Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für InFit 761e:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

InFit 761 e / InFit 764 e
Bedienungsanleitung
1258
InFit 761 / InFit 764
52 403 383 H

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo InFit 761e

  • Seite 1 InFit 761 e / InFit 764 e Bedienungsanleitung 1258 InFit 761 / InFit 764 52 403 383 H...
  • Seite 2 InFit 76X e Serie © Der Nachdruck dieser Bedienungsanleitung, auch auszugsweise, ist verboten. Ohne schriftliche Bewilligung der Firma Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics, CH - 8902 Urdorf, Schweiz, dürfen keine Teile davon in irgendeiner Form repro- duziert oder unter Anwendung elektronischer Systeme, insbesondere Form Fotokopien,...
  • Seite 3 InFit 76X e Serie InFit 761 e / InFit 764 e Bedienungsanleitung © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 4 Die folgenden Begriffe sind urheberrechtlich geschützt und werden zur Vereinfachung in dieser Bedienungsanleitung ohne Auszeich- nung auf geführt: – InFit und InPro sind Markenzeichen des METTLER TOLEDO Konzerns. – Viton und Kalrez sind eingetragene Markenzeichen der DuPont Performance Elastomers LLC. Verwendung von Warnhinweisen und...
  • Seite 5 InFit 76X e Serie Begriffsklärung Die in dieser Betriebsanleitung verwendete all gemeine Bezeichnung InFit 76X e Serie be- zieht sich auf Armaturen des folgenden Typs: – InFit 761 e – Einbauarmatur für pH/Redox- Elektroden mit Gel- oder Polymerelektrolyt, -, CO -, Trübungs- und Leitfähigkeits- Sensoren (Durchmesser 12 mm und Pg 13.5-Gewinde).
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    InFit 76X e Serie Inhaltsverzeichnis Einleitung............8 Konformitätserklärungen / Baumusterprüfungen ..9 Kennzeichnung der Armaturen ......10 Grundsätze ............11 Verantwortlichkeiten, organisatorische Massnahmen ......12 1.4.1 Verpflichtung des Betreibers......12 1.4.2 Verpflichtung des Personals ......12 1.4.3 Personalauswahl und -qualifikation – grundsätzliche Pflichten ........13 Produktspezifische Gefahren ......13 1.5.1 Sensorausbau ..........13 1.5.2...
  • Seite 7 InFit 76X e Serie Bezeichnungsschlüssel ..........38 Installation und Inbetriebnahme ....40 Anlage vorbereiten ..........40 Einbau- und Installations- arbeiten ....42 4.2.1 Einbau der Armatur ........42 4.2.1.1 Stutzenmontage ..........42 4.2.1.2 Flanschmontage ..........43 4.2.1.3 Einbau NPT-Aussengewinde ......43 4.2.1.4 Einbau Tri-Clamp und Varivent-Flansch-Anschluss......43 4.2.1.5 Einbau NPSM-Gewinde........44 4.2.2 Elektrode/Sensor einbauen ......44 4.2.2.1 InFit 761 e ............44...
  • Seite 8: Einleitung

    InFit 76X e Serie Einleitung – Die Armaturen InFit 76X e sind betriebs - sicher und wurden bei METTLER TOLEDO geprüft und montagefertig versandt. – Vor Inbetriebnahme der Armatur ist die Bedienungsanleitung aufmerksam durch- zulesen und die darin enthaltenen Sicher- heitshinweise und Warnungen sind zu beachten.
  • Seite 9: Konformitätserklärungen / Baumusterprüfungen

    InFit 76X e Serie 1.1 Konformitätserklärungen / Baumusterprüfungen Hinweis: Die Konformitätserklärungen und Baumusterprüfungen sind von der Bauart und vom Armaturentyp abhängig und haben keine generelle Gültigkeit über das gesamte InFit- Sortiment. Konformitätsbescheinigungen und Zertifikate für bestimmte Produkte werden mit dem Ge- häuse mitgeliefert (sofern vorhanden).
  • Seite 10: Kennzeichnung Der Armaturen

    InFit 76X e Serie 1.2 Kennzeichnung der Armaturen Bezeichnung sowie Artikel- und Seriennum- mer können zur eindeutigen Identifizierung bei der Kommunikation mit dem Hersteller vom Typenschild abgelesen werden. Hinweis: Die Spezifikationen auf dem Typen- schild sind von der Bauart und dem Arma - turen typ abhängig und haben keine generelle Gültigkeit über das gesamte InFit-Sortiment.
  • Seite 11: Grundsätze

    InFit 76X e Serie 1.3 Grundsätze Die Armaturen InFit 76X e sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheits- technischen Regeln gebaut. Dennoch können von den Armaturen Risiken und Gefahren ausgehen: – Wenn die Armatur von ungenügend aus- gebildeten Personen bedient wird.
  • Seite 12: Verantwortlichkeiten, Organisatorische Massnahmen

    InFit 76X e Serie 1.4 Verantwortlichkeiten, organi- satorische Massnahmen 1.4.1 Verpflichtung des Betreibers – Der Betreiber verpflichtet sich, nur Per - sonen an der InFit 76X e arbeiten zu lassen, welche mit den grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut und in die Hand- habung der Armatur eingewiesen sind.
  • Seite 13: Personalauswahl Und -Qualifikation - Grundsätzliche Pflichten

    InFit 76X e Serie Hinweis: Vor jeder Inbetriebnahme ist die Armatur zu prüfen auf: – Beschädigung der Anschlüsse, Befesti- gungen, etc. – Undichtheiten – Fehlerfreie Funktion – Zulässigkeit der Zusammenschaltung mit anderen Betriebsmitteln. Gefahr! Eine defekte Armatur darf weder eingebaut noch in Betrieb genommen werden. Undichtheiten und nicht vorschriftsgemässe Installation kann, durch ausströmendes Medium...
  • Seite 14: Manipulationen Und Unterhalts Arbeiten An Der Armatur

    InFit 76X e Serie Hinweis: Ein Sensor der gebrochen ist oder ein defekter/zerschnittener O-Ring, müssen aus- getauscht werden. Gefahr! Ein gebrochener Sensor gefährdet die Prozesssicherheit, weil keine verbindlichen Messresultate erzielt werden können. 1.5.2 Manipulationen und Unterhalts - arbeiten an der Armatur Hinweis: Bevor Sie Unterhaltsarbeiten an der Armatur ausführen bzw.
  • Seite 15: Kunststoffarmaturen

    InFit 76X e Serie 1.5.3 Kunststoffarmaturen Hinweise: – Kunststoffarmaturen weisen keine so hohe mechanische Belastbarkeit wie Stahlarma- turen auf. – Kunststoffarmaturen müssen häufiger als Stahlarmaturen gewartet werden. – Defekte Komponenten müssen durch eine autorisierte Servicestelle ausgetauscht werden. Gefahr! Kunststoffarmaturen dürfen in keinem Fall für Applikationen mit hoher mechanischer Beanspruchung eingesetzt werden, weil dies zu Brüchen des Schutzkorbes führen kann.
  • Seite 16: Restgefahren

    InFit 76X e Serie Verbindung der Armatur mit dem Potential - ausgleichsystem der Anlage. A: Einbau von oben InFit 761/NY/*/*/P01/*/2- B: Einbau von oben InFit 761/NY/*/*/P02/*/-- C: Einbau seitlich InFit 761/WS/*/*/D00/*/9- D: Einbau in Rohrleitungen InFit 761/NS/*/*/D00/*/9- Gefahr! Die Nichtbeachtung der gesetzlichen Vorschriften für den Einsatz in explosions - gefährdeten Bereichen führt zu lebensbedroh- lichen Gefahren für Mensch und Umwelt.
  • Seite 17: Mediumsrückstände

    InFit 76X e Serie 1.6.2 Mediumsrückstände Gefahr! Beim Herausnehmen/Ersetzen der Elektroden/Sensoren bleiben geringe Mengen des Prozessmediums an der Elektrode hängen. Falls es sich um giftige, umwelt- schädliche Substanzen oder pathogene Keime handelt, sind diese vorschriftsmässig zu entsorgen! 1.6.3 Hitzeschutz Gefahr! Die Armatur ist mit keinem Hitzeschutz ausgestattet.
  • Seite 18: Modifikationen

    InFit 76X e Serie Gefahr! Fehlmanipulationen und Instruktions- fehler können zur Gefährdung von Mensch und Umwelt führen. Hinweis: Vor jeder Inbetriebnahme ist die Armatur zu prüfen auf: – Beschädigung der Anschlüsse, Befesti- gung etc. – Undichtheiten – Defekte Kabel, Sensor –...
  • Seite 19: Wichtige Hinweise

    Anweisungen, deren Missach- tung zu Defekten, ineffizientem Betrieb oder zum Ausfall der Produktion führen kann. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung den/Sensoren von METTLER TOLEDO be- stimmt, namentlich pH- und Redox-Einstab- messketten sowie Sauerstoff-, CO -, Leit - fähigkeits- oder Trübungssensoren. Ver- wen den Sie die Armaturen ausschließlich...
  • Seite 20 – Der korrekte Betrieb unter Beachtung der vorgeschriebenen Umwelt- und Betriebs- bedingungen sowie der zulässigen Ein- baulagen. – Bei Unklarheiten ist unbedingt Rückspra- che mit METTLER TOLEDO Process Analy- tics zu nehmen. Gefahr! Die Armatur darf nur mit den dafür vor- gesehenen Elektroden/Sensoren betrieben werden.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung beschrieben sind. – Verwenden Sie für den Austausch von defekten Komponenten ausschließlich METTLER TOLEDO Originalersatzteile (sie- he Ersatzteilliste, «Abschnitt 8.2»). – An den Armaturen und den Zubehörteilen dürfen keine Änderungen vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schä- den, die aufgrund unerlaubter Änderungen...
  • Seite 22: Richtige Entsorgung Der Armatur

    InFit 76X e Serie können den sicheren Einsatz des Systems beeinträchtigen. − Elektrische Steckverbinder oder Module dürfen erst dann angeschlossen oder ent- fernt werden, wenn der Bereich erwiesener- maßen frei von entflammbaren Dämpfen ist. − WARNUNG – EIGENSICHERE BETRIEBS- MITTEL KÖNNEN EINE ZÜNDQUELLE DARSTELLEN, WENN INTERNE ABSTÄNDE ÜBERBRÜCKT ODER AN-...
  • Seite 23: Einsatz In Ex-Zonen

    InFit 76X e Serie 2.5 Einsatz in EX-Zonen Achtung! Lesen Sie im Hinblick auf die Installation in Ex- Zonen die folgenden Leitlinien: 1258 Ex-Klassifikation ATEX: II 1/2G c IIC TX Ga/Gb II 1/2D c IIIC TX Da/Db Nummer des Testzertifikats: SEV 13 ATEX 0161X FM-geprüfte Ex-Klassifikation: IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 Ta = 60 ºC...
  • Seite 24: Besondere Bedingungen

    InFit 76X e Serie 2.6.2 Besondere Bedingungen Die Armaturen mit pneumatisch geregel- Sensorposition Rückmeldesignal dürfen in Gefahrenbereichen der Zone 1 und Zone 2 bzw. Zone 21 und Zone 22 mit geson- dert zertifizierten, eigensicheren, induktiven Nä herungsschaltern betrieben werden (z. B. Pepperl + Fuchs, Typen NCB2 ***), sofern Gasgruppen und Temperaturklassen mit den verwendeten brennbaren Stoffen übereinstim-...
  • Seite 25: Ex-Klassifikationfm-Zulassung

    InFit 76X e Serie 2.7 Ex-Klassifikation FM-Zulassung IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 Ta = 60 ºC 2.7.1 Einleitung Gegebenenfalls sind die folgende FM-Kontroll- zeichnung und die in Kapitel 2.7.3 aufgeführ- ten Normen einzuhalten: 2.7.2 Besondere Bedingungen Siehe Kapitel 2.6.2 © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 26: Angewandte Normen

    InFit 76X e Serie 2.7.3 Angewandte Normen: US-Normen Titel Nummer Aus- gabe - datum FM Class 3600 2011 Approval Standard for Electrical Equipment for Use in Hazardous (Clas- sified) Locations – Gen- eral Requirements. FM Class 3610 2015 Approval Standard for Intrinsically Safe Appara- tus and Associated Apparatus for Use in...
  • Seite 27: Produktbeschreibung

    InFit 76X e Serie Produktbeschreibung 3.1 Lieferumfang Die Standardlieferung einer Armatur besteht aus folgenden Teilen: Armatur InFit 761 e: – Schutzhülse mit Kabelknickschutz – Kabeltülle (für 5 mm oder 7 mm Kabel) – Bedienungsanleitung und Quick-Setup- Leitfaden – Zertifikate entsprechend den Spezifikationen Armatur InFit 764 e: –...
  • Seite 28: Produktübersicht

    InFit 76X e Serie 3.4 Produktübersicht Die Armaturen sind in unterschiedlichen Versionen erhältlich und basieren auf dem Bezeichnungsschlüssel (siehe Seiten 38 und 39). © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 29 InFit 76X e Serie H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge InFit 761/NS/*/*/D00/*9- InFit 761/WS/*/*/D00/*9- oder / or / ou oder / or / ou InFit 761/WS/*/*/D11/*9- InFit 761/NS/*/*/D11/*9- G 11/4" G 11/4" 0.984 0.984 O-Ring O-Ring 20.29 x 2.62 20.29 x 2.62 InFit 761/WS/*/*/D10/*2- G 1 1/4"...
  • Seite 30 InFit 76X e Serie H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge InFit 761/NY/*/*/P01/*2- InFit 761/WY/*/*/P01/*2- InFit 7 M 26x1 M 26 x 1 0.748 0.748 O-Ring O-Ring 15.60 x 1.78 15.60 x 1.78 * Für Armaturen mit Eintauchlänge 1.181 H=70 und ohne Schutzkorb InFit 761/NY/*/*/P02/*-- InFit 761/WY/*/*/P02/*-- 3/4"...
  • Seite 31 InFit 76X e Serie H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge InFit 761/NY/*/*/N04/*-- oder / or / ou InFit 761/WY/*/*/P02/*-- InFit 761/NY/*/*/N01/*-- 3/4" NPT oder 3/4" R/NPSM 1" NPT 0.748 0.748 InFit 761/WY/*/*/N04/*-- oder / or / ou InFit 761/WY/*/*/N01/*-- 3/4" NPT oder 1"...
  • Seite 32 InFit 76X e Serie H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge InFit761/NS/*/PVDF/D00/*9- oder / or / ou InFit761/NS/*/PP/D00/*9- G 1 1/4" O-Ring 20.29 x 2.62 0.984 InFit761/WK/0040/*/N04/*-- 3/4" NPT 0.905 Masse mm (ca.) inch H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 33 InFit 76X e Serie InFit 761/NC/*/*/D00/*9- InFit 761/NC/0025/*/V01/*-- G 1 1/4" O-Ring 20.29 x 2.62 0.984 InFit 761/NC/0033/*/V02/*-- Masse mm (ca.) inch H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 34 InFit 76X e Serie InFit 761/NC/*/*/T02/*-- InFit 761/NC/*/*/T01/*-- 2" 1 1/2" 0.984 0.984 InFit 761/NC/0033/*/T03/*-- Masse mm (ca.) inch H = Eintauchlänge, a = Sensorlänge © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 35 InFit 76X e Serie InFit764/NS/*/*/D11/*4- InFit764/WS/*/*/D11/*4- oder / or / ou oder / or / ou InFit764/NS/*/*/D00/*4- InFit764/WS/*/*/D00/*4- 2.677 2.677 G11/4" G11/4" 0.984 0.984 O-Ring O-Ring 20.29 x 2.62 20.29 x 2.62 Form / shape / forme A Form / shape / forme B Kein Schutzkorb No protective cage Pas de cage de protection...
  • Seite 36 InFit 76X e Serie InFit764/NC/*/*/D00/*9- 2.677 G11/4" 0.984 O-Ring 20.29 x 2.62 Form / shape / forme C Korb Cage Cage Form / shape / forme D Form / shape / forme E Aufsteckbarer Schutzkorb; nicht erhältlich für die PVDF-Versionen Plug-type protective cage;...
  • Seite 37: Funktionsbeschreibung

    InFit 76X e Serie 3.5 Funktionsbeschreibung: Die Armaturen dienen als Halterung für Elektroden und Sensoren zur Messung von pH, Redox, gelöstem Sauerstoff, CO , Trübung und Leitfähigkeit in den verschiedensten Industrien. Sämtliche Armaturen aus Stahl eignen sich für in-situ Sterilisation und können schräg oder senkrecht in Reaktoren oder Rohrleitungen eingebaut werden.
  • Seite 38: Bezeichnungsschlüssel

    InFit 76X e Serie Bezeichnungsschlüssel Elektroden-/Sensortyp pH/Redox-Elektroden, O , CO , Trübungs- und Leitfähigkeit pH/Redox-Elektroden mit Flüssigelektrolyt Schutzkorb W Sensoraufnahme mit Schutzkorb Sensoraufnahme ohne Schutzkorb Sensorhalter - Aufnahme Schaft-Ø 19 mm Schaft-Ø 25 mm CIP Schaft-Ø 25 mm ohne Schutzkorb NPT-Schaft Eintauchlänge = H, (je nach Version m 25 mm Eintauchlänge...
  • Seite 39 Spezial Standard − Spezial 22 23 24 25 26 27 28 29 30 stoff, Ue-Mutter für Sicherheitsstutzen r Sie zuständigen Vertretung von METTLER TOLEDO. © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 40: Installation Und Inbetriebnahme

    Ihrem Lieferanten in verschiedenen Mate - rialausführungen erhältlich. Gefahr! Es müssen die Schweissvorschriften für den Einschweissstutzen (beigelegt zum Original METTLER TOLEDO Stutzen) berück- sichtigt werden, ansonsten kann die Prozess- verbindung zu Undichtheit oder nicht aus - reichender Druckbeständigkeit führen.
  • Seite 41 InFit 76X e Serie Zulässige Einbaulage admissible mounting position zulässige Einbaulage positionement de montage admis inadmissible (except for InPro 3100 UD) unzulässig (ausser für InPro 3100 UD) ne pas admissible (sauf pour l’InPro 3100 UD) Einbaumöglichkeiten – Die Armatur soll so montiert werden, dass genügend Platz für deren korrekte Funk - tion (korrekte Messposition im Medium) und die Wartung (Kontrollarbeiten, Ein-...
  • Seite 42: Einbau- Und Installations- Arbeiten

    InFit 76X e Serie 4.2 Einbau- und Installations- arbeiten Vorsicht! Für alle nachfolgend beschriebenen Installationsarbeiten muss die Anlage, in welche die Armatur eingebaut wird, in einem gefahrlosen Zustand sein (drucklos, entleert, gespült, ent- oder belüftet, etc.). 4.2.1 Einbau der Armatur Vorsicht! Stellen Sie die Armatur nie auf die Stirnflächen oder...
  • Seite 43: Flanschmontage

    InFit 76X e Serie 4.2.1.2 Flanschmontage 1. Dichtflächen der Flansche (Armatur und Flanschanschluss am Behälter) reinigen und auf Beschädigung prüfen. Vorsicht! Bei als gefährlich eingestuften Reaktionsprodukten sollten unbedingt ein gelegte Flanschdichtungen und/oder ein Spritzschutz verwendet werden. Der Einbau der Armatur mit beschädigten Flanschanschlüssen ist unzulässig und kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen.
  • Seite 44: Einbau Npsm-Gewinde

    InFit 76X e Serie 3. Armatur auf Flanschanschluss aufsetzen, ausrichten und mit Klemmbefestigung festziehen. 4.2.1.5 Einbau NPSM-Gewinde 1. Armatur vorsichtig von oben einschrauben. 2. Zuerst von Hand, dann mit Gabelschlüssel (Schlüsselweite 36 mm) kräftig anziehen 3. Installation auf Dichtigkeit prüfen. 4.2.2 Elektrode/Sensor einbauen 4.2.2.1 InFit 761 e Vorsicht! Eine beschädigte Elektrode/Sensor...
  • Seite 45 InFit 76X e Serie 6. Kabelbuchse «B» mit pH-/Redox-Elektrode oder O -Sensor verbinden. Schutzhülse «C» auf Armatur handfest anziehen. 7. Kabelverschraubung «A» verschrauben oder geschlitzte Kabeltülle «F» auf Kabel montieren und in Schutzhülse «C» ein - pressen. Elektroden-/Sensoreinbau bei InFit 761 e Hinweis: Die Steckverbindung Elektrode- Verbindungskabel wird durch die Schutzhülse wirksam vor Schmutz und Feuchtigkeit sowie...
  • Seite 46: Infit 764 E

    InFit 76X e Serie 4.2.2.2 InFit 764 e Vorsicht! Eine beschädigte Elektrode/Sensor darf nie eingebaut werden. Hinweis: Bei der Installation des Kabels muss das Kabelende zuerst von unten durch die Kabelverschraubung «A» mit Knickschutz «A» gezogen werden, bevor es an den Transmitter angeschlossen wird.
  • Seite 47 InFit 76X e Serie teil aufsetzen und Überwurfmutter «E» von Hand festziehen. Vorsicht! Überwurfmutter «E» des Oberteils darf nur bei entferntem Kunststoffadapter «D» angezogen werden. 7. Dichtung des Kunststoffadapters «D» kontrollieren und falls nötig ersetzen. Kunststoffadapter aufsetzen und von Hand festziehen.
  • Seite 48: Inbetriebnahme Der Armatur

    InFit 76X e Serie Hinweis: Die Steckverbindung Elektrode- Verbindungskabel wird durch die Schutzhülse wirksam vor Schmutz und Feuchtigkeit sowie vor mechanischer Einwirkung geschützt. Montieren Sie die Schutzhülse deshalb bei jeder Installation. 4.3 Inbetriebnahme der Armatur Hinweis: Für die Inbetriebnahme müssen sämtliche Einbau- und Installationsarbeiten (siehe «Kapitel 4.2») abgeschlossen sein.
  • Seite 49: Ausbauarbeiten

    InFit 76X e Serie Der Kompensationsdruck kann durch leichtes Lösen Ventileinsatzes oder durch Unterbrechen und Entlasten der Druckver - sorgung abgebaut werden. 4.4 Ausbauarbeiten 4.4.1 Ausbau der Armatur Anlage, in der die Armatur eingebaut ist, in einen gefahrlosen Zustand bringen (drucklos machen, entleeren, spülen, entlüften, venti - lieren, etc.).
  • Seite 50 InFit 76X e Serie Ausbau der Elektrode/Sensor bei der InFit 761 e-Armatur InFit 764 e: Vorsicht! Eine falsche Reihenfolge beim Lösen des Kunststoffadapters «D» und der Überwurf- mutter «E» kann zum Bruch der pH-/Redox- Elektrode führen. Der nachfolgend beschriebe- ne Ablauf ist deshalb unbedingt einzuhalten. 1.
  • Seite 51 InFit 76X e Serie 6. Elektrode vorsichtig aus dem Tauchrohr herausziehen. Hinweis: Spezifische Angaben zur Elektro- de (Abgleich mit dem Messsystem, Lage- rung der Elektrode, etc.) finden Sie in der Dokumentation zur Elektrode bzw. zum Messsystem. Ausbau der Elektrode/Sensor bei der InFit 764 e-Armatur ©...
  • Seite 52: Sterilisation

    InFit 76X e Serie 4.5 Sterilisation Die Armaturen InFit 761 e mit den entspre- chend eingebauten Elektroden/Sensoren eignen sich für Sterilisation sowie auch zur Auto klavierung. Vorsicht! Spezifikationen der Elektroden/Sen - soren beachten. Vorsicht: Sterilisation und Autoklavierung der Armatur InFit 76X e mit den Medium berühren- den Teilen aus Kunststoff ist nicht zulässig! Hinweis (InFit 761 e): Vor dem Autoklavieren müssen (schwarze) Schutzhülse und Ver -...
  • Seite 53: Betrieb

    InFit 76X e Serie Betrieb 5.1 Wichtige Hinweise zum täglichen Betrieb Während dem Betrieb dürfen auf keinen Fall: – Sämtliche Befestigungsschrauben (Flansch- befestigung, Überwurfmutter,etc.) entfernt werden. – Bei allfälligen Störungen im Betrieb, ist die Anlage in der die Armatur eingebaut ist, in einen gefahrlosen Zustand zu bringen.
  • Seite 54: Reinigen Der Elektroden/Sensoren

    InFit 76X e Serie 5.3 Reinigen der Elektroden/Sensoren Die Elektrode/Sensor ist vor dem Ausbau, vor der Kalibrierung des Messsystems oder während dem Betrieb in bestimmten Interval- len (abhängig vom Prozessmedium) zu reinigen. 5.4 Kalibrieren des Messsystems Die Elektrode braucht zur Kalibrierung nicht zwingend aus der Armatur ausgebaut zu werden.
  • Seite 55: Unterhalt

    Wartungs- und Unterhaltsarbeiten an der Armatur dürfen nur von Fachpersonal durch- geführt werden. Generell dürfen nur Original-Ersatzteile von METTLER TOLEDO verwendet werden, an - sonsten entfällt der Anspruch auf Gewähr - leistung. An den Armaturen dürfen nur Unterhalts- und Reparaturarbeiten durchgeführt werden, die in den folgenden Kapiteln beschrieben sind.
  • Seite 56: Bezugselektrolyt Nachfüllen

    6 Monate aus- getauscht werden. Kontrolle der Medium berührten Dichtungen: METTLER TOLEDO empfiehlt, Medium be - rührende Dichtungen auf jeden Fall mindes- tens alle 3 Monate zu kontrollieren. Bei aggressiven oder stark abrasiven Medien verkürzen sich die Intervalle entsprechend.
  • Seite 57 InFit 76X e Serie Hinweis: Empfehlungen METTLER TOLEDO bezüglich Wartungsintervallen basie ren auf Erfahrungen in Standardapplika- tionen und lassen keinen Anspruch des Betrei- bers auf Garantieleistungen zu. Je nach Ag- gressivität des Mediums sowie Druck- und Temperatur-bedingungen können die notwen- digen Wartungsintervalle zur Funktionserhal- tung der Armatur wesentlich kürzer sein.
  • Seite 58 InFit 76X e Serie Um die Dichtungen zu ersetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Armatur ausser Betrieb setzen (siehe «Kapitel 4.4»). 2. Elektrode/Sensor aus der Armatur aus - bauen (siehe «Kapitel 4.5.1») und gemäss den Angaben in der Bedienungs- anleitung Elektrode/Sensor auf -...
  • Seite 59: Behebung Von Störungen

    InFit 76X e Serie Behebung von Störungen In diesem Kapitel finden Sie eine Übersicht über mögliche Störungen, die beim Betrieb der Armatur auftreten können, deren Ursache und Hinweise zu deren Behebung. Gefahr! Unbedingt Sicherheitsvorschriften gemäss «Kapitel 1 und 2» einhalten. S = Störung U = Ursache A = Abhilfe...
  • Seite 60 InFit 76X e Serie S 5: Messmedium tritt zwischen Überwurf- mutter und Einschweissstutzen aus U 5: O-Ring am Rohrteil der Armatur defekt A 5: Armatur ausbauen und O-Ring ersetzen. S 6: Armatur ist undicht U 6: O-Ring «A» oder «B» ist defekt (siehe Seite 61) A 6a: Die Dichtheit der Armatur wird mit eingebauter Elektrode getestet.
  • Seite 61: Produkt- Spezifikationen

    InFit 76X e Serie Produkt- spezifikationen 8.1 Technische Daten 8.1.1 Technische Spezifikationen InFit 761 e Hinweis: Die technischen Spezifikationen des eingebauten Sensors müssen berücksichtigt werden. Umgebungsbedingungen Temperatur 0…70 °C Prozessbedingungen Armatur Material Max. zulässige(r) Druck und Temperatur [PS] / [TS]: (lineare Abhängigkeit bei Kunststoffarmaturen) InFit 761/*S...
  • Seite 62 InFit 76X e Serie Eintauchlänge Eintauchlängen und entsprechende Sensorlängen, siehe «Kapitel 11» Medium DIN 1.4435, berührende DIN 2.4602/Alloy C22, Werkstoffe Titan, PP, PVDF Medium Silikon (MVQ)-FDA USP Class VI ® berührende Viton (FKM)-FDA, Dichtungen EPDM-FDA, ® Kalrez (FFKM)-FDA USP Class VI Nicht Medium Griff komplett: Polypropylen...
  • Seite 63: Technische Spezifikationen Infit 764 E

    InFit 76X e Serie 8.1.2 Technische Spezifikationen InFit 764 e Hinweis: Die technischen Spezifikationen des eingebauten Sensors müssen berücksichtigt werden. Umgebungsbedingungen Temperatur 0…70 °C Prozessbedingungen Armatur Material Max. zulässige(r) Druck und Temperatur [PS] / [TS]: (lineare Abhängigkeit bei Kunststoffarmaturen) InFit 764 DIN 1.4435 DIN 2.4602/ AISI Alloy C22,...
  • Seite 64 InFit 76X e Serie Explosionsschutz (Gilt für alle Armaturen mit metallischen Werkstoffen als Medium berührten Teilen) gemäss ATEX-Richtlinien (94/9/EG): II 1/2 G c IIC TX Ga/Gb II 1/2 D c IIIC TX Da/Db SEV 13 ATEX 0161 X gemäss FM-Richtlinien: IS CL I,II,III, Div 1, GR A,B,C,D,E,F,G Tamb.
  • Seite 65: Ersatzteile Und Zubehör

    InFit 76X e Serie 8.2 Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile (siehe nachfolgende Zeichnungen) Nr. und Bezeichnung Bestell-Nr. O-Ring Ersatzteilset Si USP 76X e 52 403 459 O-Ring Ersatzteilset Ep FDA 76X e 52 403 460 O-Ring Ersatzteilset Vi FDA 76X e 52 403 461 O-Ring Ersatzteilset Ka USP 76X e (Schaft-ø...
  • Seite 66 InFit 76X e Serie 17.12 x 2.62 17.12 x 2.62 20.29 x 2.62 20.29 x 2.62 10.78 x 2.62 10.78 x 2.62 InFit764/NC InFit 764/WS 20.29 x 2.62 10.77 x 2.62 10.78 x 2.62 InFit761/NC InFit 761/WK © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 67 InFit 76X e Serie Zubehör Bezeichnung Bestell-Nr. Einschweissstutzen Einschweissstutzen L=40/DN25/schräg/1.4435 59 901 124 Einschweissstutzen L=48/DN25/schräg/1.4435 59 901 125 Einschweissstutzen L=55/DN25/schräg/1.4435 59 901 126 Einschweissstutzen L=40/DN25/gerade/1.4435 59 901 127 Einschweissstutzen L=50/DN25/gerade/1.4435 59 901 128 Einschweissstutzen L=60/DN25/gerade/1.4435 59 901 129 Einschraubstutzen L=40/DN19/1.4435 59 901 290 Sicherheitseinschweissstutzen L=47/DN25/gerade/1.4435...
  • Seite 68 Hinweis: Der Ersatz von anderen Teilen der Ar- matur darf nur durch eine ausgebildete Fach- person vorgenommen werden. Bitte kontaktie- ren Sie Ihre METTLER TOLEDO Vertretung. Zubehör Hinweis: Die Angaben über Zubehör ent - nehmen Sie bitte der entsprechenden tech - nischen Dokumentation.
  • Seite 69: Garantie- Bestimmungen

    InFit 76X e Serie Garantie- bestimmungen Die Armaturen sind technisch hochwertig und verlässlich. Sie werden laufend dem neuesten Stand der Technik angepasst und verlassen unsere Produktionsstätten erst nach eingehen- der Endkontrolle. Die Garantie umfasst vom Datum der Auslieferung an gerechnet alle innerhalb eines Jahres auftretenden Mängel, die ihre Ursache in Material- und/oder Produk- tionsfehlern haben.
  • Seite 70: Ausserbetrieb- Setzung, Lagerung, Entsorgung

    InFit 76X e Serie 10 Ausserbetrieb- setzung, Lagerung, Entsorgung Vorsicht! Beachten Sie Kapitel 2 «Sicherheit». Die Ausserbetriebsetzung darf nur durch ausgebildetes Personal oder durch Fachkräfte vor genommen werden. 10.1 Ausserbetriebsetzung 10.1.1 Vorgehen gemäss Kapitel 4.4. «Ausbauarbeiten» 10.1.2 Reparatur Falls Sie ein Problem nicht beheben können, senden Sie die Armatur mit genauem Beschrieb an Ihre lokale Vertretung.
  • Seite 71: Lagerung

    InFit 76X e Serie 10.2 Lagerung Die InFit 76X sind an einem trockenen Ort auf- bewahren. Vor der Lagerung ist die Armatur gründlich zu reinigen und zu trocknen. 10.3 Entsorgung Die Entsorgung ist durch den Betreiber gemäss den lokal geltenden Vorschriften vorzu - nehmen.
  • Seite 72: Anhang

    InFit 76X e Serie 11 Anhang 11.1 Elektroden/Sensorauswahl Kurzübersicht von pH-/Redox-Elektroden, die für bestimmte Medien verwendet werden können. Kurzübersicht der Elektroden- und Sensorenlängen im Zusammenhang mit der Armaturenlänge (Eintauchlänge = H). InFit 761 e H = Eintauchlänge a-Länge der Elektroden / Sensoren H = 25 mm, H = 33 mm, H = 40 mm, H = 70 mm...
  • Seite 73 Sauerstoff InPro 6800, InPro 6900 Trübung InPro 8100, InPro 8200 Hinweis: Für weitere Informationen zum reichhaltigen Elektroden-/Sensorenangebot von METTLER TOLEDO kontaktieren Sie bitte Ihre METTLER TOLEDO-Vertretung. InFit 764 e H = Eintauchlänge a-Länge der Elektroden / Sensoren H = 70 mm...
  • Seite 74 InFit 76X e Serie Notizen: © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 75 InFit 76X e Serie Notizen: © 07 /18 Mettler-Toledo GmbH CH - 8902 Urdorf Printed in Switzerland 52 403 383 H...
  • Seite 76 Mettler-Toledo LTD 64 Boston Road Beaumont Leys, GB - Leicester LE4 1AW Telefon +44 116 235 7070 USA METTLER TOLEDO, Process Analytics 900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8, Billerica, MA 01821, USA Telefon +1 781 301 8800, Freephone +1 800 352 8763...

Diese Anleitung auch für:

Infit 764eInfit 761Infit 764

Inhaltsverzeichnis