Seite 1
Instruction manual Manuel d'utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d’uso SWRC120 Robot Vacuum Cleaner Aspirateur robot Staubsaugerroboter Robotstofzuiger Robot aspirador Robot Aspirapolvere...
Seite 59
DEUTSCH SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitsanweisungen und befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen. Lesen Sie bitte die Anweisungen sorgfältig, bewahren Sie diese Anweisungen bitte auf. Jegliche Handlung, die mit dieser Bedienungsanleitung unvereinbar ist, kann zu einer Beschädigung dieses Produktes führen.
Seite 60
7. Verbiegen Sie die Drähte nicht übermäßig, oder platzieren Sie keine schweren oder scharfen Gegenstände auf der Maschine. 8. Dieses Produkt ist für die Haushaltsnutzung geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien. 9. Setzen Sie sich nicht auf das Produkt. 10.
Seite 61
bevor das Produkt entsorgt wird. 19. Vergewissern Sie sich bitte, dass das Produkt nicht bestromt wird, wenn Sie den Akku entnehmen. 20. Recyceln Sie bitte sicher die entsorgten Akkus. 21. Das Stromkabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Ladegerät entsorgt und ersetzt werden.
Seite 62
das Gerät nicht an. 27. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallengelassen wurde, wenn offensichtliche Anzeichen einer Beschädigung sichtbar sind und wenn eine Leckage vorliegt. 28. Halten Sie bitte diese Anleitung griffbereit und geben Sie diese an den künftigen Besitzer des Gerätes im Falle der Übergabe weiter.
Seite 63
stockenden Boden zu benutzen. Es ist untersagt, jegliche Gegenstände, wie z.B. Steine oder Altpapier, mit dem Produkt aufzusaugen, da es verstopfen kann. Es ist untersagt, jegliche entflammbare Stoffe, wie z.B. Benzin, Toner oder Toner für Drucker und Kopiergeräte mit dem Produkt aufzusaugen. Es ist auch untersagt, das Produkt in sauberen Bereichen mit entflammbaren Gegenständen zu benutzen.
Seite 64
Benutzen Sie keine beschädigte Ladestation. Sogar wenn das Produkt stark beschädigt wurde, darf es nicht verbrannt werden, da dies zu einer Explosion vom Akku des Produkts führen kann.
Seite 66
PRODUKTZUSAMMENSETZUNG / TEILEBEZEICHNUNG Oberseite Unterseite...
Seite 67
Staubbehälter Ladestation Wasserbehälter und Mopp-Baugruppe Wasser-Injektionsport Wasserbehälter Mopp...
Seite 68
PRODUKTUNUTZUNG / VORBEREITUNG Den Schutz entfernen Bevor Sie den Staubsauger in Betrieb nehmen, entfernen Sie das Schutzband von dem Gerät und die Schutzfolie von der Ladestation. Entfernen Sie das Schutzband PRODUKTNUTZUNG/ AUFLADEN DER GRUNDLAGE 1. Platzieren und Aufladen: Die Ladestation befindet sich an der Wand und steht auf einer flachen Ebene.
Laden: Platzieren Sie die Grundlage auf der Ladestation zum Laden (Während des Ladevorgangs wird die Lichtanzeige blinken. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird die Lichtanzeige andauernd leuchten. Die Ladezeit beträgt ca. 5 Stunden.) Während der Reinigung kann die Grundlage merken, dass die Akkuladung zu niedrig ist und automatisch in den „Nachlade-Modus“...
auf der Fernbedienung gedrückt wird, wird das Gerät die Reinigung automatisch starten. Um den extra starken Saugbetrieb zu betreten, drücken Sie noch einmal. „Ein-Zimmer“ Reinigung: Anwendungsbereich: Zum Reinigen eines Zimmers Einstellverfahren: klicken Sie auf die „Modus-Schalter“ Taste auf der Fernbedienung, um den „Ein-Zimmer“...
Seite 71
„Grundlage“-Taste länger gedrückt. Wenn die Lichtanzeige des Staubsaugers ausgeht, bedeutet das, dass der Staubsauger abgeschaltet ist. *Wenn der Staubsauger seine Funktion beendet, wird es empfohlen, diesen nicht abzuschalten, sondern ihn für die bessere Leistung im Ladezustand zu halten. PRODUKTNUTZUNG / ZEITEINSTELLUNG Zeiteinstellung: Drücken Sie kurz auf die Taste „Zeiteinstellung“...
KOMPONENTENWARTUNG / STAUBBEHÄLTER A. Drücken Sie auf die Staubbehälter-Taste, um den Staubbehälter rauszunehmen B. Öffnen Sie die Staubbehälter- Seitenabdeckung C. Entfernen Sie den Staub. D. Öffnen Sie den HEPA-Filter...
Seite 73
E. Öffnen Sie die HEPA-Filter-Abdeckung, entnehmen Sie den HEPA-Filter und den Hauptfilter, es wird nicht empfohlen, den HEPA-Filter mit Wasser abzuspülen. Klopfen Sie den Filter vorsichtig aus, um den Staub zu entfernen. F. Spülen Sie den Hauptfilter ab. G. Der Staubbehälter kann mit einem Spültuch geschrubbt werden.
Seite 74
H. Trocknen Sie den Staubbehälter und die Filter- Baugruppe und bewahren Sie diese trocken auf, um Ihre Lebensdauer zu gewährleisten. Hinweis: Es wird empfohlen, den Hauptfilter mit Wasser nach 15-30 Tagen Nutzung zu reinigen. Die maximale Lebensdauer des HEPA-Filters beträgt 3 Monate.
Seite 75
KOMPONENTENINSTANDHALTUNG / WASSERBEHÄLTER UND UND MOPP. 1.Entnehmen Sie die 4.Klumpen reinigen Wasserbehälter- Baugruppe 2. Entnehmen Sie den 5.Lüften Mopp 6. Trocknen Sie den 3.Entleeren Sie den Wasserbehälter ab Wasserbehälter oder lassen Sie diesen trocknen...
KOMPONENTENINSTANDHALTUNG / HAUPTBÜRSTE UND SEITENBÜRSTE 1. Öffnen Sie die Abdeckung der Hauptbürsten- Baugruppe. 2. Entnehmen Sie die Hauptbürstenwelle. 3. Ein Werkzeug, um aufgewickelte Haare zu entfernen 4. Die Hauptbürste reinigen...
Seite 77
KOMPONENTENINSTANDHALTUNG / LADESÄULEN, BODENSENSOR, ANTRIEBSRÄDER UND DAS UNIVERSALE RAD Kleine Erinnerung: die Innenseiten der Ladesäulen, die Bodensensoren und die vordere Stoßstange beinhalten alle empfindliche elektronische Komponente. Bitte benutzen Sie einen trockenen Mopp, um die obenerwähnte Komponente zu reinigen, benutzen Sie keinen feuchten Mopp, um eine Beschädigung durch den Wasserzufluss zu vermeiden.
Seite 78
Wenn Sie das Produkt für eine längere Zeit nicht benutzen, laden Sie dieses bitte vor der Lagerung vollständig auf. Schalten Sie die Grundlage aus und laden Sie das Gerät jede 3 Monate auf, um der Gefahr der Tiefentladung des Akkumulators wirksam vorzubeugen.Wenn der Akku tief entladen ist oder für eine längere Zeit nicht benutzt wird, kann es passieren, dass das Produkt nicht mehr laden wird.
FEHLERSUCHE Ansage Fehlerursache Lösung Die Räder sind vom Boden abgehoben. Montieren Sie den Der Staubbehälter Staubbehälter in die Der Staubbehälter ist wurde entnommen Grundlage und drücken sie nicht installiert. und nicht installiert. erneut auf die Reinigungstaste. Kontaktieren Sie den After- Abnormale Akkuausfall Sales Service, um den Akku...
Seite 80
PRODUKTPARAMETER Klassifikation Projekte Parameter Durchmesser 330 mm Höhe 76mm Strukturelle Klasse Netto Gewicht 2.7 kg Spannung 14.4 Volt Akku 2500 mah aufladbarer Lithium- Akku Ionen-Akku Staubbehälter-Kapazität 600 ml Wasserbehälter-Kapazität 350 ml Automatische Aufladung / Ladetyp manuelle Aufladung Parameter Auto/ Ein Zimmer/ Ränder/ Reinigungsmodus Mopp Primary Ladezeit...
Seite 81
APP Einstellung instuction Die App herunterladen und anmelden 1. Scannen Sie bitte den QR Code ein oder suchen Sie nach...
ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG Tippen Sie auf + in der oberen rechten Ecke, um ein Gerät hinzuzufügen [Abb. 6]; Tippen Sie auf „Kleines Haushaltsgerät“ [Abb. 7]; Wählen Sie „Staubsaugerroboter“ [Abb.8]; Klicken Sie auf „Bestätigen“, die Anzeige wird schnell blinken [Abb. 9]; Tippen Sie Ihr WLAN Passwort ein [Abb.
Seite 83
ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG Benennen Sie Ihr Gerät um, z.B. Roboter SWRC120 [Abb. 13]; Fangen Sie an, die App zu nutzen, um Ihren Roboter zu bedienen [Abb. 14]. Abb 11 Abb 12 Abb 13 Fig 14 Fig 15...
Seite 84
ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG 2. APP Bedienung Sie können auf “Auto-Reinigung” „Lademodus“, „Ein-Zimmer-Modus“, „Rände-Reinigung“, „Punkt-Reinigung“ klicken, wenn Sie einen bestimmten Reinigungsmodus starten möchten [Abb. 15] [Fig 16]; Wählen Sie „Reinigungskraft“, um die Saugkraft-Einstellungen zu betreten [Abb. 17]; 3. Zeitplan Wählen Sie “Zeitplan”, um die Zeiteinstellungen zu betreten und tippen Sie auf „Zeitplan hinzufügen“...
Seite 85
ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG 4. Start / Pause/ Standby/ Schlafmodus Drücken Sie auf “ ” / “ ” um den Roboter zu starten oder anzuhalten [Abb 21]; Hinweis: Wenn der Roboter für mehr als 10 Minuten angehalten wird, wird dieser den Schlafmodus betreten;...
Seite 86
ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG 6. Den Roboter finden Es kann passieren, dass Sie nicht wissen, wo der Roboter ist, wenn dieser die Reinigung abschließt und anhält. Drücken Sie dann auf „Positionierung von [Abb 24]; es wird ein „Ding Dong“ Ton ertönen, so dass Sie den Roboter finden können. Abb 26 Abb 27 Abb 28...
Seite 87
7. Mute Tippen Sie auf “Mehr”, um die Schnittstelle der Mute-Funktion zu betreten [Abb 25]; Wenn die Mute-Funktion aktiv ist, werden die Ansagen annuliert, so dass diese nicht stören können [Abb 26]. Anleitung für die App Nutzung 8. Unterstützte Kontrolle durch Dritte Der Roboter arbeitet mit Amazon Alexa, Google Assistant und manchen anderen Steuergeräte.
Seite 88
Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...