Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony RM-X60M Bedienungsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

location and function of controls
The following buttons (except the SOURCE and MODE button) share the same functions as those on the
master unit or the wireless remote commander.
For more information about the functions of each button or control, refer to the operating instructions of your
Sony master unit equipment.
lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die folgenden Tasten (mit Ausnahme der Taste SOURCE und MODE) haben die gleiche Funktion wie die
entsprechenden Tasten am Hauptgerat bzw. auf der schnurlosen Fernbedienung.
Naheres zu den Funktionen der einzelnen Tasten und Regler finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
jeweiligen Sony-Hauptgerat.
[I]
VOLUME +/- buttons
To adjust volume.
[g]
SOURCE button
To power on; change the source (Radio/COl
UsB/lPD/ AUX/SA
P').
~
MUTING button
To muting the sound. To cancel, press again.
~ OFF button
To power off; stop the source.
[§]
MODE*2 button
To select the radio band/select the SAT tuner
band (rnode)*l/select the unit*3.
(ID
SEEK (-/+)/AMS (1+1I_/_ _
1"
buttons
CD/UsB/IPD,
To skip tracks (press); skip tracks continuously
(press, then press again within about 1 second
and hold); reverse/fastforward a track (press and
hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find a
station manually (press and hold).
[l]
GP*4/ALBM*5 +1- button*2*6
To skip groups/albums (press); skip groups/
albums continuously (press and hold).
To select the preset stations.
lID
Source information*7
[ill
Mode information*7
*'
When
a
SAT tuner is connected.(USA onfy)
*1
A Cassette player can also be operated with this
remote commander.
For more information, refer
to
the operating
instructions of master unit.
*J
When a CD changer is connected.
H
When an ATRAC CD is pfayed.
*5
When an MP31WMAIAAC is pfayed.
*6
If a changer is connected, the operation is
different See the operating instructions
of
the
master
unit
*J
Display items differ, depending on the connected
device or selected source.
Master units compatible with this remote
commander include the following models:
CDX-HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS, CDX-H90SIPI
HR9051P, CDX-M501P/MRSOIP, CDX-M30, CDX-
H910UI/HR910UI and CDX-M60UI/MR60UI
When using a master unit other than the above,
please read the following "Notes on display."
Notes
on
display
• The dock display may not appear depending on the
connected master unit.
• Some disc information, radio station fists, etc., may
not be displayed.
Some characters cannot be displayed.
Display items do not serof/.
• If this remote commander is connected
to a
DVD
player, etc., disc information cannot be displayed.
(I]
Tasten VOLUME (Lautstarke) +/-
Einstellen der Lautstarke.
(2J
Taste SOURCE
Einschalten bzw. Wechseln der Tonquelle
(Radio/CD/UsB/IPD/ AUX/SA
P').
@]
Taste MUTING
Stwnmschalten des Tons. Zum Beenden der
Funktion drticken Sie die Taste emeut.
~ Taste OFF
Ausschalten bzw. Stoppen der Tonquelle.
lID
Taste MODE*2
Auswahlen des Radiofrequenzbereichs,
Auswahlen des SAT·Tunerfrequenzbereichs
(Modus)*l bzw. Auswahlen des
Gerats"'~.
(ID
Tasten SEEK (-/+l/AMS (1+1I_/_ _
1"
Co/USB/IPD,
9bcrspringen von Titeln (drticken),
Uberspringen mehrerer THel hintereinander
(drticken, dann innerhalb von 1 Sekunde crneut
drticken und gedrtickt halten) bzw. Rtickwarts-/
Vorwartssuchen in einem Titel (gedrtickt haiten).
Radio:
Automatisches Einstellen von Sendern (driicken)
bzw. manuelle Sendersuche (gedriickt halten).
[l]
Taste GP*4/ALBM*5 +/_>l<2>l<6
Oberspringen von Gruppen/ Alben (driicken)
bzw. Uberspringen mehrerer Gruppen/ Alben
hintereinander (gedrtickt halten).
Auswahlen gespeicherter Sender.
lID
Tonquellenanzeige*i
lID
Modusanzeige*7
"', Wenn ein SAT-Tunerangeschlossen ist (nur USA).
*2
Mit dieser Fernbedienung lasst sich auch ein
Kassettenspieler bedienen.
Weitere fnformationen dazu schlagen Sie bitte in
der Bedienungsanleitung zum HauptgeriH nacho
",] Wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
",4
Bei Wiedergabe einer ATRAC-CD.
*5
Bei Wiedergabe einer MP3-IWMA-IAAC-Datei.
*6
Wenn ein Wechsler angeschlossen ist,
funktionieren die Tasten anders. Schlagen Sie dazu
in
der Bedienungsanfeitung zum Hauptgerat nacho
*,
Welche Informationen im Display angezeigt
werden, hangt vom angeschlossenen Gerat bzw.
der ausgewahlten Tonquefle abo
Mit dieser Fernbedienung sind unter anderem
folgende Hauptgerate kompatibel:
CDX-HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS. CDX-H905IPI
HR9051P, COX-M501P/MRSOIP, CDX-M30, CDX-
H910UI/HR910UI und CDX-M60UI/MR60UI
Wenn Sie ein anderes Hauptgerat als die oben
genannten verwenden, lesen Sie bitte die folgenden
.. Hinweise zur Anzeige".
Hinweise zur Anzeige
• Die Uhrzeit wird je nach angeschlossenem
Hauptgerat moglicherweise nicht angezeigt.
• Bestimmte Disc-fnformationen, Listen von
Radiosendern usw. werden moglicherweise nicht
angezeigt.
Einige Zeichen konnen nicht angezeigt werden.
1m Dispfay angezeigte Informationen laufen nicht
automatisch durch.
• Wenn diese Fernbedienung an einen DVD-Player
usw. angeschfossen
ist
konnen keine Disc·
Informationen angezeigt werden.
Emplacement et fonction des commandes
Les touches suivantes (a l'exception des touches SOURCE et MODE) ont les memes fonctions que celles de
I'appareil principal au de la
teh~commande
sans
fiI.
Pour obtenir davantage d'informations sur les fonctions de chaque touche au commande, consultez Ie mode
d'emploi de votre appareil principal Sony.
Individuazione e funzione dei comandi
I seguenti tasti (ad eccezione dei tasti SOURCE e MODE) hanno Ie stesse funzioni dei tasti presenti sull'unita
principale 0 sui telecomando senza fili.
Per ulteriori informazioni sulle funzioni di ogni tasto 0 comando, consultare Ie istruzioni per l'uso dell'unita
principale Sony.
III
Touches VOLUME +/-
Reglage du niveau du volume.
[gJ
Touche SOURCE
Mise sous tension; changement de la source
(Radio/CD/USB/IPD/ AUX/SAT*l).
@]
Touche MUTING
Attenuation du son. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour annuler.
@] Touche OFF
Mise hors tension de l'appareil ; arret de la
source.
lID
Touche MODE"'2
selection de la bande radio/selection de la bande
n&:epteur SAT (mode)>l<l/selection de l'appareil*\
lID
Touches SEEK (-/+)/AMS (.........
/Hl-'~)>l<2
CD/UsB/IPD,
Saut de plages (appuyez) ; saut de plages en
continu (appuyez, puis appuyez
a
nouveau dans
un delai d'environ 1 seconde et maintenez la
touche enfoncee) ; retour /avance rapide dans
une plage (appuyez sur 1a touche et maintenez-Ia
enfoncee).
Radio:
Reglage automatique des stations (appuyez) ;
recherche manuelle d'une station (appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncee).
[l]
Touche GP*4/ALBM>l<5 +/_>l<2*6
Saut de groupes/d'album (appuyez); saut de
plusieurs groupes/albums de suite (appuyez sur
la touche et maintenez·la enfoncee).
selection des stations prereglees.
lID
Informations sur la source*7
[ill
Informations sur Ie mode>l<7
"" Lorsqu'un recepteur SAT est raccorde.
(Etats·Unis uniquement)
*2
Cette telecommande permet egalement de
commander un lecteur de cassette.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
egalement
au
mode d'emploi de I'appareil
principal.
",1
Lorsqu'un changeur CD est raccorde.
",4
Lors de
la
lecture d'un CD ATRAC
",5
Lors de fa lecture d'un disque MP31WMAIAAC
",6
Si un changeur est raccorde, Ie fonctionnement est
different. A
ce
sujet. reportez-vous au mode
d'emploi de I'appareil principal.
"" Les rubriques d'affichage varient selon f'appareil
raccorde
ou
la source selectionnee.
Les appareils principaux compatibles avec cette
tehkommande comprennent les modeles suivants :
CDX-HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS. CDX-H90SIP/
HR9051P, CDX-M501P/MRSOIP, CDX-M30, CDX-
H910UIIHR910UI et CDX-M60UI/MR60UI
SI vous utillsez un appareil principal autre que ceux
mentionnes ci-dessus, reportez-vous au paragraphe
suivant
II
Remarques sur I'affichage
».
Remarques sur I'affichage
• II est possible que /'affichage de thorloge
n'apparaisse pas selon I'appareil principal raccorde.
• Certaines informations sur Ie disque, les /istes de
station de radio, etc., peuvent ne pas s'afficher.
11 est possibfe que certains caracteres
ne
s'affichent
pas non plus.
Les rubriques d'affichage ne defi{ent pas.
• Si cette telecommande est raccordee
a
un lecteur
de DVD, etc., les informations sur Ie disque
ne
peuvent pas s'afficher.
(I]
Tasti VOLUME +/-
Per regolare
i1
volume.
(2J
Tasto SOURCE
Per attivare I'alimentazione; per cambiare la
sorgente (Radio/CD/USB/IPD/ AUX/SAT>l<l).
~ Tasto MUTING
Per disattivare I'audio. Per annullare
I'impostazione, premere di nuovo il tasto.
~ Tasto OFF
Per disattivare I'alimentazione; per arrestare la
riproduzione della sorgente.
lID
Tasto MODE*2
Per selezionare la banda radio/selezionare la
banda di sintonizzazione SAT (modo)*l/
selezionare l'unita*3.
lID
Tasti SEEK (-/+)/AMS (.........
/Hl-'~)*2
CD/USB/I PO,
Per saitare i brani (premere); per saltare i brani in
modo continuo (premere, quindi premere di
nuovo entro 1 secondo e tenere premuto); per
fare retrocedere 0 fare avanzare rapidamente un
brano (tenere premuto).
Radio:
Per sintonizzare Ie stazioni in modo automatico
(premere);
per ricercare una stazione
manualmente (tenere premuto).
[l]
Tasto GP*4/ALBM",5 +/_*2>l<6
Per saltare gruppi/album (premere); per saltare
gruppi/album in modo continuo (tenere
premuto).
Per selezionare Ie stazioni preseiezionate
rID
Informazioni sulla sorgente*7
rID
Informazioni sui modo*7
*,
Se
e
collegato un sintonizzatore SAT
(solo Stati Uniti).
*2
Mediante
if
presente telecomando,
e
inoftre
possibile control/are un lettore di cassette.
Per ulteriori informazioni, consultare Ie istruzioni
per I'uso dell'unitiJ principale.
*1
Se
e
col/egato un cambia CD.
*4
Se viene riprodotto un CD A TRAC
*5
Se viene riprodotto un file MP31WMAlAAC
*6
Se
e
col/ega
to
un cambia dischi, if funzionamento
e
diverso. Consultare Ie istruzioni per
I'uso
de/l'unita
principale.
"" Le voci visualizzate variano in base al dispositivo
collegato
0
alia sorgente selezionata.
Tra Ie unita principali compatibili con
if
presente
telecomando sono inclusi i seguenti modelli:
CDX·HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS. CDX-H90SIPI
HR90SIP, CDX-MSOIP/MRSOIP, CDX-M30, CDX-
H910UI/HR910UI e CDX-M60UI/MR60UI
Se viene utilizzata un'unita principale diversa da
quelle indicate sopra, leggere Ie seguenti "Note sulla
visualizzazione~
.
Note sulla visua/izzazione
• A seconda del/'unita principa/e collegata,
e
possibife che I'orologio non venga visualizzato.
• E
possibile che alwne informazioni sui dischi, alwni
elenchi di stazioni radio
e
cosi via non vengano
visualizzati.
Alcuni caratteri non possono essere visualizzati.
Le voci del display non scorrono.
• 5e if presente telecomando
e
collegato ad un
lettore DVD
0
simili, non
e
possibile visualizzare Ie
informazioni sui disco.
Ubicaci6n
y
funci6n de los controles
Los siguientes botones (a excepci6n de los botones SOURCE y MODE) tienen las mismas funciones que los
de la unidad maestra 0 el control remoto inalambrico.
Para obtener mas informacion acerca de las funciones de cada bot6n 0 control, consulte el manual de
instrucciones del equipo de la unidad maestra de Sony.
Bedieningselementen
De volgende toetsen (behalve SOURCE en MODE) hebben dezelfde functies als die op de hoofdeenheid of de
draadloze afstandsbediening.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw Sony-hoofdeenheid voor meer informatie over de functies van
elke toets of regelaar.
III
Botones VOLUME +/-
Para ajustar el volumen.
[g]
Boton SOURCE
Para encender la unidad 0 cambiar la fuente
(Radio/CD/UsB/IPo/ AUX/sAT").
@]
Boton MUTING
Para atenuar el sonido. Para cancelar esta
funcion, vuelva a presionarlo.
@]BotonOFF
Para apagar la unidad 0 detener la fuente.
lID
MODE>l<2 button
Para seleccionar la banda de radio, seleccionar la
banda (modo)*l del sintonizador SAT 0
seleccionar la unidad*3.
lID
Botones SEEK (-I+)/AMS (.........
/Hl-'~)*2
CD/UsB/IPo,
Para omitir pistas (presionar); para omitir pistas
en forma continua (presionar y volver a
presionar dentro de 1 segundo y mantener); para
retroceder 0 avanzar una pista rapidamente
(mantener presionado).
Radio:
Para sintonizar emisoras en forma automatica
(presionar); para localizar una emisora en forma
manual (mantener presionado).
[l]
Boton GP*4/ALBM*5 +/_*2*6
Para omitir grupos/albumes (presionar); para
omitir grupos/albumes en forma continua
(mantener presjonado).
Para seleccionar las emisoras almacenadas en
memoria.
lID
Informacion de la fuente*7
[ill
Informacion del modo"'7
"', Si se conecto un sintonizador SAT
(solo en EE. UU.).
",2
Tambien es posible operar un reproductor de
casetes con este control remoto.
Para obtener mas informacion, consulte eJ manual
de instrucciones de la unidad maestra.
",1
Si se conecto un cambiador de CD.
*4
Cuando se reproduce un CD de ATRAC
>l < 5
Cuando
se
reproduce un archivo MP31WMAlAAC
*6 5i
se conecto un cambiador, la operacion es
diferente; consulte el manual de instrucciones de
la unidad maestra.
"" Los elementos de fa pantafla varian en funcion del
dispositivo conectado
0
de fa fuente seleccionada.
Las unidades maestras compatibles con el control
remoto incluyen los siguientes modelos:
CDX-HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS, CDX-H90SIPI
HR90SIP, CDX-MSOIP/MRSOIP, CDX-M30, cox-
H910UIIHR910UI YCDX-M60UI/MR60UI
Cuando utilice una unidad maestra distinta de las
mencionadas, lea las siguientes "Notas sobre la
pantalla".
Notas sobre la pantalla
• Es posible que la panta/fa del reloj no aparezca en
funcion de la unidad maestra conectada.
• Es posible que no se muestre determinada
informacion del disco, listas de emisoras de radio,
etc.
Algunos caracteres no pueden mostrarse.
Los elementos de la pantalla no se desplazan.
• Si el control remoto esta conectado
a
un
reproductor de DVD,
etc,
la informacion de disco
no podra mostrarse.
III
VOLUME +/- toetsen
Het volume aanpassen.
[g]
SOURCE toets
lnschakelen; de bron wijzigen (Radio/CD/USB/
IPD/ AUX/sAT").
@]
MUTING toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de toets
om te annuleren.
~ OFFtoets
Het apparaat uitschakelen; de bron stoppen.
[§]
MODE>l<2 toets
De radioband selecteren/de SAT·tunerband
(modus) selecteren*l/het apparaat selecteren>l<3.
[ID
SEEK (-/+)/AMS (.........
/Hl-'~)>l<2
toetsen
Co/UsB/IPo,
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven
overslaan (indrukken, vervoIgens binnen 1
seconde nogmaals indrukken en vasthouden);
een track snel terug-/ vooruitspoelen (ingedrukt
houden).
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders (indrukken);
handmatig zoeken naar zenders (ingedrukt
houden).
[l]
GP*4/ALBM*5 +/- toets*2>l<6
Groepen/albums overslaan (indrukken);
groepen/albums blijven overslaan (ingedrukt
houden).
De voorkeurzenders selecteren.
lID
Brongegevens*7
[ill
Modusinformatie*7
"" Als een SAT-tuner is aangesfoten
(aileen voor de Verenigde Staten).
"'1
Met deze afstandsbediening kan ook een
cassettedeck worden bediend.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
hoofdeenheid voor meer informatie.
",1
Als een CD-wisselaar is aangesloten.
>l<4
Bij het afspelen van een ATRAC CD.
U
Bij het afspelen van een MP3·WMA-AAC·bestand.
*6
Ais een wisselaar is aangesloten. is de werking
anders. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
hoofdeenheid.
*'
Welke items worden weergegeven, is afhankelijk
van het aangesloten apparaat of de geselecteerde
bron.
Voorbeelden van hoofdeenheden die compatibel zijn
met deze afstandsbediening, zijn de volgende
modellen:
CDX-HS70MW/MS, CDX-HR70MW/MS, CDX·H905IPI
HR90SIP, COX-M50IP/MRSOIP. CDX-M30, CDX-
H910UI/HR910Ul en CDX-M60UI/MR60UI
Ais u een andere hoofdeenheid gebruikt dan de
hoofdeenheden die hierboven worden vermeld,
moet u het volgende gedeelte MOpmerkingen over
het displayM doorlezen.
Opmerkingen over het display
• De klokweergave wordt wellicht niet weergegeven
afhankefijk van de aangesloten hoofdeenheid.
• Sommige discinformatie, radiozenderfijsten.
enzovoort. worden wellicht niet weergegeven.
Sommige tekens kunnen niet worden
weergegeven.
Displayitems rollen niet.
• Ais deze afstandbediening is aangesloten op een
DVD-speler. enzovoort kan de discinformatie niet
worden weergegeven.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis