Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tripp Lite SmartPro 450 RTI Besitzerhandbuch
Tripp Lite SmartPro 450 RTI Besitzerhandbuch

Tripp Lite SmartPro 450 RTI Besitzerhandbuch

Intelligente netzwerk-usv-systeme
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: +1 (773) 869-1234
www.tripplite.com
Safety:
Installation:
Basic Operation:
Storage & Service:
Specifications:
Warranty & Insurance: p. 9 - 10
Copyright © 2000 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro
Owner's Manual
SmartPro
Rackmount/Tower Intelligent
Network UPS System (230V)
ESPAÑOL: p. 9
FRANÇAIS: p. 17
DEUTSCH: p. 25
p. 2
p. 5
p. 8
p. 8
®
is a registered trademark of Tripp Lite.
®
450 RTI
p. 3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tripp Lite SmartPro 450 RTI

  • Seite 25 Sicherheit: S. 26 Installation: S. 27 Bedienung: S. 29 Lagerung und Wartung: S. 32 Technische Merkmale: S. 32 Warranty & Insurance: p. 9 - 10 Copyright®2000 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tripp Lite.
  • Seite 26 Generator sauberen, gefilterten, computergeeigneten Strom erzeugen. Warnung: Anschluss von Ausrüstungen • Benutzen Sie Tripp Lite USV-Systeme nicht in Verbindung mit lebenserhaltenden Geräten, bei denen eine Betriebsstörung oder ein Versagen des Tripp Lite USV-Systems zu einem Versagen der lebenserhaltenden Vorrichtung führen könnte oder deren Leistung deutlich verändern könnte.
  • Seite 27 Installation Montage Anmerkung: Wenn Sie Befestigungshalterungsschrauben entfernen, um das Befestigungsprofil Ihrer USV abzuändern, dürfen Sie keine Schrauben entfernen, mit denen das USV-Gehäuse befestigt ist. Je zwei dieser Schrauben befinden sich an den jeweiligen Enden der USV zwischen den vier für die Befestigungshalterungen vorgesehenen Löchern Gestellaufbau Die Befestigungshalterungen Ihrer USV sind für eine Gestellinstallation mit einer Standardtiefe von 48 cm (19 Zoll) voreingestellt.
  • Seite 28 Schließen Sie einen Drucker bzw. andere Peripheriegeräte in „nur stoßstromunterstützte“ („surge only“) Buchsen. – Zusatzausrüstung – Verbinden Sie die Serienschnittstelle Ihres Computers mit Hilfe des gelieferten Tripp Lite Kabels mit der Serienschnittstelle Ihrer USV.** Laden Sie die Software und starten Sie das entsprechende Installationsprogramm für Ihr Betriebssystem.
  • Seite 29: Bedienung

    Sie die USV wieder an, um die automatische Selbstprüfung zu wiederholen. Ertönt immer noch der Alarm, kontaktieren Sie den Kundendienst von Tripp Lite unter 1(800)420-9764. VORSICHT: Stecken Sie Ihre USV zum Testen der Batterien nicht aus. Dies hebt die sichere, elektrische Erdung auf und kann Ihre Netzwerkanschlüsse durch einen Stromstoß...
  • Seite 30 USV Batterie nicht ganz voll geladen ist. Schalten Sie die USV in solch einem Fall aus, lassen Sie sie 12 Stunden lang aufladen und schalten Sie die USV wieder ein, um eine zweite Selbstprüfung ausführen zu lassen. Leuchtet das Licht weiterhin, kontaktieren Sie den Kundendienst von Tripp Lite.
  • Seite 31 Stromausfall. Dieser Port benutzt zur Übertragung der USV- und Leistungszustände RS-232 Kommunikation. 9. Steckplatz für Zusatzausrüstungen Kontaktieren Sie den Kundendienst von Tripp Lite für nähere Informationen oder wenn Sie eine Liste über die erhältlichen SNMP, die Netzwerkverwaltung und anschließbaren Produkte zugesandt bekommen möchten.
  • Seite 32: Lagerung Und Wartung

    Zeit entladen lassen, büßen diese für immer an Leistungsfähigkeit ein. Wartung Wenn Sie Ihre USV warten lassen möchten, setzen Sie sich mit Ihrem Tripp Lite Händler oder Vertreter vor Ort in Verbindung, der Sie an einen Servicecenter verweist. Verpacken Sie die USV sorgfältig in deren ORIGINALVERPACKUNG.

Inhaltsverzeichnis