Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AC Hydraulic GGD150F Betriebsanleitung

Lufthydraulische grubenheber (bodenmodell)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GGD150F:

Werbung

GGD150F
Capacity 15 t
GGD150U
Capacity 15 t
Brugermanual
DK
Lufthydrauliske Gulvbaserede Gravdonkrafte
User's guide
GB
Air-hydraulic Floorbased Pit Jacks
Betriebsanleitung
DE
Lufthydraulische Grubenheber (Bodenmodell)
DK
NO
FI
NL
AC Hydraulic A/S
Fanøvej 6
DK-8800 Viborg - Danmark
Tel.: +45 8662 2166
Fax: +45 8662 2988
E-mail: ac@ac-hydraulic.dk
www.ac-hydraulic.com
GGD150S
Capacity 15 t
GB
DE
FR
ES
RU
IT
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AC Hydraulic GGD150F

  • Seite 1 Capacity 15 t GGD150U Capacity 15 t Brugermanual Lufthydrauliske Gulvbaserede Gravdonkrafte User’s guide Air-hydraulic Floorbased Pit Jacks Betriebsanleitung Lufthydraulische Grubenheber (Bodenmodell) AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Fax: +45 8662 2988 E-mail: ac@ac-hydraulic.dk www.ac-hydraulic.com...
  • Seite 2: Key To Symbols

    • Supporting structure           Intended use      This machine is only to be used for partly lifting vehicles, and for lifting engines, gearboxes and similar components (Fig.3). ...
  • Seite 3: Explication Des Symboles

    • EG Konformitätserklärung Transport Maintenance quotidienne SYMBOLERKLÄRUNG Maintenance mensuel Inspection de sécurité WARNUNG! Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß. Dieses Gerät kann schwere SE Översättning av originaltext oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Produktbeskrivning Personen verursachen. Denna maskin är byggd med följande komponenter: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und machen Sie sich vor der Benutzung mit dem Inhalt vertraut...
  • Seite 4: Merkkien Selitykset

    Käsikirjan tarkoitus dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product Tämä opas sisältää tai kuvaa seuraavia aiheita: gebruikt (Fig.1). Vervang beschadigde, versleten of defecte onderdelen. • Turvallisuusohjeet ja varoitukset Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor • Koneen tekniset tiedot recycling in acht.
  • Seite 5: Условные Обозначения На Изделии

    • Подъемный цилиндр • Montaggio • Насос • Operazione • Панель управления • Manutenzione • Резервуар • Controllo di sicurezza • Несущая конструкция • Risoluzione dei problemi • Disegni dettagliati e pezzi di ricambio Предназначение • Schema idraulico Эта машина предназначен только для частичного подъема •...
  • Seite 6 Max 15 000 kg 33 000 lb Fig.1 Fig.2 Fig.3  OBS:                             ...
  • Seite 7 Fig.6 Fig.7 Quality Brake fluid Hydraulic oil ISO VG 15 9,5 l Fig.8 Fig.9...
  • Seite 8 Fig.10 Fig.11 6 - 10 bar (87 - 145 psi) 550 l/min (19 cu ft/min) ¼” WRG Fig.12 Fig.13...
  • Seite 9 GGD150U GGD150S GGD150F Fig.14 Fig.15...
  • Seite 10: Specifications

    Specifications GGD150F GGD150U GGD150S Specifikationer Specifications Spezifikationen 15 t 15 t 15 t Fuld kapacitet Capacity Kapazität 1005 mm 1075 mm Bredde, (w) Width, (w) Breite, (w) 845 mm 845 mm 940 mm Længde, (b) Length, (b) Länge, (b) 920 mm...
  • Seite 11 Montering Assembly Montage Assemblage Montering Asentaminen GGD150S Assemblage Montaje Сборка Montaggio 300 kg Fig.16 Fig.17 Fig.18...
  • Seite 12 Fig.19 Fig.20  fig. 23 Fig.21 Fig.22 300 kg 300 kg Fig.23...
  • Seite 13 Fig.24 Fig.25 6 - 10 bar (87 - 145 psi) 550 l/min (19 cu ft/min) ¼” WRG Fig.26 Fig.27...
  • Seite 14 Transport Transportation Transport Transport Transport Kuljetus Vervoer Transporte Транспорт  fig. 7 Transporti Fig.28 Fig.29...
  • Seite 15      constructeur automobile (Fig.5). Contrôler que le véhicule ne peut pas glisser. Drift - Lyft endast på de lyftpunkter som biltillverkaren rekommenderar (Fig.5). Säkerställ att fordonet inte kan börja glida. Käyttö - Nosta vain ajoneuvon valmistajan määrittämistä kohdista (Fig.5).
  • Seite 16 GGD150S Fig.33 Fig.34...
  • Seite 17: Manutenzione

    Underhåll - Underhåll och reparationer måste alltid utföras av utbildad personal. Kunnossapito - Kunnossapitotehtävissä ja korjauksissa tarvitaan aina ammattitaitoista henkilöä. Onderhoud - Onderhoudswerkzaamheden en herstellingen moeten steeds door bevoegd personeel worden uitgevoerd. Mantenimiento - El mantenimiento y las reparaciones deben ser ejecutados por personal calificado. Техническое...
  • Seite 18 Fig.37 min. 500 kg 10 cm  fig. 39-48 Fig.38 Fig.39 Fig.40...
  • Seite 19 Psst Fig.41 Fig.42 Fig.43 Fig.44...
  • Seite 20 Psst Fig.45 Fig.46 Fig.47 Fig.48...
  • Seite 21 Dagligt 2020 Daily Tägliche Inspektion Tous les jours Dagligen Päivittäin Dagelijks x 365 Diariamente Ежедневно Operazioni quotidiane Fig.49 Fig.50...
  • Seite 22 Månedligt 2020 Monthly Monatliche Inspektion Tous les mois Varje månad Kerran kuukaudessa Maandelijks x 12 Mensualmente Ежемесячно Operazioni mensili Fig.51 ISO VG 15 9,5 l Fig.52 Fig.53...
  • Seite 23 Fig.54...
  • Seite 24: Safety Inspection

    2020 Sikkerhedsmæssige eftersyn år – måste domkraften kontrolleras av en sakkunnig med avseende på följande punkter: I henhold til nationale bestemmelser – dog mindst • Slitage (Fig.49) en gang om året – skal følgende kontrolleres af en • Justering av säkerhetsventiler sagkyndig: •...
  • Seite 25 Проверка обеспечения безопасности Controllo di sicurezza Согласно местному законодательству по крайней In base alla normativa nazionale, almeno una volta l’anno мере один раз в год домкрат должен проверяться è necessario sottoporre il sollevatore al controllo di un специалистом на предмет наличия: professionista, che verificherà...
  • Seite 26 Fejlfinding Troubleshooting Fehlersuche und -behebung Guide de dépannage Felsökning Vianmääritys Storingzoeken Solución de problemas          Диагностика неисправностей            Risoluzione dei problemi  ...
  • Seite 27 0908000 Fig.59...
  • Seite 28 GGD150F 59 001 00...
  • Seite 29 GGD150F Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 000 00 GGD150F GGD150F GGD150F 02 522 00 Skrue Screw Screw 59 001 00 Bundramme, komplet Bottom frame, complete Boden Rahmen, kpl. 91 270 00 GGD hydraulik, komplet Hydraulic, complete Hydraulik, kpl.
  • Seite 30 GGD150U 59 003 00...
  • Seite 31 GGD150U Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 015 00 GGD150U GGD150U GGD150U 02 522 00 Skrue Screw Schraube 59 003 00 Rullevogn GGDU, komplet Bottom frame, complete Boden Rahmen, kpl. 91 270 00 GGD hydraulik, komplet GGD Hydraulic, complete GGD Hydraulik, kpl. GGD150U Pos.
  • Seite 32 GGD150S 59 002 00 36 008 00...
  • Seite 33 GGD150S Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 010 00 GGD150S GGD150S GGD150S 02 522 00 Skrue Screw Schraube 59 002 00 Rullevogn, komplet Bottom Frame, complete Boden Rahmen, kpl. 91 270 00 GGD hydraulik, komplet GGD hydraulic, complete GGD Hydraulik, kpl. GGD150S Pos.
  • Seite 34 59 002 30 GGD150S / GGD150U Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 002 30 Vogn, komplet Trolley Wagen 02 001 00 Møtrik Mutter 02 003 74 Skrue Screw Schraube 02 004 01 Spændstift Stift 02 004 28 Passkive Disc Scheibe 02 004 37...
  • Seite 36 91 270 00 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 270 00 Hydraulik, komplet Hydraulic, complete Hydraulik, kpl. 01 000 00 O-ring O-ring O-Ring 01 042 00 O-ring O-ring O-Ring 01 081 00 O-ring O-ring O-Ring 01 142 00 Pakning Seal Dichtung...
  • Seite 37 GGD150 02 405 00 Fitting Fitting Fitting 02 439 00 Fitting Fitting Fitting 02 470 00 Prop Plug Pfropfen 02 481 00 Lyddæmper Sound absorber Schalldämpfer 02 483 00 Prop Plug Pfropfen 02 493 00 Fitting Fitting Fitting 02 495 00 Fitting Fitting Fitting...
  • Seite 38 91 270 17 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 270 17 Lufthydraulisk pumpe Air Hyd. Pump Luft-Hyd. Pumpe O-ring O-Ring 01 001 09 O-ring O-ring O-Ring 01 001 15 O-ring Screw Schraube 02 004 70 Skrue Screw Schraube 02 006 69 Skrue...
  • Seite 39 91 270 16 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 270 16 Pumpe Pump Pumpe 01 001 17 Pakning Seal Dichtung 01 004 00 O-ring O-ring O-ring 01 051 00 O-ring O-ring O-ring 01 057 00 O-ring O-ring O-ring 01 629 00 Nutring...
  • Seite 40 91 202 00 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 202 00 Cylinder Cylinder Zylinder *1 01 001 12 O-ring O-ring O-ring 2 02 000 74 Skrue Screw Schraube 3 02 008 47 Fjeder Spring Feder 4 91 202 01 Cylinder Cylinder Zylinder...
  • Seite 41 91 270 50 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 270 50 Udløserventil Releasevalve Senkventil 01 086 00 O-ring O-ring O-Ring 01 244 00 Pakning Seal Dichtung 02 294 00 Kugle, Ø 10 Ball, Ø 10 Kugel, Ø 10 02 483 00 Prop Plug...
  • Seite 42 91 271 10 GGD150 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 271 10 Fodpumpe Foodpump Fusspumpe 01 004 00 O-ring O-ring O-Ring 01 032 00 O-ring O-ring O-Ring 02 000 12 Fjeder Spring Feder 02 003 80 Fjeder Spring Feder 02 135 00 Seegerring...
  • Seite 43 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM Vacuum Vacuum ejector ejector TILBEHØR ACCESSORIES ZUBEHÖR Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 005 00 Gearkassebeslag Transmission saddle Getriebeplatte (1000 kg)
  • Seite 44 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 59 003 50 Universalbeslag Universal bracket Universalhalter (15 l) Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 127 00 V-Sadel V-Saddle V-Sattel Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 132 10 U-Sadel U-Saddle U-Sattel Pos.
  • Seite 45 ABT Short ABT Wide Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 58 675 00 58 675 10 Aflastningsbro, teleskopisk Support bridge Abstützbrücke Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 58 665 00 Travers Cross beam adaptor Achstraverse Pos. Art.
  • Seite 48 Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 är be- Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 è autoriz- hörig att ställa samman den tekniska dokumentationen. zato a costituire il fascicolo tecnico. AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Carsten Rødbro Jensen...

Diese Anleitung auch für:

Ggd150uGgd150s

Inhaltsverzeichnis