Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 87
10x Mini Smart
Dome Camera
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsungsecurity.com
SCC-C6323P
SCC-C6325P
SCC-C7325P
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SCC-C6323P

  • Seite 87: Smart Dome Kamera Mit 10Facher Geschwindigkeit

    SCC-C6323P SCC-C6325P SCC-C7325P Smart Dome Kamera mit 10facher Geschwindigkeit Benutzerhandbuch Erleben Sie die Möglichkeiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsungsecurity.com...
  • Seite 88: Sicherheitsinformationen

    Wenn dieses Produkt nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. Zerlegen oder modifi zieren Sie dieses Produkt nie in irgendeiner Weise. (SAMSUNG haftet nicht für Schäden, die durch unbefugte Änderungen oder Reparaturversuche verursacht werden.) 2 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Seite 89 Sicherheitsinformationen Spritzen Sie während der Reinigung kein Wasser direkt auf die Produktteile. Dies führt sonst zu Brand oder Elektroschock. Wenn die Kamera bei einer Umgebungstemperatur unter dem Gefrierpunkt (0 °C) nach einem Stromausfall installiert oder neu gestartet wird, ist die Kuppelabdeckung vereist. Das Eis wird 3 Stunden nach Inbetriebnahme wieder abgetaut sein.
  • Seite 90: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie sie auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den Herstelleranweisungen. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie beispielsweise von Radiatoren, Heizkörpern oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
  • Seite 91 Inhalt Einführung Leistungsmerkmale Produkt und zubehör Bezeichnung und funktionen der komponenten Montage DIP-Schalter einstellen Montage mit deckenhalterung Montage mit Wandhalterung (SCC-C7325) Montage mit Wandhalterung (SCC-C7325) Verkabelung Betrieb Prüfpunkte vor inbetriebnahme Voreinstellungs- und musterfunktion vorprüfen Autokalibrierung Bildschirmanzeigemenü starten Reservierte voreinstellungen Voreinstellung Auto-Pan Muster Scan...
  • Seite 92 Inhalt Bildschirmanzeigemenü verwenden Masken für privatbereiche einstellen Bewegungseinstellungen Einstellungen für funktionen Voreinstellungen einrichten Einstellungen für auto-pan Einstellungen für muster Einstellungen Scan Einstellungen für zeitpläne Kameraeinstellungen Systemeinstellungen System initialisieren Technische Daten Technische Daten Abmessungen 6 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Seite 93: Leistungsmerkmale

    Steuerung von bis zu 255 Kameras möglich. ❖ Leistungsstarke Schwenk-/Neigefunktionen • In der aktuellen Firmware-Version stehen die • Schwenk-/Neigebewegung in Hochgeschwindigkeit Protokolle Pelco-D, Pelco-P und Samsung als mit max. 360°/s Steuerprotokolle zur Auswahl. • Mit der „Vector Drive“-Technologie werden ❖ Menü der Bildschirmanzeige Schwenk-/Neigebewegungen auf dem kürzesten...
  • Seite 94: Einführung

    Einführung PRODUKT UND ZUBEHÖR ❖ Produkt und zubehör (SCC-C6323) • Hauptprodukt Hauptgehäuse Halterung • Zubehör Kernfi lter (PAL-Option) Schrauben & Plastikdübel (4 Stk.) Benutzerhandbuch ❖ Produkt und zubehör (SCC-C6325) • Hauptprodukt Hauptgehäuse Halterung • Zubehör Anschlussblock Kreutzschlitzschraubenzieher Befestigungsdichtung Benutzerhandbuch Schrauben & Plastikdübel (4 Stk.) Befestigungsmöglichkeiten für Halterung: Verwenden Sie bitte zu diesem Zweck den Teil SADT-937WM.
  • Seite 95 Einführung ❖ Produkt und zubehör (SCC-C7325) • Hauptprodukt Hauptgehäuse Sonnenschutzgehäuse • Zubehör Anschlussblock Kreutzschlitzschraubenzieher Benutzerhandbuch • Befestigungsmöglichkeiten für Halterung Wandhalterung (SADT-732WM) Deckenhalterung (SADT-732CM) Deutsch – 9...
  • Seite 96: Bezeichnung Und Funktionen Der Komponenten

    Einführung BEZEICHNUNG UND FUNKTIONEN DER KOMPONENTEN ❖ SCC-C6323 Halterung DIP-Schalter Kabeleinlass Trennschlitz Kuppelabdeckung Haupteinheit / Halterung Rückseite der Haupteinheit • Halterung • Kuppelabdeckung Diese wird zur Montage der Kamera direkt an der Entfernen Sie die Schutzfolie erst dann von der Decke verwendet.
  • Seite 97 Einführung ❖ SCC-C6325 Halterung Schraubloch Anschlussblock Hauptgehäuse für Kabel Verriegelungsschraube DIP-Schalter Kuppelabdeckung Haupteinheit / Halterung Rückseite der Haupteinheit • Kuppelabdeckung • Verriegelungsschraube Fixiert die Wand- bzw. Deckenhalterung der Entfernen Sie den Plastikschutz von der Haupteinheit. Kuppelabdeckung erst dann, wenn alle Montagevorgänge abgeschlossen sind, damit die •...
  • Seite 98 Einführung BEZEICHNUNG UND FUNKTIONEN DER KOMPONENTEN ❖ SCC-C7325 Sonnenschutzgehäuse Anschlussblock Hauptgehäuse für Kabel Verriegelungsschraube DIP-Schalter Kuppelabdeckung Haupteinheit / Halterung Rückseite der Haupteinheit • Kuppelabdeckung • Anschlussblock für Kabel Im Zuge der Montage werden die Kabel für Strom, Entfernen Sie den Plastikschutz von der Video, Kommunikation und Alarm an diesem Kuppelabdeckung erst dann, wenn alle Anschlussblock angeschlossen.
  • Seite 99: Dip-Schalter Einstellen

    Pin1 Pin2 Pin3 Pin4 Auto-Protokoll PELCO-D Protokoll Baudrate Auto Select PELCO-P SAMSUNG • Wenn Sie „Auto-Protokoll“ wählen, erkennt die Kamera das Protokoll automatisch. • Auto-Protokoll unterstützt die Protokolle Pelco-D und RS-485 Samsung. Abschluss • Wenn Sie die Kamera über den DVR oder die Kamera-ID einstellen (1~255) Systemtastatur steuern möchten, müssen die...
  • Seite 100: Rs-485-Abschlusswiderstand

    Montage ❖ ③ Halten Sie den unteren Gehäuseteil an die Halterung. RS-485-Abschlusswiderstand Das Kabel muss sorgfältig in das Loch der Halterung oder an der Seite des unteren Gehäuseteils eingeführt werden. • Mit Pin 8 wird der RS-485-Abschlusswiderstand ein-/ausgeschaltet. Der standardmäßige Zustand ist AUS. Wenn jedoch ein Problem aufgrund einer langen Reihenschaltungsverbindung (Daisy Chain) auftritt, schalten Sie den Abschlusswiderstand der letzten...
  • Seite 101 Montage ❖ ⑤ Ziehen Sie die Verriegelungsschraube an. SCC-C6325 ① Um die Kabel zur Decke zu leiten, machen Sie bitte im Deckenfeld ein Loch mit einem Durchmesser von ca. 60 mm. ② Montieren Sie die Halterung mit 4 Schrauben an der Decke.
  • Seite 102: Montage Mit Wandhalterung

    Montage ④ Montieren Sie die Halterung mit 4 MONTAGE MIT WANDHALTERUNG Verriegelungsschrauben an die Haupteinheit. (SCC-C7325) ① Montieren Sie die Deckenhalterung mit den 4 mitgelieferten Schrauben an die Decke. ⑤ Entfernen Sie den Plastikschutz von der Kuppelabdeckung. ② Drehen Sie den Sonnenschutz gegen den Uhrzeigersinn, nachdem Sie diesen ordnungsgemäß...
  • Seite 103 Montage ③ Nachdem Sie die Kabel zu den Anschlüssen MONTAGE MIT WANDHALTERUNG verbunden haben, stecken Sie die Anschlüsse (SCC-C7325) unten in die Haupteinheit. Fixieren Sie dann mit 4 Schrauben den Sonnenschutz an der Haupteinheit. ① Verwenden Sie die 4 (mitgelieferten) Schrauben, um die Wandhalterung an der Wand zu befestigen.
  • Seite 104 Montage ③ Nachdem Sie die Kabel zu den Anschlüssen verbunden haben, stecken Sie die Anschlüsse unten in die Haupteinheit. Fixieren Sie dann mit 4 Schrauben den Sonnenschutz an der Haupteinheit. ④ Entfernen Sie den Plastikschutz von der Kuppelabdeckung. 18 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Seite 105: Verkabelung

    Montage VERKABELUNG ❖ SCC-C6323 Dualspannung DC 12V/ AC 24 V BNC-VIDEO Controller/DVR IrDA- 1 (Schwarz) : IN COM Sensor 2 (Gelb) : IN 1 Türschalter 3 (Braun) : IN 2 Sensoren 4 (Rot): Relais-Ausgang 5 (Orange) : Relais-Ausgang Lampe Relais-Ausgang ❖...
  • Seite 106 Montage ❖ Netzanschluss • Überprüfen Sie sorgfältig die Spannungs- und Stromkapazität der Nennleistung. Die Nennleistung ist auf der Rückseite der Haupteinheit ausgewiesen. Leistungsaufnahme Spannung Eingangsspannungsbereich C6323/ C6325 C7325 DC 12V DC 11V ~ 15V AC24V AC 20V ~ 29V ❖ RS-485-Kommunikation •...
  • Seite 107 Betrieb PRÜFPUNKTE VOR INBETRIEBNAHME RESERVIERTE VOREINSTELLUNGEN • Überprüfen Sie vor dem Anschluss an die • Beschreibung Stromversorgung sorgfältig die Kabel. Einige Zahlen der Vrest sind für den direkten Zugang zu bestimmten Funktionen im Bildschirmmenü vorreserviert. • Die Kamera-ID des Controllers muss mit der Diese direkten Befehle via Voreinstellung dienen zur zu steuernden Kamera übereinstimmen.
  • Seite 108: Betrieb

    Betrieb VOREINSTELLUNG • Auto-Pan einstellen Verwenden Sie zur Einstellung von Auto-Pan das • Function Bildschirmanzeigemenü. Es können max. 127 Positionen als Voreinstellungen • Auto-Pan ausführen gespeichert werden. Methode 1: <Auto-Pan ausf> [Auto-Pan-Nr.] [Eingabe] Einer Voreinstellung kann eine Zahl von 1 bis Methode 2: <Voreinst ausf>...
  • Seite 109: Weitere Funktionen

    Betrieb • Muster ausführen 9:00 Uhr, und Voreinstellung 1 (z. B. Haupteingang) Methode 1: <Muster ausf> [Muster Nr.] einstellen, richtet sich die Kamera jeden Dienstag Bsp.: Muster 2 ausführen: <Muster ausf> [2] um 9:00 Uhr auf den Haupteingang aus. Wenn Sie „Wochentag“...
  • Seite 110 Betrieb bewegt wird. Wenn mehrere Sensoren aktiviert sind, wird • PTZ-Informationen nur der letzte Alarm ausgelöst. Aktueller Schwenk-/Neigewinkel in Grad, Zoomfaktor • Privatbereichsmaske und Kompassausrichtung. Zum Schutz der Privatsphäre können bis zu 4 • Kamera-ID Privatbereichsmasken an beliebigen Positionen erstellt Aktuelle Kamera-ID (Adresse).
  • Seite 111: Bildschirmanzeigemenü Verwenden

    FIRMWARE VER 1.0250 haben ein Untermenü. FARBSYSTEM NTSC • Auf allen Menüebenen gelangen Sie durch Drücken der PROTOKOLL SAMSUNG Taste NAH oder EINGABE in das jeweilige Untermenü. BAUDRATE 9600 ADRESSE 255 • Durch Drücken der Taste FERN gelangen Sie in das Menü...
  • Seite 112: Masken Für Privatbereiche Einstellen

    Bildschirmanzeigemenü verwenden ❖ MASKEN FÜR PRIVATBEREICHE Größe von Privatbereich justieren EINSTELLEN MASKE BEARBEIT. 1 PRIVATBEREICH MASKE NR. UNDEFIN. DISPLAY LEERMASKE ABBRECHEN <MASKE BEARBEIT.> :MASKENBREITE ANPASS] :MASKENHÖHE ANPASSEN] [NAH:WÄHLEN/FERN:ABBR] ZURÜCK BEEND Stellen Sie die Maskengröße ein. Verwenden Sie dazu den Joystick oder die Pfeiltasten. Wählen sie einen Bereich im Bild, der maskiert werden soll.
  • Seite 113: Einstellungen Für Funktionen

    Bildschirmanzeigemenü verwenden ❖ • AUTO-FLIP [EIN/AUS] Alarmeingang einstellen Lesen Sie bitte im Abschnitt „Weitere Funktionen“ nach. • JOG-MAXIMALGESCHWINDIGKEIT [2°–360°/Sek] EINST ALARMEING Legt die maximale Jog-Geschwindigkeit ALARM1 N.0 VOREINS1 fest. Die Jog-Geschwindigkeit ist verkehrt ALARM2 N.0 NICHT VERW proportional zur Zoomvergrößerung. Je höher die Vergrößerungsstufe, desto geringer sind Schwenk- und Neigungsgeschwindigkeit.
  • Seite 114: Voreinstellungen Einrichten

    Bildschirmanzeigemenü verwenden • EINST AUTO-PAN (Einstellungen für Auto-Pan) • VOREINSTELLUNGSNAMEN BEARBEITEN Bis zu acht Auto-Pans sind verfügbar. Diese Edits Label to show on monitor when preset runs. lassen die Kamera sich langsam zwischen zwei MAX. 10 alphabets are allowed. voreingestellten Punkten bewegen. •...
  • Seite 115: Einstellungen Für Auto-Pan

    Bildschirmanzeigemenü verwenden ❖ Voreinstellungsnamen bearbeiten EINSTELLUNGEN FÜR AUTO-PAN NAME - VOREINS 1 EINST AUTO-PAN [█ APAN Nr. ---------- 1. POS. NICHT VERW 1234567890 2. POS. NICHT VERW ABCDEFGHIJ ABBRECHEN KLMNOPQRST GESCHW A-PAN 30/SEK UVWXYZabcd A-PAN LÖSCH ABBRECHEN efghijklmn opqrstuvwx yz<>-/:. ZURÜCK BEEND ①...
  • Seite 116: Einstellungen Für Muster

    Bildschirmanzeigemenü verwenden EINSTELLUNGEN FÜR MUSTER MUSTER BEARB 1 EINST MUSTER MUSTER NR. UNDEFIN. MUSTER LÖSCH ABBRECHEN <MUSTER BEARB> [NAH:SPEICH / FERN:LÖ] 0/0/X1/N ZURÜCK ③ Um einen Pfad zu speichern, drücken sie die BEEND Taste NAH oder EINGABE. Um die Aufnahme abzubrechen und alle Aufnahmedaten zu •...
  • Seite 117 Bildschirmanzeigemenü verwenden ② Beachten Sie, dass bis zu 20 Funktionen ④ Stellen Sie Elemente wie Aktion, Nr., Verweilen innerhalb eines Scans erlaubt sind. Bewegen und OPT ein. Sie den Cursor nach oben/unten, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste NAH oder SCAN BEARBEITEN EINGABE.
  • Seite 118: Einstellungen Für Zeitpläne

    Bildschirmanzeigemenü verwenden EINSTELLUNGEN FÜR ZEITPLÄNE Bedeutung der Werte : Tag : MO ZEITPLAN EINST WTG : Wochentag MASTER AKTIV ALL : Alle Tage TAG ZEIT 1 UNDEFIN. ZEIT: 24-Stunden-Format 2 UNDEFIN. VST (Voreinstellung), AUP (Auto-Pan), 3 UNDEFIN. 4 UNDEFIN. MUS (Muster), SCN (Scan), HOM 5 UNDEFIN.
  • Seite 119: Kameraeinstellungen

    Bildschirmanzeigemenü verwenden KAMERAEINSTELLUNGEN • ROT-EINSTELLUNG [10~60] • BLAU-EINSTELLUNG [10~60] ❖ ZOOM-KAMERAEINST. Einstellungen für automatische Belichtung FOKUSMODUS HALBAUT AE-EINST DIGITALZOOM BILDSPIEG GEGENLICHT <EINST WEISSABGLEICH> TAG/NACHT AUTO1 <EINST AUTOM BELICHT> HELLIGKEIT IRIS AUTO VERSCHLS NORMAL ZURÜCK MITTEL BEEND SENS-UP ZURÜCK BEEND Stellt grundlegende Funktionen des Zoommoduls der Kamera ein.
  • Seite 120: Systemeinstellungen

    Bildschirmanzeigemenü verwenden • SENS-UP [AUTO(2~128)/AUS] • EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT Aktiviert die Funktion Lange Verschlusszeit, wenn Nachdem Sie die Taste NAH oder EINGABE das Bild (Signal) zu dunkel ist. gedrückt haben, können die einzelnen Felder mit den Links/Rechts-Tasten ausgewählt und die Werte mit Es ist möglich, mithilfe der Funktion Lange den Tasten Auf/Ab geändert werden.
  • Seite 121 Bildschirmanzeigemenü verwenden * Ausgangsposition einstellen EINST.LÜFTER/HEIZUNG Wenn Sie den Kamerablock ersetzen oder die Ausrichtung der Kamera aufgrund von TEMP.LÜFTERBETR 40°C TEMP.HEIZUNGSBETR 5°C Wartungsarbeiten geändert wird, ist es sehr schwer, die Schwenkausrichtung beizubehalten. Daher sind alle von der Schwenkausrichtung abhängigen Funktionsdaten wie Vrest, Muster, Scan, Auto- Pan und Maske für den Privatbereich nicht mehr gültig und daher unbrauchbar.
  • Seite 122: System Initialisieren

    Bildschirmanzeigemenü verwenden ❖ SYSTEM INITIALISIEREN Tabelle für Werkseinstellungen • Bildschirmkonfi guration SYSTEM INITIALISIER Kamera-ID ALLE DATEN LÖSCHEN PTZ-Informationen AUTO DISPLAYEINST LÖ Aktionsbezeichnung AUTO KAMERAEINST LÖ BEWEGUNG LÖSCH Voreingestellter Name AUTO FUNKTIONSEINST LÖ NO KAM NEU STARTEN Alarm E/A AUTO SYSTEM NEU START Datum/Uhrzeit ZURÜCK BEEND...
  • Seite 123 Bildschirmanzeigemenü verwenden • Kamerakonfi guration Fokusmodus HALBAUTO Digitalzoom Bildspiegelung Weißabgleich AUTO Gegenlicht Tag/Nacht AUTO1 Helligkeit Blende AUTO Verschls NORMAL MITTEL SENS-UP • Funktionsdaten Voreinstellung 1–128 Undefi niert Auto-Pan 1–8 Undefi niert Muster 1–4 Undefi niert Scan 1–8 Undefi niert Zeitplan 1–7 Undefi...
  • Seite 124: Technische Daten

    8 Auto-Pans Scan 8 Scans (20 Aktionseinheiten pro Scan) Weitere Funktionen Auto-Flip, Auto-Parken, Hochfahraktion usw. Datenübertragung RS-485 Protokoll Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung wählbar Privatbereich 4 Zonen Alarmeingang 2 Eingänge 1 Relais-Ausgänge Alarmausgang Menü / PTZ-Informationen usw. Unterstützung von 7 Sprachen: [ENGLISH/ESPAÑOL/...
  • Seite 125 8 Auto-Pans Scan 8 Scans (20 Aktionseinheiten pro Scan) Weitere Funktionen Auto-Flip, Auto-Parken, Hochfahraktion usw. Datenübertragung RS-485 Protokoll Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung wählbar Privatbereich 4 Zonen Alarmeingang 2 Eingänge Alarmausgang 1 Relais-Ausgänge Menü / PTZ-Informationen usw. Unterstützung von 7 Sprachen: [ENGLISH/ESPAÑOL/...
  • Seite 126: Deckenhalterung

    8 Auto-Pans Scan 8 Scans (20 Aktionseinheiten pro Scan) Weitere Funktionen Auto-Flip, Auto-Parken, Hochfahraktion usw. Datenübertragung RS-485 Protokoll Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung wählbar Privatbereich 4 Zonen Alarmeingang 2 Eingänge Alarmausgang 1 Relais-Ausgänge Menü / PTZ-Informationen usw. Unterstützung von 7 Sprachen: [ENGLISH/ESPAÑOL/ (Bildschirmanzeige) FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/РУССКИЙ/PORTUGUÊS]...
  • Seite 127: Abmessungen

    Technische Daten ABMESSUNGEN Maßeinheit (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 ROHRGEWINDE Deutsch – 41...
  • Seite 128 Technische Daten Maßeinheit (mm) ❖ SCC-C7325 • Wandhalterung • Deckenhalterung 42 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Seite 129: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten (Elektroschrott)

    Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Diese Anleitung auch für:

Scc-c6325pScc-c7325p

Inhaltsverzeichnis