilizați întotdeauna centurile de siguranță atunci când copilul se află în
șezlong.
3. Numai pentru uz casnic!
4. AVERTISMENT! Opriți utilizarea produsului cu scaunul pentru scaune atunci când copilul
dvs. poate sta acum într-o poziție așezată fără ajutor.
5. Nu așezați acest șezlong pe suprafețe înalte și înălțate (mese de lucru sau mese).
6. Nu așezați sezlongul pe suprafețe denivelate, lângă trepte sau scări, suprafețe
alunecoase și umede, pentru piscine, aparate -otoplitelni de căldură, sobe de gătit și focuri
deschise și alte locuri periculoase.
7. Utilizați produsul numai conform destinației. Nu este destinat utilizării ca jucărie, pat sau
pat.
8. Acest sezlong nu este destinat perioadelor lungi de somn. Dacă copilul dvs. adoarme în
timp ce se află în șezlong, transferați-l într-un pat sau pătuț adecvat.
9. Nu lăsați mai mult de un copil să utilizeze un șezlong.
10. Nu lăsați copiii să se joace în jurul pachetului, în timp ce există alt copil în el.
11. AVERTISMENT! Nu faceti orice modificări și îmbunătățiri în proiectarea de saloane,
deoarece acest lucru poate duce la rănirea copilului din cauza răsturnare de sezlong sau
eșec produs.
12. Nu atașați obiecte și accesorii la șezlongurile care nu sunt furnizate de producător,
deoarece acestea pot afecta stabilitatea și siguranța copilului.
13. Acordați atenție panglicilor, șireturilor, șireturilor și altor decorațiuni pentru lenjerie de
pat, deoarece acestea pot provoca sufocarea copilului.
14. Eliminați o distanță sigură față de copil în timp ce într-un șezlong, arcuri, benzi de
cauciuc și jucării mici decât acele jucării care sunt plasate pe gât de șezlonguri.
15. Înainte de a utiliza produsul pentru prima dată, trebuie să verificati dacă toate părțile
șezlongurile sunt plasate și fixate în mod corespunzător și în cazul în care nu există cele
care lipsesc.
16. Asigurați-vă că nu există părți deteriorate, rupte, rupte sau lipsă înainte de fiecare
utilizare. Verificați, de asemenea, integritatea centurilor de siguranță - fie că sunt rupte sau
crăpate. Dacă observați astfel de deteriorări, vă rugăm să întrerupeți folosirea sezlongului
până când repararea defecțiunii și înlocuirea pieselor.
17. Nu reparați singuri. În cazul unei defecțiuni, vă rugăm să contactați persoana de vânzări
de la care ați cumparat produsul sau importatorul.
19

Werbung

loading