Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Montaje - Interlogix DD300-P Serie Installationsdatenblatt

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
ES: Hoja de instalación
Descripción
La serie de detectores DD300-P es del tipo PIR verificado, y
per tanto debiera ser instalado para dar la máxima importancia
la detección PIR. La detección más eficaz se obtiene cuando
los movimientos esperados del intruso son perpendiculares y/o
en diagonal a la localización del detector.
Colocación del detector
Vea fig. 1c.
El procesado doble tecnologia de este detector es muy fiable
frente a falsas alarmas. No le afectan posibles causas de
inestabilidad tales como:
Rayos solares directos sobre el detector
Fuentes de calor en el campo de proteccion (estufas,
radiadores, etc.)
Fuertes corrientes de aire sobre el detector (ventiladores,
acondicionadores de aire, etc.)
Animales en el campo de proteccion (perros, gatos)
Movimiento de objetos (señales, elementos o figuras con
piezas móviles, etc.)

Instrucciones de montaje

Vea fig. 1a.
1.
Retire la placa de cubierta (elemento 1) como se muestra
en la figura.
2.
Retire sacar (elemento 2) el módulo electrónico
(elemento 3), tenga cuidado de no tocar el sensor
piroeléctrico (elemento 4).
3.
Según se requiera, rompa uno o ambos agujeros
(elemento 5) para pasar el (los) cable(s).
4.
Elija los agujeros de montaje para una esquina
(elemento 6) o para una pared (elemento 7).
5.
Utilice la base como placa para marcar los agujeros a
realizar en la pared.
6.
Fije la base a la pared.
7.
Pelar 5 cm el cable e introducirlo a través de la(s)
entradas (elemento 5) previstas para ello (elemento 9).
Vea fig. 1b.
8.
Vuelva a colocar en su lugar el módulo electrónico
(elemento 3) y conecte el cable al sensor como se indica
en la figura (fig. 2).
9.
Poner la tapa (elemento 2), atornillar (elemento 8) y fijar la
tapa exterior (elemento 1).
El detector debe ser montado a una altura de 1,8 a 3,0 metros.
Funciones del LED de prueba de andado
Vea fig. 2.
Para realizar una prueba de andado en la DD325-P/DD326-P
asegurarse de que el puente J3 está en la posición ON, o bien
el LED está habilitado remotamente (ver a continuación).
6 / 12
Para la DD335-P/DD336-P se habilita el LED aplicando "CV"
en el terminal 10.
Selección del funcionamiento del LED mediante el puente J2.
DUAL: Alarma del detector. Se activa el LED cuando el
detector está en alarma. Relé según el estado del LED.
ULTRASONIDO: Alarma ultrasonido. Se activa el LED
cuando el canal del ultrasonido está en alarma. Relé
siempre en alarma.
PIR: Alarma infrarrojo. Se activa el LED cuando el canal
de infrarrojo está en alarma. Relé siempre en alarma.
Utilizar individualmente Ultrasonido y PIR cuando sea
necesario verificar la cobertura precisa para cada tecnologia.
Ajuste de cobertura
Vea fig. 2a.
Se programa con el puente J1 el alcance del detector.
12 m: cobertura máxima hasta 12 m.
8 m: cobertura media hasta 8 m.
5 m: cobertura minima hasta 5 m.
Seleccionar siempre la menor cobertura posible para las
dimensiones del area a proteger.
1.
Seleccionar el canal PIR en el puente J2. Verificar la
cobertura PIR y ajustar si fuera recesario.
2.
Seleccionar el canal ULTRASONIC en el puente J2.
Verificar la cobertura ULTRASONIC y ajustar si fuera
recesario.
3.
Seleccionar procesado DUAL en el puente J2 y verificar la
detección del equipo.
Puente de LED y control remoto de LED
(DD325-P/DD326-P)
Vea fig. 2a & 2b.
Situar el puente J3 en la posición OFF/REMOTE. Ahora el
LED está inhabilitado. Para habilitarlo situar de nuevo el
puente J3 en la posición ON o bien aplicando 0 V en el
terminal 8.
Memoria de alarma (DD335-P/DD336-P)
Vea fig. 2c.
Suministrar "CV" en el terminal 9 al armar el sistema. Si se
produce una alarma durante este periodo, el detector o
detectores que dieron la alarma lo indicarán mediante el LED
activandose de forma intermitente al desarmar el sistema y
tener desactivada la prueba de andado. Al aplicar de nuevo
"CV" (rearmando el sistema) se reseteará la indicacion del
LED y la memoria.
Control remoto del LED de prueba de
andado
Vea (fig. 3).
Para realizar la prueba de andado del detector, desarmar el
sistema y suministrar "CV" al terminal 10 (Walk test).
P/N 143541999-2 • REV C • ISS 29NOV12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dd325-pDd335-pDd326-pDd336-p

Inhaltsverzeichnis