Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser M2 AEG Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M2 AEG:

Werbung

Quick Guide
Beknopte handleiding
Kurzanleitung
Guida rapida
Guide rapide
Kvikguide
Instrucciones resumidas
Snabbguide
Guida rápido
Pikaopas
Specifications and accessories | Technische Daten und
Zubehör | Caractéristiques techniques et accessoires |
Especificaciones técnicas y accesorios | Dados técnicos
e acessórios | Technische specificaties en toebehoren
| Dati tecnici e accessori | Specifikationer og tilbehør |
Specifikationer och tillbehör | Tekniset tiedot ja oheis-
varusteet
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 03/17, 558231/A03
One or more of these control functions may not work on your Samsung
Galaxy device. Please check the user guide of your device for more in-
formation. | Einzelne Funktionen sind mögli cherweise nicht auf Ihrem
Samsung Galaxy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in
der Bedienungsanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions
de commande sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música
| Funções de música | Muziek-functies | Funzioni musicali | Musikfunktioner |
Musik-funktioner | Musiikkitoiminnot
To play/pause the song | Titel abspielen/ anhalten | Lecture/pause du morceau | Reproducir/ parar
título | Reproduzir/parar faixa | Nummer afspelen/ stoppen | Riprodurre/ interrompere una traccia
| Afspil sang/sæt på pause | Spela/pausa låten | Kappaleen toisto/tauko
To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suivant | Reproducir título siguiente |
Reproduzir a faixa seguinte | Volgende nummer afspelen | Riprodurre la traccia successiva | Afspil
næste sang | Spela nästa låt | Seuraavan kappaleen toisto
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu |
Volumen de suministro | Itens fornecidos | Le-
veringsomvang | Dotazione | Leveringsomfang |
Medföljande delar | Pakkaussisältö
EN
DE
FR
L
ES
PT
R
NL
IT
DA
SV
FI
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o
volume | Volume instellen | Impostazione del vol-
ume | Justering af lydstyrke | Justera volymen |
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Attaching/Detaching the cable | Kabel an-
schließen /entfernen | Branchement/débranche-
ment du câble | Conectar/desconectar el cable
| Ligar/ Desligar o cabo | De kabel aansluiten/
loskoppelen | Collegare/ Scollegare il cavo | Op-
bevaring og håndtering | Förvaring och hantering
| Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
1
1
2
2
Click
a S
m
u s
g n
G
l a
x a
. y
e V
i u
e l l
c z
n o
u s
t l
r e
e l
g
i u
e d
u
i l i t
a s
e t
r u
e d
v
t o
plus d'informations. | Es posible que una o más de estas funciones de control
no funcionen en su dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de
uso de su dispositivo para más información. | Uma ou várias destas funções
de controlo poderão não funcionar no seu dispositivo Samsung Galaxy. Para
mais informações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. | Eén
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen
| Port du casque | Llevar los auriculares | Utilizar
os auriculares | Dragen van de hoofdtelefoons |
Indossare le cuffie | Sådan bæres hovedtelefonerne
| Sätt på hörlurarna | Kuulokkeiden käyttö
MOMENTUM
Storing and handling | Falten und aufbewahren |
Pliage et rangement | Plegar y guardar | Dobrar e
guardar | Opvouwen en opbergen | Piegare e con-
servare | Opbevaring og håndtering | Förvaring och
hantering | Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
e r
a
p p
r a
l i e
o p
r u
of meerdere van deze bedieningsfuncties kunnen mogelijk niet op uw
Samsung Galaxy toestel functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de
bedieningsinstructies van uw toestel. | È possibile che una o più funzioni di
controllo non funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il man-
uale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | En eller flere af disse
styrefunktioner fungerer måske ikke på din Samsung Galaxy-enhed. Se
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d'appel | Funciones de llamada |
Funções de chamadas | Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkaldsfunk-
tioner | Ring-funktioner | Puhelutoiminnot
To accept/end a call | Anruf annehmen/ beenden | Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar
llamada | Atender/ terminar chamada | Gesprek aannemen/ beëindigen | Accettare/ Terminare
una chiamata | Modtag/afslut et opkald | Acceptera/avsluta ett samtal | Puheluun vastaaminen /
puhelun lopetus
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel | Rechazar llamada | Rejeitar chamada | Gesprek
niet aannemen | Rifiutare una chiamata | Afvis et opkald | Avvisa ett samtal | Puhelun hylkääminen
Connecting the Smart Remote | Fernbedienung
anschließen | Raccorder la télécommande | Conec
tar el mando a distancia | Ligar o te lecoman do |
Afstandsbediening aanslui ten | Collegamento del
tele comando | Tilslutning af smart-fjernbetjening
| Anslut Smart Remote | Älykkään kauko-ohjaimen
yhdistäminen
MOMENTUM
Right side
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen |
Remplacer les coussinets d'oreille | Cambiar las al-
mohadillas para las orejas | Substituir as almofadas
| Oorkussens vervangen | Sostituzione dei cuscinet-
ti auricolari | Udskiftning af ørepuder | Ersätt dina
öronkuddar | Korvatyynyjen vaihtaminen
1
2
brugervejledningen til din enhed for yderligere information. | En eller flera
av dessa styrfunktioner kanske inte fungerar på din Samsung Galaxy-en-
het. För mer information se användarhandboken för din enhet. | Yksi tai
useampi näistä ohjaustoiminnoista ei mahdollisesti toimi Samsung Gal-
axy -laitteessasi. Lisätietoja saat laitteesi käyttöohjeesta.
Stitch line on top.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser M2 AEG

  • Seite 1 | Ligar/ Desligar o cabo | De kabel aansluiten/ loskoppelen | Collegare/ Scollegare il cavo | Op- bevaring og håndtering | Förvaring och hantering | Taittaminen kokoon ja säilyttäminen Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 03/17, 558231/A03 Click Stitch line on top.
  • Seite 2 | Kabloyu takma/çıkarma | Присоединение/ отсоединение кабеля | ケー ブルの取り付け/取り外し | 电缆的连接/断开 | 插 | 케이블 부착/탈착 | Memasang/ Melepaskan kabel Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 03/17, 558231/A03 Click Stitch line on top.
  • Seite 3 Připojení/odpojení kabelu | Pripojenie/odpojenie kábla | A kábel bedugása/kihúzása | Conectarea/deconectarea cablului | Скачване/Разкачване на кабела | Priklop/odk- lop kabla | Pričvršćivanje/odvajanje kabela Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 03/17, 558231/A03 Click Stitch line on top.