Herunterladen Diese Seite drucken

Fritz! Box 3272 Handbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Box 3272:

Werbung

Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Contents
Safety Instructions
Contenu
Consignes de sécurité
Contenido
Consejos de seguridad
Contenuto
Indicazioni di sicurezza
• Installieren Sie die FRITZ!Box nicht bei Gewitter.
• Trennen Sie die FRITZ!Box bei Gewitter vom Strom und vom Internet.
• Die Lüftungsschlitze der FRITZ!Box müssen immer frei sein.
• Stellen Sie die FRITZ!Box nicht auf wärmeempfi ndliche Flächen.
• Schließen Sie die FRITZ!Box an eine leicht erreichbare Steckdose an.
• Die FRITZ!Box darf nur innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in Ihrem FRITZ!Box-
Handbuch.
• Do not install the FRITZ!Box during an electrical storm.
• During a storm, disconnect the FRITZ!Box from the power supply and
from the Internet.
• The ventilation slits of the FRITZ!Box must never be obstructed.
• Do not place the FRITZ!Box on excessively heat-sensitive surfaces.
• Insert the FRITZ!Box into an outlet that is easy to reach.
• The FRITZ!Box is intended only for indoor operation.
See also the security instructions in your FRITZ!Box
• N'installez pas votre FRITZ!Box pendant un orage.
• En cas d'orage, débranchez votre FRITZ!Box du réseau d'alimentation
électrique et d'Internet.
• Les fentes d'aération de votre FRITZ!Box doivent toujours être bien
dégagées.
• Ne posez pas votre FRITZ!Box sur des surfaces sensibles à la chaleur.
• Branchez FRITZ!Box sur une prise facile d'accès.
• FRITZ!Box doit être utilisée uniquement à l'intérieur d'un bâtiment.
Tenez compte des consignes de sécurité fournies dans le manuel
de votre
FRITZ!Box.
FRITZ!Box 3272
• No instale su FRITZ!Box durante una tormenta eléctrica.
Kurzanleitung
Quick Guide
• Desconecte su FRITZ!Box durante una tormenta eléctrica tanto de la
corriente, como de Internet.
Notice abrégée
Guía rápida
• No se debe bloquear la rejilla de ventilación de su FRITZ!Box.
Guida rapida
Guida rapida
• No coloque su FRITZ!Box sobre una superfi cie que no resista el calor,
ya que el router se calienta durante el uso normal.
• Conecte su FRITZ!Box a una toma eléctrica de fácil acceso.
• Su FRITZ!Box sólo debe ser utilizado en interiores.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que encontrará en el
manual de usuario de
FRITZ!Box.
• Non installate il FRITZ!Box durante un temporale.
• Durante i temporali scollegate il FRITZ!Box dall'alimentazione elettrica
e da Internet.
• Le fessure di ventilazione del router devono restare sempre libere.
• Non collocate il FRITZ!Box su superfi ci sensibili al calore.
• Collegate il FRITZ!Box ad una presa di corrente facilmente accessibile.
• Il FRITZ!Box va utilizzato esclusivamente all'interno degli edifi ci.
Rispettare le istruzioni di sicurezza riportate nel manuale utente del
FRITZ!Box.
Am Strom anschließen
Connect to Electrical Power
Connexion à l'alimentation électrique
Conecte a la alimentación eléctrica
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica
Schließen Sie die FRITZ!Box an den Strom an. Die Leuchtdiode „Power/
Stecken Sie den Adapter in die Telefondose. Diesen Adapter haben Sie
DSL" beginnt zu blinken.
von Ihrem Internetanbieter erhalten.
Connect the FRITZ!Box to electrical power. The "Power/DSL" LED starts
manual.
fl ashing.
Insert the adapter into the telephone jack. This adapter was supplied by
Raccordez le bloc d'alimentation à la prise femelle « Power » de votre
your Internet provider.
FRITZ!Box. La diode électroluminescente « Power/DSL » commence à
clignoter.
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica. El díodo
Insérez l'adaptateur dans la prise téléphonique. L'adaptateur vous a été
"Power/DSL" comenzará a parpadear.
fourni par votre fournisseur d'accès à Internet.
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica. Il LED "Power/DSL" inizia a
lampeggiare.
Conecte el adaptador a la conexión telefónica. Este adaptador se lo
habrá enviado su proveedor de Internet.
Collegate il fi ltro alla presa telefonica. Avete ricevuto l'adattatore dal
vostro provider di Internet.
DSL-Splitter anschließen
FRITZ!Box mit DSL verbinden
Connect the DSL Splitter
Connect FRITZ! Box with DSL
Raccorder le splitter DSL
Connectez FRITZ! Box avec DSL
Conectar el splitter o microfiltro ADSL
Conectar FRITZ!Box a la linea ADSL
Collegamento dello splitter DSL
Collegare il FRITZ! Box con DSL
1
2
Teile nicht im Lieferumfang der FRITZ!Box enthalten.
Parts not included in the FRITZ!Box package.
Pièces non comprises dans la livraison de FRITZ!Box.
Schließen Sie das DSL-Kabel an Ihren Splitter und die FRITZ!Box an.
Estas partes no se encuentran en el embalaje de su FRITZ!Box.
Connect the DSL cable to your splitter and the FRITZ!Box.
Raccordez le câble DSL à votre répartiteur et à FRITZ!Box.
Conecte el cable ADSL al splitter o microfi ltro ADSL y a su FRITZ!Box.
I pezzi non fanno parte della confezione del FRITZ!Box.
Collegate il cavo DSL alla porta dedicata del fi ltro.
FRITZ!Box am Kabel-Modem
WLAN-Schnellverbindung (WPS)
Connecting FRITZ!Box to the Cable modem
Wireless LAN Quick Connection (WPS)
FRITZ!Box am Kabel-Modem
Connexion sans fi l rapide (WPS)
Connecter FRITZ!Box au modem câble
Conexión inalámbrica rápida (WPS)
Collegare il FRITZ!Box con il modem via cavo
Connessione wireless rapida (WPS)
1
1
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
• Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
• Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
• Wählen Sie das Drahlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box 3272 aus und
klicken Sie auf „Verbinden".
• Drücken Sie den WPS-Taster der FRITZ!Box 3272 bis die Leuchtdiode
2
WLAN blinkt.
Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box using
WPS:
• Click the WLAN icon in the notifi cation area of the Windows task bar.
• A list appears on the screen showing all wireless networks.
• Select the wireless network of your FRITZ!Box and click "Connect".
• Press the WPS button on the FRITZ!Box 3272 until the WLAN LED
begins fl ashing.
Vous pouvez connecter vos périphériques sans fi l à FRITZ!Box par WPS:
• Cliquez sur l'icône de réseau sans fi l dans la barre des
tâches Windows.
• Une liste de réseaux sans fi l s'affi che sur votre écran.
Die FRITZ!Box kann den vorhandenen Internetzugang eines Kabel-
• Sélectionnez le réseau sans fi l de votre FRITZ!Box 3272, puis cliquez
oder eines VDSL-Modems nutzen. Schließen Sie dafür das gelbe
sur « Connecter ».
Netzwerkkabel an die Buchse „LAN 1" der FRITZ!Box und an eine LAN-
• Enfoncez la touche WPS de votre FRITZ!Box 3272 jusqu'à ce que la
Buchse Ihres Modems an.
diode électroluminescente WLAN clignote.
The FRITZ!Box can use the existing Internet connection over a cable or
Podrá conectar dispositivos inalámbricos a FRITZ!Box a través de WPS:
VDSL modem. Simply connect the yellow network cable to the socket on
• Haga clic en la barra de tareas de Windows sobre el símbolo de la red
the FRITZ!Box labeled "LAN 1" and to a LAN socket on your modem.
inalámbrica.
Votre FRITZ!Box peut utiliser l'accès Internet existant d'un modem câble
• En la pantalla aparecerá una lista de las redes inalámbricas en su
ou d'un modem VDSL. Pour ce faire, raccordez le câble réseau jaune à la
entorno.
prise femelle « LAN 1 » de FRITZ!Box et à une prise femelle LAN de votre
• Seleccione la red de su FRITZ!Box 3272 y haga clic sobre "Conectar".
modem.
• Presione el botón "WPS" en su FRITZ!Box 3272 hasta que el
indicador "WLAN" parpadee.
También podrá utilizar su FRITZ!Box si ya tiene a su disposición acceso
a Internet vía cable o a través de un módem VDSL. Para ello conecte el
Tramite WPS potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless:
cable de red amarillo al puerto de conexión "LAN 1" en su FRITZ!Box y al
• Nella barra delle applicazioni di Windows cliccate l'icona della rete
puerto de red del módem.
wireless.
Il FRITZ!Box può essere collegato ad Internet tramite un modem pre-
• Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
esistente. Per far ciò, collegare il cavo di rete giallo alla porta "LAN 1" del
• Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box 3272 e cliccate "Collega".
FRITZ!Box e ad una porta LAN del modem.
• Premete il tasto WPS del FRITZ!Box 3272 fi nché il LED WLAN non
lampeggia.
2

Werbung

loading