Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony Trinitron KV-28FX65 B Bedienungsanleitung

Sony Trinitron KV-28FX65 B Bedienungsanleitung

Colour television
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
R
Trinitron Colour
Television
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Bedieningsinstructies
KV-28FX65 B
KV-32FX65 B
© 2000 Sony Corporation
4-205-744-54
420574454
DE
FR
GB
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Trinitron KV-28FX65 B

  • Seite 1 4-205-744-54 420574454 Trinitron Colour Television Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instruction Manual Manuale di istruzioni Bedieningsinstructies KV-28FX65 B KV-32FX65 B © 2000 Sony Corporation...
  • Seite 2 Die geforderte Stückprüfung hat ergeben, daß die gemessene Ortsdosis-Leistung unter dem in Prüfungsschein Nr. 6.52-F 1421 der PTB genannten Wert von 0,2 µ Sv/h liegt. Die geforderte Stückprüfung hat ergeben, daß die gemessene Ortsdosis-Leistung unter dem in Prüfungsschein Nr. 6.52-F 1420 der PTB genannten Wert von 0,2 µ Sv/h liegt.
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Sicherheitsmaßnahmen Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an Umweltschutz- Sicherheitsgründen Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Schlages vermeiden, stecken niemals Gefahr eines elektrischen Schlages Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht irgendwelche Gegenstände in das Gerät.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Installation 1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung 3. Anschließen des Fernsehgeräts 4. Einschalten des Fernsehgeräts 5. Einstellen des Fernsehgeräts 6. Einstellen des Videokanals Bedienung Die Tasten am Fernsehgerät Die Tasten auf der Fernbedienung NexTView Videotext Das Fernsehmenüsystem...
  • Seite 6: Überprüfen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Installation In Schritt 1 - 6 wird erläutert, wie Sie das Fernsehgerät installieren und die Fernsehkanäle (Programme) einstellen können. 1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Batterien Fernbedienung 2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte umweltgerecht.
  • Seite 7: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Installation 3. Anschließen des Fernsehgeräts Anschließen des Fernsehgeräts an die Antenne Wenn Sie das Fernsehgerät nicht einem Videorecorder verbinden wollen, schließen Sie das Antennenkabel wie auf der Abbildung links gezeigt an, und fahren Sie mit dem Abschnitt „4. Einschalten des Fernsehgeräts“ fort. Wenn Sie das Fernsehgerät mit einem Videorecorder verbinden wollen, gehen Sie...
  • Seite 8: Einschalten Des Fernsehgeräts

    Installation 4. Einschalten des Fernsehgeräts 1. Schließen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz) an, und schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie den Netzschalter (Ein/Aus) an der Vorderseite des Fernsehgeräts. Wenn die Bereitschaftsanzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet, drücken Sie die Taste TV auf der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten.
  • Seite 9: Einstellen Des Fernsehgeräts

    Installation 5. Einstellen des Fernsehgeräts Bevor Sie am Fernsehgerät die Sender einstellen können, müssen Sie Sprache und Land angeben. 1. Das Menü „Language/Country“ erscheint auf dem Fernsehschirm, und das Wort „English“ ist hervorgehoben. Language/Country Language Čeština Dansk Country 2. Wählen Sie mit v oder V auf der Fernbedienung die gewünschte Deutsch English Español...
  • Seite 10: Bedienung

    Bedienung Die Tasten am Fernsehgerät Drücken Sie auf die Klappe wie gezeigt. Das Bedienteil wird sichtbar. Tasten PROGR (+) oder (-). Zum Auswählen von Videoeingangstaste. Fernsehkanälen. Zum Auswählen der Eingangssignale vom Videorecorder usw. Lautstärketasten. Zum Erhöhen (+) bzw. Verringern (-) der Lautstärke. Hauptnormierungstaste Drücken Sie diese Taste, wenn das Bild und der Klang auf die produktionsseitig...
  • Seite 11: Die Tasten Auf Der Fernbedienung

    Bedienung Die Tasten auf der Fernbedienung Stummschalten des Tons Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgeräts Mit dieser Taste können Sie den Ton vom Fernsehgerät Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgerät vorübergehend aus stummschalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist (d. h. in den Bereitschaftsmodus). Danach können Sie es mit dieser der Ton wieder zu hören.
  • Seite 12: Nextview

    Der NexTView-Anbieter ist für den Inhalt der Programmführung verantwortlich. lhr Fernsehgerät sorgt für die eigentliche Umgebung, d.h. die Menüstruktur und für die Navigation, falls der Anbieter keine hat. lm folgenden wird die Sony- Navigation beschrieben. Die Bedienung lhres Anbieters entspricht aber grundsätzlich der Sony Navigation.
  • Seite 13: Ihre Individuelle Themenauswahl

    Bedienung NexTView Ihre individuelle Themenauswahl Falls Sie einstellen, sucht NexTView in allen Sparten nach Informationen. Mit können Sie die Suche auf lhre persönlichen Wunschsparten einschränken und damit konkreter suchen. 1. Mit oder wählen. Mit bestätigen. Das Menü Individuelle Themenauswahl wird eingeblendet. 2.
  • Seite 14: Videotext

    Bedienung Videotext Die meisten Fernsehsender senden Videotext-Informationen. Auf der Indexseite des Videotext-Service (normalerweise Seite 100) finden Sie Erläuterungen dazu, wie Sie den Service verwenden können. Wählen Sie einen Sender mit einem starken Signal. Andernfalls kann es bei Videotext zu Störungen kommen. Ein- und Ausschalten von Videotext 1.
  • Seite 15: Das Videotextmenü

    Bedienung Videotext Das Videotextmenü 1. Um das Menü auf den Bildschirm zu bekommen, ist erst der Videotext zu aktivieren. Dann drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit v oder V die gewünschte Option aus, und rufen Sie dann mit entsprechende Untermenü...
  • Seite 16: Das Fernsehmenüsystem

    Bedienung Das Fernsehmenüsystem Das Fernsehgerät verfügt über ein Menüsystem, das aus einer Reihe benutzerfreundlicher Bildschirmanzeigen und Menüs besteht. Anhand dieser Anzeigen und Menüs können Sie Bild und Ton einstellen, das Bildschirmformat für das Fernsehgerät auswählen, die Reihenfolge der Fernsehkanäle ändern usw. Einstellen von Bild und Ton Bild und Ton sind bereits ab Werk eingestellt.
  • Seite 17: Einstellen Des Tons

    Das Fernsehmenüsystem Einstellen des Tons Funktion Optionen/Bedienung Anwender Equalizer-Modus Anwender Ton-Einstellungen Vocal Jazz Vocal Equalizer-Modus Rock Jazz Equalizer- Einstellungen Rock Balance Loudness Raumklang Autom. Lautstärke Linear (feste Einstellung, kann nicht verändert werden) Zweiton NICAM Stereo Lautstärke Zweiton NICAM Stereo Equalizer-Einstellungen Sie können den unter „Equalizer-Modus“...
  • Seite 18: Das Menü „Sonderfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Sonderfunktionen“ 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. 2. Wählen Sie mit v oder V das Menü „Sonderfunktionen“ aus, und wechseln Sie dann mit der Taste B in das Menü. 3.
  • Seite 19: Ändern Der Reihenfolge Der Fernsehkanäle

    Das Fernsehmenüsystem Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle Nachdem die Sender im Fernsehgerät abgespeichert wurden, können Sie in diesem Menü die Reihenfolge der Sender ändern, d. h. Sender anderen Programmplätzen zuordnen. Grundeinstellungen 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. Autom.
  • Seite 20: Eingeben Eines Namens Für Einen Kanal

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben eines Namens für einen Kanal Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch aus dem Videotext übernommen, falls vorhanden. Sie können aber auch einen Namen für einen Kanal oder eine Videoeingangsquelle eingeben und dafür bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) verwenden.
  • Seite 21: Das Menü „Zusatzfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Zusatzfunktionen“ In diesem Menü können Sie a) für jedes Programm eine eigene Lautstärke einstellen, b) das Fernsehgerät manuell feineinstellen, um eine bessere Bildqualität zu erzielen, wenn das Bild gestört ist, und c) den AV-Ausgang für die Programmpositionen von Kanälen mit verschlüsselten Signalen (z.
  • Seite 22: Einstellen Der Bildrotation

    Bestätigen: 6. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus. Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle Wenn Sie eine RGB-Quelle, zum Beispiel eine Sony-Playstation anschließen, müssen Sie unter Umständen die Bildgeometrie einstellen. 1. Wählen Sie mit auf der Fernbedienung das Symbol für die angeschlossene RGB-...
  • Seite 23: Eingeben Ihres Persönlichen Sicherheitscodes

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes Mit dieser Funktion können Sie Ihrem Fernsehgerät einen persönlichen Sicherheitscode zuweisen, anhand dessen man das Fernsehgerät als das Ihre identifizieren kann, falls es gestohlen und wiedergefunden wird. Ein solcher Sicherheitscode kann jedoch nur ein einziges Mal eingegeben werden. Bitte notieren Sie sich unbedingt diesen Code! 1.
  • Seite 24: Anschließen Weiterer Geräte

    Anschließen weiterer Geräte Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät Sie können eine Vielzahl von Audio- und Videogeräten an das Fernsehgerät anschließen (siehe Abbildungen unten). 8mm/Hi8 A B C camcorder S-VHS/Hi8 camcorder MONO L/G/S/I R/D/D/D Videorecorder Playstation Hi-Fi Decoder Damit das Eingangssignal eines angeschlossenen Geräts vom Fernsehgerät wiedergegeben werden kann, müssen Sie das Symbol für den Anschluß...
  • Seite 25: Weitere Informationen Zum Anschließen Von Geräten

    Anschließen weiterer Geräte Weitere Informationen zum Anschließen von Geräten Wenn Bild oder Ton gestört sind, stellen Sie den Videorecorder weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Wenn Sie einen monauralen Videorecorder anschließen, verbinden Sie lediglich die weiße Buchse von Videorecorder und Fernsehgerät miteinander. Erläuterungen zum Auswählen des Ausgangssignals von Scart-Buchse 2 finden Sie auf Seite 16.
  • Seite 26: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Technische Daten Fernsehsystem Tonausgang B/G/H, D/K, I, L Links/Rechts: 2x20W(Musikleistung) 2x10W (RMS) Sub woofer: 30W(Musikleistung) Farbsystem 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang) Leistungsaufnahme Kanalbereich KV-28FX65: 126W KV-32FX65: 122W Siehe „Kanalübersicht“ unten. Bildröhre Abmessungen (BxHxT) KV-28FX65: FD Trinitron WIDE, ca. 71cm (28 Zoll) KV-28FX65: ca.
  • Seite 27: Störungsbehebung

    Programmen oder Auswählen von Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen sind. Videotext Fernbedienung funktioniert nicht • Tauschen Sie die Batterien aus. • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst. Bereitschaftsanzeige am Fernseh- gerät blinkt Störungen auf dem Bildschirm her- • Reduzieren Sie den Schärfepegel vorgerufen durch andere Geräte...
  • Seite 30: Informations Concernant La Sécurité

    Informations concernant la sécurité Pour votre sécurité Ce modèle fonctionne uniquement sur tension Pour des raisons environnementales et de N’introduisez jamais aucun objet dans le secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le téléviseur afin de ne pas risquer un choc d’appareils sur la même prise afin de ne pas téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez...
  • Seite 31 Table des matières Table des matières Installation 1. Vérification des accessoires fournis 2. Insertion des piles dans la télécommande 3. Branchement du téléviseur 4. Mise sous tension du téléviseur 5. Réglage automatique des chaînes 6. Recherche du canal vidéo Utilisation Fonctions du téléviseur Descriptif des touches de la télécommande NexTView...
  • Seite 32: Vérification Des Accessoires Fournis

    Installation Suivez les étapes 1 à 6 pour installer le téléviseur et recevoir les chaînes. 1. Vérification des accessoires fournis Piles Télécommande 2. Insertion des piles dans la télécommande Veillez à faire correspondre la polarité des piles comme indiqué dans le boîtier de la télécommande. Jetez les piles usagées dans les réceptacles prévus à...
  • Seite 33: Branchement Du Téléviseur

    Installation 3. Branchement du téléviseur Raccordement du téléviseur à l'antenne Certaines prises d’antenne nécessitent un adaptateur pour une connexion de qualité. Dans ce cas, nous vous remercions d’utiliser l’adaptateur fourni comme indiqué sur la figure. Si la prise et l’adaptateur ne se connectent pas facilement, il n’est pas nécessaire de l’utiliser.
  • Seite 34: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    Installation 4. Mise sous tension du téléviseur 1. Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur sur la prise secteur (220-240V ca, 50Hz). 2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt à l'avant du téléviseur. Si le voyant du mode veille du téléviseur est allumé, appuyez sur la touche TV de la télécommande pour allumer le téléviseur.
  • Seite 35: Réglage Automatique Des Chaînes

    Installation 5. Réglage des chaînes du téléviseur Lors de la première mise en service du téléviseur, vous êtes invité à choisir la langue et le pays d'utilisation. 1. Le menu Language/Country s'affiche à l'écran, l'option English étant Language country Language Čeština mise en surbrillance.
  • Seite 36: Utilisation

    Touche de Remise à Zéro Appuyez sur cette pour touche pour revenir aux réglages d'image et de son réalisés en usine. Le logo SONY apparaît sur l'écran suivi de l'écran de réglage automatique des chaînes. Si vous ne désirez pas régler à...
  • Seite 37: Descriptif Des Touches De La Télécommande

    Utilisation Descriptif des touches de la télécommande Pour éteindre temporairement (mode veille) Appuyez pour éteindre temporairement et pour rallumer le téléviseur (sortir du mode veille). Pour réduire votre consommation électrique, nous vous recommandons Pour arrêter le son d'éteindre complètement le téléviseur lorsque celui-ci n'est Appuyez pour activer ou désactiver le son.
  • Seite 38: Légende Des Icônes

    Lorsque la navigation est assurée par le fournisseur, la fonction de base du sélecteur est la même que celle décrite dans la navigation Sony. Tout d'abord, vous devez sélectionner une chaine munie du service NexTView. Dans ce cas et dès lors que la totalité des données sera disponible, l'indication NexTView s'affichera.
  • Seite 39 Utilisation NexTView Sélection personnalisée de programmes Lorsque vous sélectionnez , aucune présélection personnelle n'est effectuée. L'icône vous permet de sélectionner vos propres thèmes, ce qui limite la recherche aux thèmes marqués. à l'aide de v ou V, puis orientez le sélecteur sur B. 1.
  • Seite 40: Télétexte

    Utilisation Télétexte La plupart des chaînes de télévision diffusent des informations via le télétexte. La page de sommaire du diffuseur (en général page 100) explique comment utiliser ce service. Vérifiez que vous utilisez une chaîne dotée d'un signal puissant sous peine d'obtenir des erreurs télétexte.
  • Seite 41 Utilisation Télétexte Utilisation du menu Télétexte 1. Lorsque vous consultez le Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire apparaître le menu spécifique au Télétexte. Remarque: le Menu est global dans les modes Télétexte plein écran ou superposé. 2.
  • Seite 42: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus du téléviseur Utilisation du système de menus Ce téléviseur est équipé d’un système convivial d’affichage des menus à l'écran. Ces affichages ont été conçus pour permettre une utilisation optimale du téléviseur en vous permettant de modifier les réglages de l'image et du son, de changer la taille de l'écran et l'ordre des chaînes etc.
  • Seite 43: Contrôle Du Son

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Contrôle du son Paramètre Effet Personnel Contrôle du son Vocal Jazz Mode Egaliseur Rock Mode Egaliseur Personnel Réglage égaliseur Vocal Balance Jazz Loudness Spacial Rock Contrôle Vol. auto Son stéréo NICAM Stéréo Volume Son stéréo NICAM...
  • Seite 44: Utilisation Du Menu Caractéristiques

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation du menu Caractéristiques 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran. 2. A l'aide de v ou V, sélectionnez pour accéder au menu Caractéristiques, puis appuyez sur B pour en afficher les options.
  • Seite 45: Modification De L'ordre Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur: Modification de l'ordre des chaînes Après la mémorisation automatique, vous pouvez utiliser cette fonction pour trier les numéros des chaînes selon un ordre préférentiel. Réglage 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu. Mémorisation auto Ordre des chaînes Présélection audio/vidéo...
  • Seite 46: Dénomination Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur: Dénomination des chaînes En général, les chaînes sont nommées automatiquement à partir du télétexte, si ce service est disponible. Toutefois, il est possible de nommer individuellement une chaîne ou une source vidéo (jusqu'à cinq caractères, lettres ou chiffres). 1.
  • Seite 47: Utilisation Du Menu Présélection (Suite)

    Utilisation du système de menus du téléviseur: Utilisation du menu Présélection (Suite) Le menu Présélection (Suite) permet : a) de régler le niveau du volume de chaque chaîne. b) d'utiliser le réglage fin manuel pour obtenir une meilleure qualité d'image lorsque l'image est déformée. c) de prérégler la sortie AV pour les numéros de chaîne à...
  • Seite 48: Réglage De La Rotation De L'image

    6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée. Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB Lorsque vous raccordez une source RVB, telle qu'une Playstation Sony, il se peut que vous ayez à réajuster la géométrie de l'image.
  • Seite 49: Saisie De Votre Code Secret

    Utilisation du système de menus du téléviseur: Saisie de votre code secret Avec cette fonction, vous avez la possibilité de saisir un code de sécurité. Ceci vous aidera à identifier votre téléviseur en cas de vol. Ce code ne peut être entré qu'une seule fois. Pensez donc à l'inscrire dans votre mode d'emploi. 1.
  • Seite 50: Equipement Complémentaire

    Equipement complémentaire Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur A l'aide des illustrations ci-dessous, vous pouvez raccorder un grand nombre d'équipements audio et vidéo à votre téléviseur. Camescope A B C Camescope 8mm/Hi8 S-VHS/Hi8 MONO L/G/S/I R/D/D/D Playstation Magnétoscope Hi-Fi Décodeur Pour pouvoir obtenir le signal d'entrée d'un équipement raccordé...
  • Seite 51: Informations Supplémentaires Pour La Connexion Des Équipements

    Equipement complémentaire Informations supplémentaires pour la connexion des équipements complémentaires En cas de distorsion de l'image ou du son, éloignez le magnétoscope du téléviseur. Si vous branchez un magnétoscope mono, utilisez uniquement la prise blanche pour relier le téléviseur au magnétoscope. Pour plus d'informations sur la sélection du signal de sortie de la prise péritélévision 2 , reportez-vous à...
  • Seite 52: Compléments D'informations

    Compléments d'informations Spécifications Normes de télévision Sortie son B/G/H, D/K, I, L Haut-parleurs droite et gauche:2x20 W (puissance musicale) 2x10W (RMS) Caisson de graves: 30 W (puissance musicale) Standards de couleur 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement) Consommation Canaux KV-28FX65:...
  • Seite 53: Dépannage

    La télécommande ne fonctionne pas • Changez les piles. • Contactez le service après-vente Sony le plus proche de chez Le voyant de mise en veille vous. téléviseur clignote Image provenant d'un appareil externe • Réduisez le niveau de netteté.
  • Seite 54: Complément D'information

    Complément d'information Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d'information et non d'engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs l'antenne doit être en «position horizontale». Lorsqu'elle doit être en «position verticale»...
  • Seite 55 Complément d'information Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE DUNQUERQUE Mont de Cats EPINAL Bois de la Vierge FORBACH Kreutzberg GAP Mont Colombis GEX Mont Rond GRENOBLE Chamrousse 06 ou 09 GUERET St-Léger HIRSON Landouzy HYERES Cap Bénal LA BAULE ESCOUBLAC «St-Clare»...
  • Seite 56 Complément d'information Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE NIORT Sud Vendée ORLEANS Trainou PARIS Tour Eiffel PARIS EST Chennevières PARIS NORD Sannois PARIS SUDVillebon PARTHENAY Amailoux PERPIGNAN Pic Néoulous PIGNANS ND des Anges POITIERS «Les Couronneries» /Hospital des Champs PORTOVECCHIOCol de Méla PRIVAS Crète Blandine QUIMPER...
  • Seite 57 Complément d'information Les principaux émetteurs français 51 52 125 60 35 104 118 69 Répartition européenne des normes et systèmes...
  • Seite 60: Safety Information

    Safety Information For your safety This set is to operate on a 220-240V AC supply For environmental and safety reasons, it is Never push objects of any kind into the set as only. Take care not to connect too many recommended that the TV set is not left in this could result in a fire or electric shock.
  • Seite 61 Table of Contents Table of Contents Installation 1. Checking the accessories supplied 2. Inserting batteries into the remote control 3. Connecting the TV 4. Switching on the TV 5. Tuning your TV 6. Finding your video channel Operation Overview of the TV set buttons Overview of the remote control buttons NexTView Teletext...
  • Seite 62: Checking The Accessories Supplied

    Installation Follow steps 1-6 to install the TV and view TV programmes. 1. Checking the accessories supplied Batteries Remote control 2. Inserting batteries into the remote control Always observe the correct polarity when inserting batteries. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way.
  • Seite 63: Connecting The Tv

    Installation 3. Connecting the TV Connecting an aerial to your TV If you are not connecting your TV to a VCR, please connect the aerial lead (as shown left) and proceed to section ‘4. Switching on the TV’. If you are connecting your TV to a VCR please refer to the section below.
  • Seite 64: Switching On The Tv

    Installation 4. Switching on the TV 1. Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz). 2. Push in the on/off button on the front of the TV. If the standby mode indicator on the front of the TV is lit, press the TV button on the remote control to switch on the TV set.
  • Seite 65: Tuning Your Tv

    Installation 5. Tuning your TV Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country. 1. The Language/Country menu appears on the TV screen with the Language country word ‘English’ highlighted. Language Čeština Dansk Country Deutsch English 2.
  • Seite 66: Operation

    Press to increase (+) /decrease (-) volume. Master Reset button. Press to return the picture and sound levels to factory settings. The Sony logo will appear on the screen followed by the ‘Autotune’ screen. If you do not wish to retune your TV, press the b button on your remote control.
  • Seite 67: Overview Of The Remote Control Buttons

    Operation Overview of the remote control buttons To temporarily switch off TV Press to temporarily switch off TV. Press again to switch To mute sound on from standby mode. To save energy, we recommend Press to mute TV sound. Press again to restore the switching off completely when TV is not in use.
  • Seite 68 If there is a navigation from the provider the basic operation with the remote control is the same as described in the Sony navigation. At first you need to select a channel providing a NexTView service. In this case the indication “NexTView” is displayed as soon as all data is available.
  • Seite 69: Nextview

    Operation NexTView* Individual Setting When you select there will be no personal pre-selection. lets you make your own individual selection of themes, limiting the search to the marked ones. 1. Select using v or V. Push B to enter. The menu Individual Settings is displayed. 2.
  • Seite 70: Teletext

    Operation Teletext Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors.
  • Seite 71 Operation Teletext Using the Teletext menu 1. With Teletext switched on, press the MENU button on the remote control to display the Teletext menu on the TV screen. Top / Bottom / Full 2. Press v or V to select your chosen item on the screen then press B to display the relevant Text Clear sub menu.
  • Seite 72: Using The Tv Menu System

    Operation Using the TV menu system The TV consists of a menu system which is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These displays will help you get the most from your TV, helping you to change picture and sound settings, to alter the size of the TV picture and to rearrange the TV channels etc.
  • Seite 73: Sound Control

    Using the TV menu system: Sound Control Item Effect/Operation Personal Audio Adjustment Vocal Jazz Equaliser Mode Rock Equaliser Mode Personal Equaliser Adjustment Vocal Balance Jazz Loudness Space Rock Auto Vol. Control Dual Sound NICAM Stereo Volume Flat (fixed setting, cannot be adjusted) Dual Sound NICAM Stereo...
  • Seite 74: Using The Features Menu

    Using the TV menu system: Using the Features menu 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press the v or V buttons to select for the ‘Features’ menu then press B to enter the ‘Features’ Features menu.
  • Seite 75: Re-Arranging The Tv Channels

    Using the TV menu system: Re-arranging the TV channels After tuning the TV, you can use this feature to change the order of the channels on the TV. Set Up 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. Auto Tuning Programme Sorting AV Preset...
  • Seite 76: Naming A Channel

    Using the TV menu system: Naming a channel Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a channel or an input video source using up to five characters (letters or numbers). Manual Set Up Manual Set Up 1.
  • Seite 77: Using The Further Programme Preset Feature

    Using the TV menu system: Using the Further Programme Preset feature With this feature you can a) individually adjust the volume level of each channel, b) manually fine-tune the TV to obtain a better picture reception if the picture is distorted or c) preset the AV output for the programme positions of channels with scrambled signals (eg from a pay TV decoder).
  • Seite 78: Adjusting The Picture Rotation

    6. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen. Adjusting the picture geometry for an RGB source When connecting an RGB source such as a Sony Playstation you may need to readjust the geometry of the picture. 1. Press the...
  • Seite 79: Inputting Your Personal Id

    Using the TV menu system: Inputting your personal ID With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enable you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code however can only be entered once - please make a note of it! 1.
  • Seite 80: Additional Equipment

    Additional Equipment Connecting additional equipment to the TV Using the illustrations below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV. A B C 8mm/Hi8 S-VHS/Hi8 camcorder camcorder MONO L/G/S/I R/D/D/D Playstation Hi-Fi Decoder To view the input signals of connected equipment, please follow the instructions below. 1.
  • Seite 81: Additional Information When Connecting Equipment

    Additional Equipment Additional information when connecting equipment If the picture or sound is distorted, move the VCR away from the TV set. When connecting a monaural VCR, connect only the white jack to both the TV set and the VCR. For information on how to select the output signal of the scart 2 , see page 16.
  • Seite 82: Additional Information

    Additional Information Specifications TV system Sound output B/G/H, D/K, I, L Left/Right: 2x20W (Music Power) 2x10W (RMS) Colour system Sub woofer: 30W (Music Power) 15W (RMS) PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Power consumption Channel coverage KV-28FX65: 126W KV-32FX65: 122W See the ‘Channel Display Table’...
  • Seite 83: Troubleshooting

    Teletext. the rear of the TV. Remote control does not function. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. The standby indicator on the TV flashes. Interference on picture from external • Reduce sharpness level.
  • Seite 86: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Questa apparecchiatura funziona unicamente Per ragioni ambientali e di sicurezza, è Non introdurre mai oggetti di nessun tipo con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di consigliabile che il televisore non sia lasciato in nell’apparecchio perché ciò potrebbe provocare non collegare troppe apparecchiature alla stessa modalità...
  • Seite 87 Indice Indice Impianto 1. Controllo degli accessori in dotazione 2. Inserimento delle batterie nel telecomando 3. Collegamento del televisore 4. Accensione del televisore 5. Sintonizzazione del televisore 6. Ricerca del canale video Funzionamento Descrizione dei tasti del televisore Descrizione dei tasti del telecomando NexTView Televideo Utilizzo del sistema di menu del televisore...
  • Seite 88: Impianto

    Impianto Seguire i punti da 1 a 6 per installare il televisore e visualizzare i programmi TV. 1. Controllo degli accessori in dotazione Pile Telecomando 2. Inserimento delle batterie nel telecomando Rispettare sempre la corretta polarità nell’inserire le pile. Nel rispetto dell'ambiente, depositare le pile scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata.
  • Seite 89: Collegamento Del Televisore

    Impianto 3. Collegamento del televisore Collegamento dell'antenna al televisore Se non si collega un videoregistratore (VCR) al televisore, inserire il connettore dell'antenna (come indicato a sinistra) e passare alla sezione ‘4. Accensione del televisore’. Se si collega un VCR al televisore, fare riferimento alla sezione seguente.
  • Seite 90: Accensione Del Televisore

    Impianto 4. Accensione del televisore 1. Inserire la spina del televisore nella presa di rete (220-240V AC, 50Hz). 2. Premere l'interruttore generale posto sul frontale del televisore. Se l'indicatore di standby sul frontale del televisore è illuminato, premere il tasto TV sul telecomando per accendere il televisore.
  • Seite 91: Sintonizzazione Del Televisore

    Impianto 5. Sintonizzazione del televisore Prima di sintonizzare il televisore, è necessario impostare la lingua e la nazione. 1. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu Language/ Language country Country con la parola ‘English’ evidenziata. Español Language Français Country Italiano Magyar Nederlands...
  • Seite 92: Funzionamento

    Per alzare (+)/abbassare (-) il volume. Tasto di ripristino generale Premere per tornare alle impostazioni d’immagine e suono prestabilite in fabbrica. Il logo Sony apparirà sullo schermo seguito menu sintonizzazione automatica. Se non si desidera ri sintonizzare il TV, premere il b...
  • Seite 93: Descrizione Dei Tasti Del Telecomando

    Funzionamento Descrizione dei tasti del telecomando Per spegnere temporaneamente il televisore Questo tasto pone in televisore in modalità standby. Premerlo una seconda volta per riaccendere il televisore. Per ridurre i consumi, raccomandiamo di spegnere il televisore completamente quando non è in uso, premendo il tasto posto sul frontale. NOTA: Dopo 15-30 minuti senza ricezione di alcun segnale TV e in cui non Per escludere l'audio viene premuto alcun tasto del telecomando, il televisore si pone...
  • Seite 94: Nextview

    Per prima cosa è necessario selezionare un canale che fornisca il servizio NexTView. L'indicazione "NexTView" appare non appena tutti i dati si rendono disponibili. Quando successivamente si cambia canale il servizio NexTView rimane disponibile. Uso del sistema di navigazione Sony 1. Premere NexTView per attivare o disattivare NexTView.
  • Seite 95 Funzionamento NexTView lmpostazioni Personali Selezionando si disattiva la funzione di preselezione da parte dell'utente. Con l'utente può selezionare i generi ai quali limitare la ricerca. 1. Selezionare utilizzando . Spingere verso Appare il menu Impostazioni Personali. 2. Selezionare la voce desiderata utilizzando .
  • Seite 96: Televideo

    Funzionamento Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d'indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull'uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
  • Seite 97 Funzionamento Televideo Utilizzo del menu Televideo 1. Con il Televideo acceso, premere il tasto MENU sul telecomando per mostrare il menu sullo schermo del TV. Impostazione Televideo 2. Premere v o V per selezionare la voce desiderata sullo schermo e quindi premere Alto / Basso / Pieno visualizzare il relativo sottomenu.
  • Seite 98: Utilizzo Del Sistema Di Menu Del Televisore

    Funzionamento Utilizzo del sistema di menu del televisore Il televisore dispone di un sistema di menu basato su una serie di schermate e menu facili da usare. Queste schermate consentono di ottenere prestazioni ottimali dal televisore, modificare le impostazioni di immagine e audio, cambiare le dimensioni dell'immagine TV, riordinare i canali e così...
  • Seite 99: Regolazione Audio

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Regolazione audio Personale Regolazione Audio Vocal Voce del menu Effetto/Operazione Jazz Modalità Equaliz. Rock Regolazione Equalizzatore Modalità Equaliz. Personale Vocal Bilanciamento Loudness Jazz Spazio Contr. Vol. Auto Rock Doppio Audio NICAM Stereo Volume Doppio Audio NICAM Stereo...
  • Seite 100: Utilizzo Del Menu Caratteristiche

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo del menu Caratteristiche 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. 2. Premere v o V per selezionare per il menu ‘Caratteristiche’ e quindi premere B per accedervi. 3.
  • Seite 101: Ordinamento Dei Canali

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Ordinamento dei canali Dopo la sintonizzazione del televisore, è possibile utilizzare questa funzione per modificare l'ordine dei canali nel televisore. 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. Impostazione Preselezione Autom.
  • Seite 102: Assegnazione Di Un Nome Ad Un Canale

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Assegnazione di un nome ad un canale I nomi dei canali vengono generalmente presi automaticamente dal Televideo, se disponibile. È tuttavia possibile assegnare un nome ad un canale o a una fonte di ingresso video utilizzando fino a un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri). 1.
  • Seite 103: Utilizzo Della Funzione Di Preselezione Di Altri Programmi

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo della funzione di preselezione di altri programmi Questa funzione consente di a) regolare individualmente il volume di ciascun canale, b) sintonizzare manualmente il televisore per ottenere una ricezione ottimale se l'immagine appare distorta, c) preimpostare l'uscita AV per le posizioni di programma dei canali con segnali confusi (ad esempio da un decodificatore di una pay TV).
  • Seite 104: Regolazione Della Rotazione Dell'immagine

    6. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore. Regolazione della geometria dell'immagine per una sorgente RGB Nel collegamento di una sorgente RGB come una playstation Sony può essere necessario regolare nuovamente la geometria dell'immagine. 1. Premere...
  • Seite 105: Introduzione Dell'identificativo Personale (Id)

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Introduzione dell'identificativo personale (ID) Questa funzione consente di assegnare un codice di sicurezza al televisore per facilitarne il riconoscimento in caso di furto e ritrovamento. L'identificativo personale può essere inserito soltanto una volta. Annotarlo nel manuale di istruzioni. 1.
  • Seite 106: Apparecchiature Aggiuntive

    Apparecchiature aggiuntive Collegamento di apparecchiature aggiuntive al televisore Facendo riferimento alle figure seguenti, è possibile collegare numerose apparecchiature opzionali audio e video al televisore. Videocamera 8mm/Hi8 Videocamera S-VHS/Hi8 MONO L/G/S/I R/D/D/D Playstation Hi-Fi Decoder Per visualizzare il segnale di ingresso di un apparecchio connesso sullo schermo del televisore, è necessario selezionare il simbolo del connettore al quale è...
  • Seite 107: Altre Informazioni Sul Collegamento Di Apparecchiature

    Apparecchiature aggiuntive Altre informazioni sul collegamento di apparecchiature Se l'immagine o l'audio risultano distorti, spostare il videoregistratore dal televisore. Se si collega un videoregistratore con uscita mono, collegare soltanto lo spinotto bianco al televisore e al videoregistratore. Per informazioni su come selezionare il segnale di uscita di Scart 2 , fare riferimento alla pagina 16.
  • Seite 108: Informazioni Utili

    Informazioni utili Caratteristiche tecniche Sistema televisivo Uscita audio B/G/H, D/K, I, L Destra/Sinistra: 2x20W (Potenza Musicale) 2x10W (RMS) Sub woofer: 30W (Potenza Musicale) Sistema colore 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo Video In) Potenza assorbita Copertura canale KV-28FX65: 126W Consultare ‘Canali ricevibili e loro visualizzazione’...
  • Seite 109: Ricerca Guasti

    Televideo retro del televisore. Il telecomando non funziona • Sostituire le batterie. • Contattare il centro di assistenza Sony più vicino. L'indicatore di standby del televi- sore lampeggia Interferenza sull’immagine proven- • Ridurre il livello della nitidezza.
  • Seite 112: Voor Uw Veiligheid

    Veiligheidsinformatie Voor uw veiligheid Gebruik het apparaat uitsluitend op een Laat de TV niet in Stand-by staan als het Duw nooit voorwerpen in het apparaat om wisselspanning van 220-240 V. Zorg er voor dat apparaat niet gebruikt wordt. Dit om het milieu brand of een elektrische schok te voorkomen.
  • Seite 113 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Installatie 1. De bijgeleverde accessoires controleren 2. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen 3. De TV aansluiten 4. De TV aanzetten 5. Zenders programmeren 6. Het videokanaal afstemmen Bediening Overzicht Tv-toetsen Overzicht toetsen afstandsbediening NexTView Teletekst Het Tv-menusysteem gebruiken De beeldinstellingen veranderen De geluidsinstellingen veranderen Het functiemenu gebruiken...
  • Seite 114: Installatie

    Installatie Volg stap 1-6 om de TV te installeren en TV-programma's te bekijken. 1. De bijgeleverde accessoires controleren Batterijen Afstandsbediening 2. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Zorg ervoor dat u de batterijen in de juiste richting plaatst. Denk aan het milieu; gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. Voor de klanten in Nederland: Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
  • Seite 115: De Tv Aansluiten

    Installatie 3. De TV aansluiten Een antenne op de TV aansluiten Wanneer u de TV niet op een videorecorder aansluit, dient u de antenne aan te sluiten (zie de afbeelding links) en door te gaan naar het gedeelte '4. De TV aanzetten'.
  • Seite 116: De Tv Aanzetten

    Installatie 4. De TV aanzetten 1. Steek de stekker van de TV in een stopcontact (220-240V AC, 50Hz) en zet de TV aan. 2. Druk de aan/uit-knop op de voorzijde van de TV in. Wanneer het standby-lampje op de voorzijde van de TV brandt, drukt u op de toets TV op de afstandsbediening om te TV aan te zetten.
  • Seite 117: Zenders Programmeren

    Installatie 5. Zenders programmeren Voordat u uw TV af kunt stemmen, moet u eerst uw taal en land instellen. 1. Het menu ‘Language/Country’ verschijnt op het Tv-scherm met Language/Country het woord 'English' gemarkeerd. Language Español Français Country Italiano Magyar 2. Druk op de toetsen v of V op de afstandsbediening om de taal te Nederlands Norsk Polski...
  • Seite 118: Bediening

    (+)/ zachter (-) te zetten. Hoofdresetknop Druk op deze knop als u de beeld- en geluidsniveaus weer fabrieksinstellingen wilt instellen. Het Sony-logo verschijnt dan op het scherm, gevolgd door scherm voor automatisch afstemmen. Als u de TV niet opnieuw wilt afstemmen, drukt u op de...
  • Seite 119: Overzicht Toetsen Afstandsbediening

    Bediening Overzicht toetsen afstandsbediening TV tijdelijk uitzetten Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten. Nogmaals indrukken Mute (geluid aan/uit) om de TV vanuit de standby-stand aan te zetten. Om energie te Indrukken om het geluid uit te zetten. Nogmaals besparen, raden wij u aan de TV volledig uit te schakelen indrukken om het geluid weer aan te zetten.
  • Seite 120: Nextview

    -bediening, als de aanbieder daar niet in voorziet. Als de aanbieder ook voor de menubediening zorgt, werken de basisfuncties hetzelfde als hieronder beschreven bij de Sony bediening. Eerst client u een kanaal te kiezen dat voorzien is van NexTView service. In dat geval wordt de indicatie NexTView weergegeven zodra alle data beschikbaar is.
  • Seite 121: Persoonlijke Instelling

    Bediening NexTView Persoonlijke instelling Wanneer u de eerste keer kiest, is er geen persoonlijke voorselectie. Met kunt u zelf een selectie maken uit the- ma's, om het zoeken te beperken tot de gemarkeerde onderwerpen. 1. Cebruik te selecteren. Duw naar Het menu Persoonlijke instelling verschijnt.
  • Seite 122: Teletekst

    Bediening Teletekst De meeste televisiezenders zenden informatie uit via teletekst. Op de inhoudspagina van de teletekstservice (meestal pagina 100) vindt u informatie over het gebruik. Gebruik een zender met een sterk signaal. Bij zenders met een zwak signaal kunnen er problemen met teletekst optreden.
  • Seite 123 Bediening Teletekst Teletekst is een informatieservice die door de meeste Tv-zenders wordt uitgezonden. Het teletekstmenu gebruiken 1. Schakel de teletekst aan en druk vervolgens op de MENU-toets op de afstandsbediening om het menu op het Tv-scherm weer te geven. 2. Druk op v of V om het item op het scherm te kiezen en druk vervolgens op om het betreffende submenu weer te geven.
  • Seite 124: Het Tv-Menusysteem Gebruiken

    Bediening Het Tv-menusysteem gebruiken De TV heeft een menusysteem dat gebaseerd is op een serie gebruikersvriendelijke on-screen displays en menu's. Deze displays helpen u de prestaties van uw TV optimaal te maken, door de beeld- en geluidsinstellingen te veranderen, het beeldformaat te wijzigen, de programma's te sorteren etc.
  • Seite 125 Het Tv-menusysteem gebruiken: Geluidsinstelling Instelling Functie/Bediening Voorkeur Geluidinstellingen Vocal Jazz Equalizer stand Personal Rock Equalizer-stand Voorkeur Equalizer Vocaal -instellingen Jazz Balans Loudness Rock Space Auto vol. control Tweekan. geluid Stereo NICAM Vlak (vaste instelling, kan niet veranderd worden) Volume 2 kan. geluid Stereo NICAM Kies stand:...
  • Seite 126: Het Functiemenu Gebruiken

    Het Tv-menusysteem gebruiken: Het functiemenu gebruiken 1. Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening om het menu op het Tv-scherm weer te geven. 2. Druk op de toetsen v of V om te selecteren voor het 'Kenmerk' en druk vervolgens op B om het ‘Kenmerk’...
  • Seite 127: De Volgorde Van De Zenders Veranderen

    Het Tv-menusysteem gebruiken: De volgorde van de zenders veranderen Nadat u de zenders heeft geprogrammeerd, kunt u deze functie gebruiken om de volgorde van de zenders op de TV te veranderen. Instellingen 1. Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening om het menu op het Tv-scherm weer te geven. Autom.
  • Seite 128: Een Zendernaam Vastleggen

    Het Tv-menusysteem gebruiken: Een zendernaam vastleggen Zendernamen worden gewoonlijk automatisch van teletekst gehaald (indien beschikbaar). Het is echter mogelijk een naam voor een zender of een ingangs-videobron vast te leggen. U kunt hiervoor vijf tekens (letters of cijfers) gebruiken. 1. Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening om het menu op het Tv-scherm weer te geven. Handmatig Configureren 2.
  • Seite 129: De Functie Overige Zenderinstellingen Gebruiken

    Het Tv-menusysteem gebruiken: De functie Overige zenderinstellingen gebruiken Met deze functie kunt u a) het volumeniveau van elk kanaal individueel instellen, b) een handmatige fijnafstemming van de TV uitvoeren om een betere beeldontvangst te verkrijgen indien het beeld vervormd is of c) de AV-uitgang instellen voor de programmaposities van kanalen met gecodeerde signalen (bijvoorbeeld van een decoder voor abonneetelevisie).
  • Seite 130: De Beeldrotatie Bijstellen

    6. Druk op de MENU-toets om het menu van het Tv-scherm te laten verdwijnen. De beeldopbouw bijstellen voor een RGB-bron Wanneer u een RGB-bron aansluit, bijvoorbeeld een Sony playstation, kan het nodig zijn de beeldopbouw bij te stellen. 1. Druk op de toets op de afstandsbediening om de aangesloten RGB-bron te selecteren 2.
  • Seite 131: Een Beveiligingscode Opgeven

    Het Tv-menusysteem gebruiken: Een beveiligingscode opgeven U kunt uw TV voorzien van een veiligheidscode, waarmee u als eigenaar kunt worden opgespoord wanneer de TV is gestolen en wordt teruggevonden. U kunt echter slechts eenmaal een code opgeven - schrijf de code ergens op! 1.
  • Seite 132: Extra Apparatuur

    Extra apparatuur Extra apparatuur aansluiten op de TV Aan de hand van onderstaande illustraties kunt u allerlei audio- en videoapparatuur op uw TV aansluiten. 8mm/Hi8 camrecorder S-VHS/Hi8 camrecorder MONO L/G/S/I R/D/D/D Videorecorder Playstation Hi-Fi Decoder Om het ingangssignaal van een aangesloten apparaat op uw Tv-scherm te zien, dient u het symbool te kiezen van de ingang waarop het apparaat is aangesloten.
  • Seite 133: Overige Informatie Voor Het Aansluiten Van Apparatuur

    Extra apparatuur Overige informatie voor het aansluiten van apparatuur Indien het beeld of het geluid vervormd is, de videorecorder verder van de TV af plaatsen. Als u een mono-videorecorder aansluit, gebruik dan zowel bij de TV als bij de videorecorder alleen de witte plug. Zie pagina 16 voor informatie over het kiezen van het uitgangssignaal op de scart 2 Wanneer u externe hifi apparatuur aansluit, kunt u het ingangsniveau regelen door middel van het koptelefoon Volume niveau, zie hiervoor het hoofdstuk ‘de geluidsinstellingen veranderen’...
  • Seite 134: Specificaties

    Aanvullende informatie Specificaties Televisiesysteem Geluidsuitgangsvermogen B/G/H, D/K, I, L Left/Right: 2x20W (Music Power) 2x10W (RMS) Kleursysteem Sub woofer: 30W (Music Power) 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In) Stroomverbruik Beschikbare kanalen KV-28FX65: 126W KV-32FX65: 122W Zie de tabel hieronder. Beeldbuis Afmetingen (bxhxd) KV-28FX65: FD Trinitron WIDE, Approx.
  • Seite 135: Aanvullende Informatie

    TV aangesloten apparaten uit. teletekst De afstandsbediening werkt niet • Vervang de batterijen. • Neem contact dichtstbijzijnde Sony Het standby-lampje op de TV servicecentrum. knippert Interferentie van het beeld door • Verlaag het scherpteniveau. externe apparatuur. •...
  • Seite 139 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Si dichiara che il TV KV-28FX65/32FX65 sono stati fabbricato in conformità all’ Art. 2 Comma 1 del DM 28.08.1995 n. 548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’ allegato A al DM 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’ allegato I al DM 27.08.87 e precisamente: Bande di frequenza: Low VHF E2-S10...
  • Seite 140 Printed in UK Sony Manufacturing Company UK...

Diese Anleitung auch für:

Trinitron kv-32fx65 b

Inhaltsverzeichnis