Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Operating Instructions
Congratulations on purchasing this high performance easytip Z1
universal remote control. Great care has been taken over the
design and manufacture of this product and in normal use it will
give many years of satisfactory service. The following pages
describe how to get the best from your new remote.
Inserting and changing the batteries
Your
easytip Z1
(IEC LR 03, AAA). Wherever possible, ensure that new
batteries are used. Never mix old and new batteries
together as this will effect the performance of the
controller and shorten the battery life. Once the batteries
have been inserted, check that the red light flashes when
any of the keys of your remote are depressed, this confirms
correct installation of the batteries.
Please Note:
Insert batteries following the markings on the inside of
the battery compartment.
Immediately dispose of any leaking batteries.
Dispose of old batteries as per manufacturers instructions.
U s e r M a n u a l
is powered by two alkaline 1.5 V batteries
Helpline 00800 31133113
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ruwido z 1 easytip

  • Seite 1 U s e r M a n u a l Operating Instructions Congratulations on purchasing this high performance easytip Z1 universal remote control. Great care has been taken over the design and manufacture of this product and in normal use it will give many years of satisfactory service.
  • Seite 2 U s e r M a n u a l 1. Useful Tips before programming your easytip Z1 In the back pages of this manual you will find the 4-digit codes which allow you to set up your controller. easytip Z1 After finding your brand of TV in the back pages of the manual, you will see alongside several 4-digit codes.
  • Seite 3 U s e r M a n u a l Function keys explained Programme +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Power/Standby MUTE Sound Mute MENU On-screen Menu Function Key for Programming Norm, AV function and confirmation key in the menu Volume +/- Volume up/down Programme +/-...
  • Seite 4 U s e r M a n u a l Function keys for programming the 4 Digit Code Since the has not got a numeric keypad, the easytip Z1 function keys on your controller are assigned to numbers as follows: 1 = Up 2 = Left 3 = (OK/Norm)
  • Seite 5 U s e r M a n u a l Two Ways of programming your Z1 • By Direct Code input from codes at the back of the manual (preferred) • By Search Mode (secondary method) We would normally recommend using the dedicated code numbers in the back of this booklet to setup your remote.
  • Seite 6 U s e r M a n u a l Quick Set-up Reference Insert batteries (checking correct polarity) Step 1 Switch on the TV (fully on with a broadcast picture Step 2 on the screen) Press and hold the (F) key until the LED flashes Step 3 twice in quick succession.
  • Seite 7: Programming The Easytip Z1 In Automatic Mode

    U s e r M a n u a l Programming the easytip Z1 in automatic mode Note: it is advised not to use search function before using the direct codes at the back of the manual. If the listed codes failed to operate the TV, or if the manufacturer was not included in the manual, then the search mode should be used.
  • Seite 8 U s e r M a n u a l Within 5 seconds after the double flash press and Step 4 hold the (ON/OFF), this will start the search mode. You must hold this key down continually to enable the search. Confirmation of the search can be noted by the red LED flashing every other second.
  • Seite 9 U s e r M a n u a l To determine the stored code press the following Step 3 keys: for the first digit left for the second digit (OK/Norm) for the third digit right for the fourth digit After pressing one of these keys, count the number of flashes emitted by the LED.
  • Seite 10 U s e r M a n u a l 2. Special functions of your easytip Z1 To get the maximum out of your universal easytip Z1 remote control some additional functions have been included, however, to maintain the units small profile and to save untidy printing on the remotes surface, some function are operated by multiple key selection.
  • Seite 11: Menu Control

    U s e r M a n u a l Menu control To be able to change the basic settings of your TV, the has an integrated menu control. easytip Z1 Check in the manufacturers operating manual, if your TV supports this function.
  • Seite 12 U s e r M a n u a l Controlling the Colour & Brightness If the controlling of brightness and colour is not possible in the menu and if your original remote has special function keys for these functions, follow the instructions below. Press the (M) key quickly.
  • Seite 13 U s e r M a n u a l In case it does not, the has an alternative easytip Z1 channel select function. It simulates the channel switch function. Press and hold the (F) key until the LED flashes Step 1 twice.
  • Seite 14 U s e r M a n u a l Troubleshooting • LED not illuminating Check installation of batteries. Check battery life and replace if necessary. • TV will not go into standby mode Wrong code selected. Search mode not completed. The unit may not be compatible with your brand/type of TV or your TV is no longer supported because of increasing age.
  • Seite 15: Einlegen Und Wechseln Der Batterien

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Easytip Z1 Universalfern- bedienung. Beim Design und bei der Produktion dieses Produktes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen und bei normalem Gebrauch wird Ihre neue Fernbedienung viele Jahre zu Ihrer voll- sten Zufriedenheit ihre Dienste leisten.
  • Seite 16 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g 1. Wie programmieren Sie Ihren Easytip Z1? Im hinteren Teil dieser Anleitung werden Sie 4-stellige Codes finden, welche Ihnen ermöglichen Ihren Easytip Z1 auf Ihren Fernseher oder SAT Receiver abzustimmen.
  • Seite 17: Tastenerklärung

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Tastenerklärung Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Power/Standby MUTE Stummschaltung MENU Menü EIN/AUS Funktionstaste zum Programmieren der Fernbedienung AV Funktion und Bestätigungstaste im Menü...
  • Seite 18: Tastenbelegung Zur Programmierung Des 4-Stelligen Codes

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Tastenbelegung zur Programmierung des 4-stelligen Codes Auf Ihrem sind keine Zifferntasten (0-9) vorhan- Easytip Z1 den, deshalb sind die vorhandenen Tasten auf Ihrem Easy- wie folgt belegt: tip Z1...
  • Seite 19: Die 5 Sekunden Regel

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihren Z1 zu programmieren • Durch direkte Eingabe der Codes im hinteren Teil der Bedienungsanleitung (empfohlen) • Durch den Automatischen Codesuchlauf (alternativ) Wir empfehlen Ihnen vorrangig die Codes in der Codeliste im hinteren Teil der Bedienungsanleitung zu verwenden,...
  • Seite 20: Schnelle Einstellung

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Schnelle Einstellung Legen Sie bitte die Batterien ein (achten Sie auf Schritt 1 die richtige Polarität). Schalten Sie Ihren Fernseher ein (es muss ein Bild Schritt 2 angezeigt werden).
  • Seite 21 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Falls Ihr Fernseher nicht reagiert: • Entweder wurde der 4-stellige Code nicht innerhalb von 5 Sekunden eingegeben oder der Code wurde von Ihrem nicht angenommen.
  • Seite 22: Wie Funktioniert Der Codesuchlauf (Code 1111)

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Wie funktioniert der Codesuchlauf (Code 1111) Schalten Sie den Fernseher ein, sodass ein Bild angezeigt wird. Falls sich Ihr Fernseher nach dem Einschalten im Standby Modus befindet, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach, wie man den Fernseher komplett einschaltet.
  • Seite 23: Auslesen Des 4-Stelligen Codes (Nach Durchführung Des Codesuchlaufs)

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Auslesen des 4-stelligen Codes (nach Durchführung des Codesuchlaufs) Um eine spätere Neuprogrammierung der Fernbedienung zu erleichtern, besteht die Möglichkeit, den über den Such- lauf gefundenen Code auszulesen.
  • Seite 24 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Zum Beispiel: Blinkt nach dem Drücken der Taste (Programm +) die Leuchtdiode 1 mal so lautet die Tausender Stelle 1. Blinkt nach dem Drücken der Taste (Volume -) die Leuchtdiode 3 mal so lautet die Hunderter Stelle 3.
  • Seite 25: Spezielle Funktionen Ihrer Easytip Z1 Universalfernbedienung

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g 2. Spezielle Funktionen Ihrer Easytip Z1 Universalfernbedienung Um ein Maximum an Funktionalität Ihrer Uni- Easytip Z1 versalfernbedienung zu gewährleisten, wurden zusätzliche Funktionen in die Fernbedienung inkludiert.
  • Seite 26: Menüsteuerung

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Menüsteuerung Damit Sie an Ihrem Fernseher auch Grundeinstellungen verändern können, wurde auch die Steuerung des Menüs in Ihre neue Fernbedienung integriert. Diese Easytip Z1 Funktion wird nicht von allen Fernseher Typen unterstützt, deshalb lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres...
  • Seite 27: Steuerung Von Helligkeit Und Farbe

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Sollte Ihr Fernseher diese Funktionen unterstützten, jedoch eine Steuerung mit Ihrer Fernbedienung nicht Easytip Z1 möglich sein, ist eventuell nicht der richtige Code einpro- grammiert.
  • Seite 28: Steuerung Von Programm + Und Programm

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Jetzt können Sie die ausgewählte Analogfunktion Schritt 3 (Farbe oder Helligkeit) mit den Tasten (Volume+) und (Volume-) steuern. Um den Modus zur Steuerung der Analogfunk- Schritt 4 tionen zu beenden, warten Sie bitte 10 Sekunden oder drücken Sie einfach die (F) Taste.
  • Seite 29 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Sollte Ihr diese Funktion nicht richtig ausführen, Easytip Z1 ist eventuell nicht der richtige Code einprogrammiert. In diesem Fall probieren Sie bitte auch die restlichen bei Ihrem Hersteller in der Codeliste angeführten Codes oder den Codesuchlauf um den für Ihr Gerät richtigen Code zu fin- den.
  • Seite 30 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Problembehandlung • Leuchtdiode leuchtet nicht Kontrollieren Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind. Kontrollieren Sie, ob die Batterien leer sind und ersetzen Sie sie gegebenenfalls.
  • Seite 31: Inserimento E Sostituzione Delle Batterie

    I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni per l’uso Complimenti per avere acquistato l‘Easytip Z1, il telecomando universale. Il design e la tecnologia di questo prodotto sono stati studiati accuratamente per soddisfare tutte le Vs.
  • Seite 32 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o 1. Programmazione dell‘ Easytip Z1 Sulle ultime pagine del presente manuale istruzioni trover- ete i codici a quattro numeri che Vi permetteranno di sinto- nizzare l’...
  • Seite 33: Descrizione Tasti

    I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Descrizione tasti Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Power/Standby MUTE Muting MENU Menu ON/OFF Tasto di attivazione per la programmazione del telecomando Funzione AV e tasto conferma nel menú...
  • Seite 34 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Corrispondenza tasti per la programmazione del codice a 4 cifre Sull’ non sono presenti i tasti numerici (0-9), Easytip Z1 pertanto i tasti presenti sul telecomando corris- Easytip Z1 pondono ai seguenti numeri:...
  • Seite 35 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Esistono due possibilità per programmare il Z1 • Inserimento diretto tramite il codice dalla lista del presente manuale d’istruzione (consigliato) • Tramite la ricerca automatica del codice (in alternati- Vi consigliamo di usare possibilmente i codici elencati in questo manuale d’istruzione per programmare il Vs.
  • Seite 36 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Programmazione veloce Inserire le batterie (fare attenzione alla corretta Punto 1 polaritá). Accendere il televisore e sintonizzare un qualsiasi Punto 2 programma TV. Premere il tasto (F) e tenere premuto, affinché...
  • Seite 37 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Se il Vs. apparecchio non dovesse reagire: • Il codice potrebbe non essere stato inserito entro 5 secondi oppure potrebbe non essere stato accettato dal .
  • Seite 38 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Funzionamento della ricerca codice automatica (Codice 1111) Accendete il Vs. televisore e sintonizzate un programma TV qualsiasi. Se il Vs. televisore dopo l’accensione si trova in Standby, consultate il manuale di istruzione del televisore per accenderlo completamente in modo da vedere un’im- magine TV.
  • Seite 39 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Lettura del codice a quattro cifre (dopo la ricerca del codice) Per facilitare un’eventuale riprogrammazione del teleco- mando, è possibile leggere il codice trovato tramite la ricer- ca codice automatica.
  • Seite 40 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Per esempio: Se, premendo il tasto (Programm +), il LED lam- peggia per una volta , il primo numero è 1. Se, premendo il tasto (Volume -) il LED lampeg- gia per tre volte , il secondo numero è...
  • Seite 41 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o 2. Funzioni speciali sull’Easytip Z1 Per garantire la massima funzionalità del Vs telecomando universale , sono state incluse nel Vs. telecoman- Easytip Z1 do ulteriori funzioni.
  • Seite 42 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Controllo menú Per modificare anche le impostazioni base sul Vs. televisore o sul Vs. ricevitore SAT, nel telecomando è stato Easytip Z1 integrato anche il controllo menù.
  • Seite 43 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Se il Vs. televisore dovesse supportare la funzione menù, peró non fosse possibile l’attivazione con l’ , il Easytip Z1 codice impostato potrebbe essere errato. In questo caso é necessario tentare l’inserimento degli altri codici che si trovano nella lista oppure attivare la ricerca codice automa- tica per trovare il codice adatto al Vs.
  • Seite 44 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Per terminare la modalitá di controllo delle fun- Punto 4 zioni analogiche, Vi preghiamo di attendere 10 secondi oppure di premere il tasto (F). Controllo di Programma + e Programma - In alcuni modelli, particolarmente in quelli non dell’ultima generazione, potrebbe risultare impossibile la commutazio-...
  • Seite 45 I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Se il Vs. non dovesse eseguire questa funzione Easytip Z1 correttamente, la causa potrebbe essere l’inserimento di un codice errato. In questo caso è necessario inserire un’altro codice della lista corrispondente alla marca del Vs.
  • Seite 46: Difetti E Rimedi

    I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Difetti e rimedi • LED non si accende Controllate l’inserimento corretto delle batterie. Con- trollate se le batterie sono scariche, in questo caso sosti- tuire le batterie.
  • Seite 47: Insertion Et Remplacement Des Piles

    M o d e d ’ e m p l o i Mode d´emploi Nous vous félicitons de l’achat de cette télécommande universelle Easytip Z1. Une grande attention a été portée lors de la conception et la fabrication de ce produit. En l’utilisant normalement, elle vous rendra service pendant plusieurs années.
  • Seite 48 M o d e d ’ e m p l o i Comment pouvez-vous programmer votre Easytip Z1 ? Vous trouverez à la fin de ce manuel, des codes à 4 chiffres qui vous permetteront d´ajuster votre télécommande Easytip Z1 à votre téléviseur. Tous les fabricants utilisent des codes différents pour des modèles différents qu´ils possèdent.
  • Seite 49 M o d e d ’ e m p l o i Explication des fonctions des touches Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Mise en/hors fonction MUTE Commutation arrêt sonore MENU Appel de la fonction menu et Touche pour programmer la télécommande Fonction AV et touche pour confirmer dans le menu...
  • Seite 50 M o d e d ’ e m p l o i La signification des touches pour la programmation Vous allez remarquer que dans la liste des codes, qui se trouve à la fin de ce manuel, il a y des codes à 4 chiffres. Sur votre n´existent pas de touches numérotées Easytip Z1...
  • Seite 51 M o d e d ’ e m p l o i Vous avez deux posibilités pour programmer votre Z1 • Insertion directe des codes à la fin du manuel (recommandé) • La recherche de code (alternativ) Nous vous recommandons d´utiliser surtout les codes de la liste des codes à...
  • Seite 52 M o d e d ’ e m p l o i Ajustage rapide Insérez les piles, s´il vous plaît (vérifiez la polarité Etape 1 correcte). Allumez votre téléviseur (de manière à ce que les Etape 2 images s´affichent complètement sur l’écran). Maintenant appuyez et maintenez pressée la Etape 3 touche (F) de votre...
  • Seite 53 M o d e d ’ e m p l o i Dans le cas où votre téléviseur ne réagit pas : • Soit le code n´a pas été introduit dans l´espace de 5 secondes, soit le code n´as pas été accepté par votre .
  • Seite 54 M o d e d ’ e m p l o i Comment fonctionne la recherche de code D’abord, allumez votre téléviseur de manière à ce que les images s’affichent sur l’écran. Si votre téléviseur se trouve en mode en veilleuse après l´avoir allumé, consultez dans le manuel d’utilisation du téléviseur, comment vous pouvez allumer completement votre téléviseur.
  • Seite 55 M o d e d ’ e m p l o i ATTENTION ! La recherche de code commence toujours à partir du prochain code trouvé dans la recherche précédente. Quand tous les codes mémorisés ont été testés, la diode électroluminescente clignotera 3 fois.
  • Seite 56 M o d e d ’ e m p l o i Exemple : Dans le cas où la diode électroluminescente clignote une fois après avoir appuyé sur la touche ( Programm +), cela signifie que le chiffre mille correspond au numéro 1. Dans le cas où...
  • Seite 57 M o d e d ’ e m p l o i Fonctions spéciales de votre télécommande universelle Easytip Z1 Pour garantir un maximum de fonctions de votre télécommande , des fonctions supplémentaires Easytip Z1 ont été integrées dans la télécommande. A cause du numéro limité...
  • Seite 58 M o d e d ’ e m p l o i Guidage du menu Le guidage du menu a été integré dans votre nouvelle télécommande afin que vous puissez changer les Easytip Z1 réglages fondamentaux. Certains téléviseurs n´admettent pas cette fonction, s´il vous plaît relisez dans le manuel d´utilisation de votre téléviseur si les réglages fondamentaux peuvent être contrôlés par la fonction menu.
  • Seite 59 M o d e d ’ e m p l o i Vous quittez le menu en appuyant sur la touche Etape 5 (M). Dans le cas où votre téléviseur admet ces fonctions, mais vous ne pouvez pas les régler avec votre télécommande , il est possible que le code programmé...
  • Seite 60 M o d e d ’ e m p l o i Vous pouvez maintenant régler la fonction choisie Etape 3 (couleur ou luminosité) avec les touches (Volume +) et (Volume -). Pour quitter le mode de réglage de ces fonctions Etape 4 attendez s´il vous plaît 10 secondes ou appuyez sur la touche (F).
  • Seite 61 M o d e d ’ e m p l o i Maintenant la commutation simulée de programme + et programme – de 0-9 est activée. Vous pouvez exécuter cette fonction avec les touches (Programm +) et (Programm -). Dans le cas où votre n´exécute pas parfaitement Easytip Z1 cette fonction, il est possible que le code programmé...
  • Seite 62 M o d e d ’ e m p l o i Traitment de problèmes • La diode électroluminescente ne clignote pas Contrôlez si vous avez inséré les piles correctement. Contrôlez si les piles sont vides, dans ce cas il vous faut les remplacer.
  • Seite 63: Plaatsen En Vervangen Van De Batterijen

    G e b r u i k s a a n w i j z i n g Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aankoop van deze moderne easytip Z1 universele afstandsbediening. Wij hebben de grootste zorg besteed aan de ontwikkeling en fabricage van dit product en bij normaal gebruik kunt u er jarenlang plezier van hebben.
  • Seite 64 G e b r u i k s a a n w i j z i n g 1. Handige tips voor het programmeren van uw easytip Z1 Op de achterste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing vindt u de 4-cijferige codes voor de programmering van afstandsbediening.
  • Seite 65 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Uitleg van de functietoetsen Kanaal +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Aan/uit / standby MUTE Geluidsdimmer MENU Menü Programmeringsfunctietoets Volume +/- Volume hard/zacht Kanaal +/- Kanaal op/neer Notitie: Sommige TV’s ondersteunen niet alle functies.
  • Seite 66 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Functietoetsen voor de programmering van de 4-cijferige code Omdat de niet uitgerust is met een numeriek easytip Z1 toetsen-bord, worden de toetsen van deze afstandsbediening als volgt genummerd: 1 = (Kanaal +) 2 = (Volume -)
  • Seite 67 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Twee manieren om uw Z1 te programmeren • Directe invoer van de code uit de lijst achterin deze gebruiksaanwijzing (voorkeur) • Door middel van de Zoekmethode (tweede keus) Wij bevelen u aan om eerst de codes uit de lijst achterin deze gebruiksaanwijzing te proberen bij de programmering van de...
  • Seite 68 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Snelle programmering Plaats de batterijen (volg de juiste markering) Stap 1 Zet uw TV aan (kies een zender) Stap 2 Houd de (F) toets ingedrukt totdat het LED lampje Stap 3 tweemaal snel oplicht (ongeveer 2 seconden) Nadat het LED lampje tweemaal heeft opgelicht,...
  • Seite 69 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Programmering van de easytip Z1 door middel van de Zoekmethode Notitie: Wij adviseren u om eerst de Snelle programmering met behulp van de codes uit de lijst achterin deze gebruiksaan-wijzing te proberen, alvorens deze Zoekmethode te proberen.
  • Seite 70 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Binnen 5 seconden dient u de (ON/OFF) toets Stap 4 ingedrukt te houden, waarna de Zoekmethode start. Zolang u de toets ingedrukt houdt is de Zoekmethode aktief.
  • Seite 71 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Om de code uit te lezen gebruikt u de volgende Stap 3 toetsen: (Kanaal +) voor het 1e cijfer van de code (Volume -) voor het 2e cijfer van de code (OK/Norm)
  • Seite 72 G e b r u i k s a a n w i j z i n g 2. Speciale functies van uw easytip Z1 universele afstandsbediening is uitgerust easytip Z1 met extra functie om de waarde van het product te vergroten.
  • Seite 73 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Menubediening Om de basisinstellingen van uw TV te veranderen is uw uitgerust met menubediening. easytip Z1 In de gebruiksaanwijzing van uw TV kunt u controleren of uw TV deze functie ondersteunt.
  • Seite 74 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Aanpassen kleur en helderheid Indien het aanpassen van de kleur en helderheid niet mogelijk is via het menu en uw originele afstandsbediening heeft speciale functietoetsen voor deze functies, dan dient u de volgende in-structies te volgen: Druk kort de (M) toets in.
  • Seite 75 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Bediening van (Kanaal +) en (Kanaal -) Sommige, voornamelijk oudere, TV toestellen zijn niet geschikt om de zender te veranderen d.m.v. de (Kanaal +) en (Kanaal -) toetsen.
  • Seite 76 G e b r u i k s a a n w i j z i n g Bediening van (Volume +) en (Volume -) Omdat het niet altijd mogelijk is om de geluidssterkte van uw satellietontvanger of videorecorder te controleren, kunnen deze functies van de TV altijd met de easytip Z1 bediend worden.
  • Seite 77: Problemen Oplossen

    G e b r u i k s a a n w i j z i n g PROBLEMEN OPLOSSEN • LED lampje brandt niet Controleer de batterijen. Controleer de installatie van de batterijen. • TV gaat niet in de standby mode Verkeerde code geselecteerd.
  • Seite 78 B r u k s a n v i s n i n g Bruksanvisning Denna bruksanvisning beskriver hur du använder Easytip Z1 på bästa sätt. Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar att programmera. Om du har några frågor är du alltid välkommen att ringa till vår kundsupport HELPLINE som svarar på...
  • Seite 79 B r u k s a n v i s n i n g 1. Innan programmering I slutet av bruksanvisningen finns de fyrsiffriga koder som du använder för att programmera . Efter tillver- Easytip Z1 karens namn finns flera koder bredvid varandra. Börja alltid med den första koden.
  • Seite 80 B r u k s a n v i s n i n g Beskrivning av knapparnas funktioner Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF TV: Normalläge, AV-läge och registreringsknapp i menyläge. Volume +/- Höjning och sänkning av ljudnivå. Knapparna används även i menyläge för att flytta markören i sidled.
  • Seite 81 B r u k s a n v i s n i n g Beskrivning av knapparnas funktioner Programmeringsknappar Eftersom inte har nummerknappar, används Easytip Z1 följande knappar för att programmera kontrollen. 1 = (Byte av kanal +) 2 = (Sänkning av ljudnivå) 3 = (OK) 4 = (Höjning av ljudnivå) Programme + = 1...
  • Seite 82: Femsekundersregeln

    B r u k s a n v i s n i n g Det finns två sätt att programmera Easytip Z1: • Genom inknappning av koder från förteckningen längst bak i bruksanvisningen (bästa metoden) • Genom kodsökning (alternativ metod) Vi rekommenderar att programmeringen görs med direk- tinknappning av kod.
  • Seite 83 B r u k s a n v i s n i n g Snabbinställning med kod Sätt i batterierna (var noga med att sätta i dem Steg 1 åt rätt håll). Sätt på den TV:n. Ett program eller en testbild Steg 2 måste visas i rutan.
  • Seite 84 B r u k s a n v i s n i n g Om TV-apparaten inte reagerar på knapptryckningar • Det kan hända att kodregistreringen eller någon annan del av programmeringen inte utfördes inom fem sekun- der från föregående steg. Det kan även vara så att den fyrsiffriga koden inte registerades.
  • Seite 85 B r u k s a n v i s n i n g Så här gör du automatisk kodsökning (1111) Sätt på TV:n. Vid programmering måste ett Steg 1 program eller en testbild visas i rutan. Tryck ned knappen „F“ och håll den nedtryckt Steg 2 till lysdioden blinkar två...
  • Seite 86: Avläsning Av Den Fyrsiffriga Koden Efter Automatisk Kodsökning

    B r u k s a n v i s n i n g Avläsning av den fyrsiffriga koden efter auto- matisk kodsökning (1112) För att slippa göra sökning vid ett senare tillfälle är det klokt att notera koden. För att läsa av den programmerade koden gör du på...
  • Seite 87 B r u k s a n v i s n i n g Exempel: Du håller ned knappen „Byte av kanal +“. Lysdi- oden blinkar en gång. Då är första siffran i koden 1. Du håller ned knappen „Sänkning av ljudnivå“. Lysdioden blinkar tre gånger.
  • Seite 88 B r u k s a n v i s n i n g 2. Speciella funktioner på Easytip Z1 För att få ut mesta möjliga av finns ett antal Easytip Z1 extra funktioner. För att bibehålla fjärrkontrollens kompak- ta design har vi använt oss av flerfunktionsknappar. Inkoppling av AV (scartansluten apparat) För att koppla över till en extern enhet (t ex video, DVD eller satellitmottagare) kan du koppla över till en bestämd...
  • Seite 89 B r u k s a n v i s n i n g Menykontroll för TV Ställ inställningsringen så att texten „TV“ ställs Steg 1 mot den vita pilen. Tryck snabbt på knappen „M“. Detta öppnar Steg 2 menyn på din TV. Om lysdioden lyser kontinuerligt fungerar Steg 3 menykontrollen med den programmerade...
  • Seite 90 B r u k s a n v i s n i n g Färg- och ljusinställning på din TV Om menykontrollen inte kan aktiveras trots att din ori- ginalkontroll har speciella knappar för färg- och ljusinställ- ning finns följande alternativa funktion: Ställ inställningsringen så...
  • Seite 91 B r u k s a n v i s n i n g Knappar för „Byte av kanal +/-“ på din gamla TV På en del TV-apparater, speciellt av äldre modell, finns inte möjligheten att byta kanal uppåt/nedåt med hjälp av knapparna „Byte av kanal +“...
  • Seite 92 B r u k s a n v i s n i n g Felsökning • Lysdioden lyser inte Kontrollera att batterierna installerats på rätt sätt. Byt batterier vid behov. • TV stängs inte av Fel kod har använts. Kodsökningen är inte fullbordad. Fjärrkontrollen är inte kompatibel med modellen eller tillverkaren av din TV eftersom din TV börjar bli gammal.
  • Seite 93 N o t e s Helpline 00800 31133113...
  • Seite 94: Paristojen Asennus Ja Vaihto

    K ä y t t ö o h j e e t Käyttöohjeet Olemme ilahtuneita siitä, että valitsit korkealaatuisen easytip Z1 universal infrapuna kauko-ohjaimen. Se on suunniteltu ja valmi- stettu suurella huolellisuudella ja tavanomaisesti käytettynä se tulee toimimaan moitteettomasti useita vuosia. Seuraavilla sivuilla olevia ohjeita noudattamalla varmistat ohjaimen parhaan mahdol- lisen toiminnan.
  • Seite 95 K ä y t t ö o h j e e t 1. Hyödyllisiä vihjeitä ennen Easytip Z3 ohjaimen ohjelmointia Tämän ohjekirjasen lopussa on lista 4-numeroisista koodei- sta, joiden avulla voit ohjelmoida Easytip Z1 ohjaimesi. Kun olet löytänyt TV:si, SAT-virittimesi tai videonauhurisi merkkiä...
  • Seite 96 K ä y t t ö o h j e e t Toimintonäppäinten kuvaus Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Virta ON/OFF/Valmiustila MUTE TV:n äänen mykistys MENU Menu on/off Ohjelmointipainike OK/Norm Volume +/- Äänenvoimakkuus +/- ja menu- valikon kursori oikealle/vasemmalle Programm +/- Kanavat +/- ja menu-valikon kursori ylös/alas Huomaa:...
  • Seite 97 K ä y t t ö o h j e e t Toimintonäppäimet 4-numeroisen koodin ohjelmoimiseksi Koska ohjaimessa ei ole numeronäppäimiä, on Easytip Z1 4-numeroisen koodin näppäilemiseksi käytettävä toimin- tonäppäimiä seuraavasti: 1= (Kanavat +) 2= (Äänenvoimakkuus -) 3= (OK/Norm.) 4= (Äänenvoimakkuus +) Programme + = 1 5= (Kanavat -) OK/Norm = 3...
  • Seite 98 K ä y t t ö o h j e e t Kaksi tapaa easytip Z3:n ohjelmointiin • Näppäilemällä koodi ohjekirjan takaosassa olevasta listasta (suositeltava tapa) • Koodin automaattihaku (toissijainen vaihtoehto) Suosittelemme, että ohjelmoit Z1 ohjaimesi näppäilemällä oman laitteesi merkin mukaisen koodin tämän kirjasen lopussa olevasta listasta.
  • Seite 99 K ä y t t ö o h j e e t Vapauta näppäin (F) välittömästi valomerkkien Vaihe 3 jälkeen ja näppäile (5 sekunnin kuluessa) 4- numeroinen koodi. Näppäiltyäsi koodin, odota kunnes LED-merkki- Vaihe 4 valo välähtää 2 kertaa. Tämä vahvistaa, että koodi on näppäilty oikein.
  • Seite 100 K ä y t t ö o h j e e t Automaattihaun aikana ohjain lähettää TV:llesi komennon sekunnin välein ja kun toimiva koodi löytyy, laite sammuu. Kun näin tapahtuu, käynnistä laite uudelleen painamalla ohjaimen ON/OFF-painiketta ja testaa kaikkien näppäinten toimivuus.
  • Seite 101 K ä y t t ö o h j e e t Kun oikea koodi on löytynyt, paina (F) Vaihe 4 näppäintä, kunnes LED-merkkivalo välähtää 2 kertaa. Nyt koodi on tallennettu TÄRKEÄÄ! Automaattihaku alkaa siitä koodista, johon haku edellisellä kerralla päättyi. Kun koodilistassa viimeisenä oleva koodi on saavutettu, LED-merkkivalo välähtää...
  • Seite 102 K ä y t t ö o h j e e t Jokaisen yllämainitun näppäimen painalluksen jälkeen laske LED-merkkivalon välähdysten lukumäärä. Voit painaa kutakin näppäintä niin monta kertaa kuin haluat, kunhan et ylitä 5 sekunnin aikarajaa painallusten välillä. Joten voit uusia painalluksen ja laskea uudelleen jos et ensimmäisellä...
  • Seite 103 K ä y t t ö o h j e e t 2. Easytip Z1 ohjaimesi erikoistoiminnot Jotta voisit hyödyntää yleisohjaintasi parhaalla Easytip Z1 tavalla, olemme lisänneet siihen muutamia lisätoimintoja. Halusimme kuitenkin tehdä ohjaimesta pienikokoisen ja ulkoasultaan yksinkertaisen selkeän, joten osa toiminnoista vaatii useiden näppäinten painalluksen.
  • Seite 104 K ä y t t ö o h j e e t Menu-toiminto Jotta voit vaihtaa TV:si tai SAT-virittimesi perusasetuksia, ohjaimessa on menu-toiminto. Tarkista TV:si Easytip Z1 käyttöohjeesta tukeeko laitteesi tätä toimintoa. Paina (M) näppäintä nopeasti. Tämä avaa TV:n Vaihe 1 menu-valikon.
  • Seite 105 K ä y t t ö o h j e e t Menu-toiminto SAT-virittimelle: Paina (M) näppäintä nopeasti. Tämä avaa SAT- Vaihe 1 virittimen menu-valikon. Mikäli menu-valikko toimii ohjaimeesi tallenn- Vaihe 2 etulla koodilla, LED-merkkivalo palaa jatkuvasti. Jos, painettuasi (M) näppäintä, LED-merkkivalo välähtää...
  • Seite 106 K ä y t t ö o h j e e t Värin ja kirkkauden säätö Jos värin ja kirkkauden säätö menu-valikon avulla ei ole mahdollista ja jos TV:si alkuperäisessä ohjaimessa on erityi- set näppäimet näille toiminnoille, toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti.
  • Seite 107 K ä y t t ö o h j e e t Valinta (Kanavat +) ja (Kanavat -) Joissakin (erityisesti vanhemmissa) TV-malleissa ei ole mah- dollista valita kanavia painamalla (Kanavat +) ja (Kanavat -) näppäimiä. Tarkista TV:si käyttöohjeesta tai alkuperäisestä ohjaimesta tukeeko laitteesi tätä...
  • Seite 108 K ä y t t ö o h j e e t Säätö (Äänenvoimakkuus +) ja (Äänenvoimakkuus -) Aina ei ole mahdollista säätää SAT-virittimen tai videon äänenvoimakkuutta. Siksi ohjaimen (Äänenvoi- Easytip Z1 makkuus +), (Äänenvoimakkuus -) ja Mute näppäimet ohjaavat aina TV:si ääntä vaikka katselisit videota tai SAT- viritintä.
  • Seite 109 K ä y t t ö o h j e e t Kysymyksiä ja ongelmia? • LED-merkkivalo ei pala Tarkista paristojen asennus. Tarkista paristojen kunto ja vaihda tarvittaessa. • TV (esim) ei sammu (ei mene standby-tilaan) Ohjelmoituna väärä koodi. Automaattihakua ei ole viety loppuun.
  • Seite 110 B r u k s a n v i s n i n g Bruksanvisning Vi gratulerer deg så mye med kjøpet av en Easytip Z1 universal fjernkontroll. Dette produktet er designet og produsert med største nøyaktighet og ved normal bruk vil den nye fjernkontrollen din stå...
  • Seite 111 B r u k s a n v i s n i n g 1. Hvordan programmerer du Easytip Z1? I siste del av denne bruksanvisningen vil du finne 4-sifrede koder som gjør det mulig å tilpasse til TV- Easytip Z1 apparatet ditt, videospilleren eller satellittmottakeren din.
  • Seite 112 B r u k s a n v i s n i n g Tastforklaring Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Power/Standby MUTE Slå av lyden MENU Meny AV/PÅ Funksjonstast for programmering av fjernkontrollen AV-funksjon og bekrefte i meny Volume +/- Lydstyrke +/- og markør høyre/venstre i meny...
  • Seite 113: Tastenes Egenskaper Ved Programmering Av Den 4-Sifrede Koden

    B r u k s a n v i s n i n g Tastenes egenskaper ved programmering av den 4-sifrede koden Det finnes ingen nummertaster (0 – 9) på Easytip Z1 derfor er de tastene som finnes på Z3 tildelt følgende funksjoner: 1 = (Programm+) 2 = (Volume-)
  • Seite 114 B r u k s a n v i s n i n g Du har to muligheter til å programmere Z1: • Ved å taste inn den koden du finner bakerst i denne bruksanvisningen direkte (anbefales) • Ved å søke koden automatisk (alternativt) Det anbefales å...
  • Seite 115 B r u k s a n v i s n i n g Rask innstilling Legg i batteriene (påse at polariteten er riktig). Trinn 1 Slå på TV-apparatet ditt (det må vises et bilde). Trinn 2 Trykk deretter inn (F)-tasten og hold den inne til Trinn 3 lysdioden blinker to ganger med kort mellomrom (ca.
  • Seite 116 B r u k s a n v i s n i n g Programmere Easytip Z1 med søkeprogrammet Viktig: Det anbefales å prøve alle kodene som passer til apparatet ditt før du bruker søkeprogrammet. Hvis de oppførte kodene ikke virker for TV-apparatet ditt eller hvis produsenten ikke står oppført i kodelisten, er det mulig å...
  • Seite 117 B r u k s a n v i s n i n g Når lysdioden har blinket to ganger må du Trinn 3 trykke inn (POWER ON/OFF)-tasten (innen 5 sekunder) og holde den inne til TV-apparatet slår seg av. Under søkingen blinker lysdioden annethvert minutt for å...
  • Seite 118 B r u k s a n v i s n i n g (Programm+/-)) for 1. siffer (tusen) (Volume -) for 2. siffer (hundre) (OK/Norm) for 3. siffer (ti) (Volume +) for 4. siffer (en) Disse tastene må trykkes inn etter hverandre. Du må...
  • Seite 119 B r u k s a n v i s n i n g 2. De spesielle funksjonene til den universale fjernkontrollen Easytip Z1 For å gi den universale fjernkontrollen Easytip Z1 maksimum av funksjonalitet, har vi utstyrt den med ekstrafunksjoner.
  • Seite 120 B r u k s a n v i s n i n g Menystyring Menystyringen er også integrert i din nye slik at Easytip Z1 du kan endre grunninnstillingene på TV-apparatet eller satellittmottakeren. Denne funksjonen støttes ikke av alle typer apparater.
  • Seite 121 B r u k s a n v i s n i n g Styre lyskontrast og farge Gå frem på følgende måte dersom det ikke er mulig å styre lyskontrast eller farge via menyen og den originale fjernkontrollen din er utstyrt med spesielle styretaster for de analoge funksjonene.
  • Seite 122 B r u k s a n v i s n i n g Styre program + og program - Ved noen, spesielt eldre, TV-apparater kan det skje at det ikke er mulig å skifte program med tastene program+ og program-. Se etter i bruksanvisningen til TV-apparatet ditt om TV-apparatet støtter denne funksjonen.
  • Seite 123 B r u k s a n v i s n i n g Problemområder • Lysdioden lyser ikke Kontroller om batteriene er lagt i riktig. Kontroller om batteriene er tomme og skift dem ut etter behov. • TV-apparatet kopler ikke om til standbymodus Feil kode ble tastet inn.
  • Seite 124: Isætning Og Udskiftning Af Batterier

    B r u g e r v e j l e d n i n g Brugervejledning Vi løkkeønsker dem med Deres køb af kvalitets produktet Easytip Z1, universal infrarød fjernbetjeningen til Deres. Produktet er produceret med stor omhyggelighed både vad angår design og teknik så...
  • Seite 125 B r u g e r v e j l e d n i n g Hjælp før du starter indstillingen af Easytip Z1 Bagerst i denne brugervejledning er der en kodesektion med 4-cifrede kode der gør det muligt at indstille din fjern- betjening til deres apparater.
  • Seite 126 B r u g e r v e j l e d n i n g Forståelse af Deres Easytip Z1 Kanal +/- Lyd +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Tænd/Slukning MUTE Lyd mute MENU Menu on/off og Funktions tast til programmering TV: Normal, AV funktion og ok tast I menu.
  • Seite 127: Funktion Taster Til Programmering Af Den 4-Cifrede Kode

    B r u g e r v e j l e d n i n g Funktion taster til programmering af den 4-cifrede kode ikke har et nummer tastatur, har hver funkti- Easytip Z1 ons tast et nummer der høre til den : 1 = (Kanal +) 2 = (Lyd -) 3 = (OK/Normal)
  • Seite 128 B r u g e r v e j l e d n i n g Der er to måder at programmer Z1 • Indtast den 4-cifrede kode fra listen (Den bedste måde) • Ved hjælp af søgefunktionen (nr. to valg) Vi vil anbefale at du bruger den første metode, men hvis ingen af koderne der står i kodesektionen under deres mærke virker eller hvis en tv kode ikke virker som den skal,...
  • Seite 129 B r u g e r v e j l e d n i n g Kvik indkodning af Easytip Z1 Isæt batterierne som det er anvist Trin 1 Tænd for det apparat du vil programmer, hvis Trin 2 det er Deres tv, så skal der er være billede på skærmen.
  • Seite 130 B r u g e r v e j l e d n i n g Hvad du skal gør hvis dit apparat ikke reger • Er det fordi de ikke har indtastet den 4-cifrede kode inden der er gået 5 sekunder (se trin 5 under kvik ind- kodning) men det kan også...
  • Seite 131 B r u g e r v e j l e d n i n g Automatisk programmering til dine apparater (kode 1111) Tænd for det Apparat du vil programmer, hvis Trin 1 det er Deres tv, så skal der er være billede på skærmen.
  • Seite 132 B r u g e r v e j l e d n i n g Aflæsning af den 4-ciffert kode til tv der ble- vet fundet under den automatiske søgning. Det kan være meget nødigt at vide hvilken kode Easytip har fundet under den automatiske søgning hvis du på...
  • Seite 133 B r u g e r v e j l e d n i n g Hvis der efter du har trykket på (Lyd -) tasten, kommer 3 blink, er det fordi det nr. 2 ciffer i den 4-cifrede kode er 3. Hvis der efter du har trykket på...
  • Seite 134 B r u g e r v e j l e d n i n g 2. Specielle funktioner i Easytip Z1 For at få det optimale ud af deres universal Easytip Z1 fjernbetjening er flere funktioner end dem man kan se, men fordi vi stræber efter at få...
  • Seite 135 B r u g e r v e j l e d n i n g For at bruge menu på deres tv gør følgende: Tryk en gang på (M) tasten så menuen kommer Trin 1 frem på deres tv Hvis menu funktionen virker, vil LED-Lampen Trin 2 lyse konstant.
  • Seite 136 B r u g e r v e j l e d n i n g For at bruge menu til deres sat gør følgende: Tryk en gang på (M) tasten så menuen kommer Trin 1 frem på deres sat Hvis menu funktionen virker, vil LED-Lampen Trin 2 lyse konstant.
  • Seite 137 B r u g e r v e j l e d n i n g Indstilling af kontrast og farve Hvis du ikke kan indstille kontrast og farve i menuen er det fordi der er specielle taster på den originale fjernbetjening til det.
  • Seite 138 B r u g e r v e j l e d n i n g Hvis deres tv ikke har denne funktion, har Easytip Z1 indbygget funktion der kan simuler det. Tryk på F tasten og hold den nede indtil den Trin 1 røde LED-lampe blinker to gange.
  • Seite 139 B r u g e r v e j l e d n i n g Gode råd • Lyser LED-dioden lyser Ikke udskift batterierne eller kontroller om de er korrekt instal- leret. • Dit tv vil ikke reager Det er den forkerte kode. Prøv at søge efter en kode.
  • Seite 140 Manual de funcionamiento Manual de funcionamiento Primero de todo permítanos felicitarle y agradecerle la confianza por la compra del mando a distancia universal Easytip Z1. Hemos procedido con el mayor cuidado tanto en el diseño como en la fabricación de este producto, para poder garantizar que con un uso adecuado le va a durar muchos años.
  • Seite 141 Manual de funcionamiento Programación del Mando Universal Easytip Z1 Al final de este manual de funcionamiento encontrará unos códigos de cuatro cifras que le posibilitan a ajustar su a su televisor. Easytip Z1 Nota: Cada fabricante puede usar codificaciones distintas para los diferentes modelos de su gama, por este motivo es necesario ajustar el código correcto y especifico, especialmente para su televisor.
  • Seite 142: Explicación De Las Teclas

    Manual de funcionamiento Explicación de las teclas Programm +/- Volume +/- MUTE MENU ON/OFF ON/OFF Conexión y desconexión de los aparatos MUTE Conexión de silenciamiento MENU Conexión y desconexión del menú Tecla para programar el mando a distancia Tecla AV y tecla para confirmar en el menú Volume +/- Regulación del volumen de sonido y cursor derecha / izquierda en el menú...
  • Seite 143 Manual de funcionamiento Significado de las teclas para la programación del código de 4 cifras Debido a que el no dispone de teclado Easytip Z1 numérico, las teclas de funciones de su mando han sido asignadas a números como sigue: 1 = (Programm+) 2 = (Volume -) 3 = (OK/Norm)
  • Seite 144 Manual de funcionamiento Usted tiene dos posibilidades para programar su Z1 • Introducción directa de los códigos, mediante el listado referenciado al final del manual de funcionamiento (recomendado) • Función de búsqueda automática de código (alternativo) Para programar su mando a distancia le recomendamos que utilice preferentemente la opción manual de introducción de códigos, a través de la lista de códigos que encontrará...
  • Seite 145: Ajuste Rápido

    Manual de funcionamiento Ajuste rápido Introduzca las pilas ( preste atención a la Paso 1 polaridad correcta) Conecte su televisor (debe aparecer la imagen). Paso 2 Pulse ahora la tecla (F) y mantenga la tecla Paso 3 pulsada hasta que el diodo luminoso parpadee 2 veces (aproximadamente 2 segundos).
  • Seite 146 Manual de funcionamiento Si su televisor no responde: • Puede ser que el código de 4 cifras no haya sido introducido en el plazo de 5 segundos o bien que su no acepte el código. Compruebe, por favor, de Easytip Z1 nuevo, si el código de 4 cifras es correcto y repita el proceso a partir del paso 3 con el próximo código de la lista.
  • Seite 147 Manual de funcionamiento Como funciona la búsqueda automática de código (Código 1111) Pulse la tecla (F) hasta que el diodo luminoso Paso 1 parpadee dos veces (aproximadamente 2 segundos). Introduzca ahora el código 1111 (en un plazo Paso 2 máximo de 5 segundos). El diodo luminoso parpadeará...
  • Seite 148 Manual de funcionamiento Lectura del número de código de 4 cifras (después de la función de búsqueda de código) Para facilitar una reprogramación del mando a distancia, es posible leer el código que ha sido encontrado con función de búsqueda automática. Pulse la tecla (F) hasta que el diodo luminoso Paso 1 parpadee dos veces (aproximadamente 2...
  • Seite 149 Manual de funcionamiento Por ejemplo: Si el diodo luminoso parpadea 1 vez después de haber pulsado la tecla (Programm +), la cifra correspondiente al millar es 1. Si el diodo luminoso parpadea 3 veces después de haber pulsado la tecla (Volume -), la cifra correspondiente a la centena es 3.
  • Seite 150 Manual de funcionamiento 2. Funciones especiales de su mando a distancia universal Easytip Z1 Para garantizar un máximo de funciones de su mando a distancia universal , han sido incluidas unas Easytip Z1 funciones adicionales en el mando a distancia. A causa del número limitado de teclas y para guardar la buena disposición de su mando a distancia , estas...
  • Seite 151: Control Del Menú

    Manual de funcionamiento Control del menú Control del Menú para su televisor: Pulse brevemente la tecla (M). Ahora el menú Paso 1 de su televisor debería aparecer. En el caso de que el control del menú sea posible Paso 2 para este código memorizado, el diodo luminoso parpadeará...
  • Seite 152 Manual de funcionamiento Control del menú para su receptor de transmisiones vía satélite: Pulse brevemente la tecla (M). Ahora el menú Paso 1 de su receptor de transmisiones vía satélite debería aparecer. En el caso de que el control del menú sea posible Paso 2 para su código memorizado, el diodo luminoso parpadeará...
  • Seite 153 Manual de funcionamiento Ajuste de Brillo y Color En el caso de que el ajuste de brillo o color no sea posible con la función menú y sobre su mando a distancia original existan teclas especiales para estas funciones, siga el proceso siguiente.
  • Seite 154 Manual de funcionamiento Ajuste de programa + y programa - Puede ser que algunos televisores, sobre todos algunos modelos viejos, no posibiliten la conmutación de programa con las teclas (Programm +) y (Programm -). Para saber si su televisor admite esta función, consulte por favor el manual de funcionamiento de su televisor o simplemente analice las teclas de su mando a distancia original.
  • Seite 155: Tratamiento De Problemas

    Manual de funcionamiento Servicio de Atención Disponemos de un servicio de atención personalizado para clientes, a través de una línea telefónica para apoyarles en caso de dudas o problemas referentes al funcionamiento de su mando a distancia, Si bien la mayoría de problemas y preguntas más frecuentes ya son tratados en este manual de funcionamiento.

Inhaltsverzeichnis