Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser M2 AEi Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M2 AEi:

Werbung

Quick Guide
Guida rapida
Kurzanleitung
Beknopte handleiding
Guide rapide
Guida rápido
Instrucciones resumidas
クイックガイド
Specifications and accessories | Technische Daten
und Zubehör | Caractéristiques techniques et
accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios
| Dati tecnici e accessori | Technische specificaties
en toebehoren | Dados técnicos e acessórios | 技術
データとアクセサリ
www.sennheiser.com
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 01/15, 558232/A01
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu |
Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsom-
vang | Itens fornecidos | 同梱されているも
L
R
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen |
Impostazione del volume | Volume instellen |
Ajustar o volume | 音量を設定する
Attaching/Detaching the cable | Kabel anschließen/
entfernen | Branchement/débranchement du câble |
Conectar/desconectar el cable | Collegare/ Scollegare
il cavo | De kabel aansluiten/loskoppelen | Ligar/
Desligar o cabo | ケーブルの取り付け/取り外し
Click
1
1
2
2
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen |
Port du casque | Llevar los auriculares | Indossare le
cuffie | Dragen van de hoofdtelefoons | Utilizar os
auriculares | ヘッ ドフォンの装着
MOMENTUM
MOMENTUM
Right side
Storing and handling | Aufbewahrung und
Handhabung | Stockage et manipulation |
Almacenamiento y manejo | Conservazione e
utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e
manusear | 保管および取り扱い
Connecting the Smart Remote | Fernbedienung
anschließen | Raccorder la télécommande |
Conectar el mando a distancia | Collegamento del
telecomando | Afstandsbediening aansluiten | Ligar
o telecomando | リモートコントロールを接続する
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen |
Remplacer les coussinets d'oreille | Cambiar las
almohadillas para las orejas | Sostituzione dei
cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen |
Substituir as almofadas | イヤーパッ ドを交換する
1
2
Stitch line on top.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser M2 AEi

  • Seite 1 | Branchement/débranchement du câble | Conectar/desconectar el cable | Collegare/ Scollegare il cavo | De kabel aansluiten/loskoppelen | Ligar/ Desligar o cabo | ケーブルの取り付け/取り外し Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Click Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 01/15, 558232/A01...
  • Seite 2 onnées ci-dessous ne sont pas toutes supportées par tous les positivo Apple® in uso non supporti tutte le funzionalità de- seguintes são suportadas por todos os modelos da Apple® Your Apple® device may not support all the features listed (ver manual de instruções do seu aparelho Apple®). | ご使用 below.
  • Seite 3 De verzorging van leren onderdelen Pflege von Lederteilen Uso adecuado/Responsabilidad Reglementair gebruik/aansprakelijkheid Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Verklaringen van de fabrikant Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Herstellererklärungen Garantie www.sennheiser.com Garantie Conformidad con las siguientes directivas Printed in China, Publ.
  • Seite 4 実際の保証条件については、 弊社ウェブサイト 避免導致損害健康及意外事件。 FCC Declaration of Conformity (DoC) をご覧になるか、 または、 最寄りの 請勿長期聽高分貝的聲音,以避免聽力受損。 取扱店までお問い合わせください。 SENNHEISER 使用時,請務必讓耳機機體與心律調節器或內建自動去顫器間保 Model No: M2 AEi, M2 AEG 持 公分以上的距離。 M2 OEi, M2 OEG S ennheiser Electronic Corporation 避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小零件有誤食的 One Enterprise Drive Old Lyme 危險。 CT 06371 USA Tel: +1 (860) 434 9190 請勿在需要集中注意力的環境(例如道路上)使用本機。...