Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stiga MCS 504 PRO Handle Serie Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCS 504 PRO Handle Serie:
Inhaltsverzeichnis
  • Manutenzione E Magazzinaggio
  • Conoscere la Macchina
  • Completare Il Montaggio
  • Descrizione Dei Comandi
  • Taglio Dell'erba
  • Avviamento del Motore
  • Manutenzione Ordinaria
  • Правила За Безопасност
  • Предварителни Операции
  • По Време На Използване
  • Опазване На Околната Среда
  • Запознаване С Машината
  • Правила За Употреба
  • Монтиране На Ръкохватката
  • Обикновена Поддръжка
  • Sigurnosni Propisi
  • Održavanje I Skladištenje
  • Upoznavanje S Mašinom
  • Propisi Za Upotrebu
  • Redovno Održavanje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Údržba a Skladování
  • Seznámení Se Strojem
  • Pokyny Pro Použití
  • Sečení Trávy
  • Řádná Údržba
  • Vedligeholdelse Og Opbevaring
  • Kend Din Maskine
  • Brug Af Maskinen
  • Afslutning Af Arbejdet
  • Almindelig Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Indvendig Vask (Hvis den Findes)
  • Κανονεσ Ασφαλειασ
  • Μεταφορα Και Μετακινηση
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
  • Γνωριμια Με Το Μηχανημα
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Τακτικη Συντηρηση
  • Safety Regulations
  • Preliminary Operations
  • During Use
  • Maintenance and Storage
  • Transportation and Handling
  • Environmental Protection
  • Getting to Know the Machine
  • Intended Use
  • Improper Use
  • Controls Description
  • Grass Cutting
  • Routine Maintenance
  • Normas de Seguridad
  • Mantenimiento y Almacenamiento
  • Conocer la Máquina
  • Normas de Uso
  • Completar el Montaje
  • Descripción de Los Mandos
  • Arranque del Motor
  • Final del Trabajo
  • Mantenimiento Ordinario
  • Corte de la Hierba
  • Kasutamise Ajal
  • Masinaga Tutvumine
  • Korraline Hooldus
  • Nupuga Elektrilise Käivitamisega Mudelid
  • Käytön Aikana
  • Huolto Ja Säilytys
  • Kuljetus Ja Liikuttaminen
  • Ympäristönsuojelu
  • Laitteeseen Tutustuminen
  • Käyttöön Liittyvät Säännöt
  • Säännöllinen Huolto
  • Normes de Sécurité
  • Entretien et Entreposage
  • Connaître la Machine
  • Description des Commandes
  • Terminer le Montage
  • Couper L'herbe
  • Fin du Travail
  • Démarrage du Moteur
  • Entretien Périodique
  • Sigurnosne Upute
  • Održavanje I Skladištenje
  • Poznavanje Stroja
  • Pravila Uporabe
  • Završetak Rada
  • Redovno Održavanje
  • Biztonsági Előírások
  • Előkészítő Műveletek
  • Használat Közben
  • Karbantartás És Tárolás
  • Ismerkedjen Meg a Géppel
  • Használati Szabályok
  • Vágási Magasság Beállítása
  • Rendszeres Karbantartás
  • Aplinkos Apsauga
  • Darbo Pabaiga
  • Drošības Noteikumi
  • Sagatavošanās Darbi
  • Tehniskā Apkope un Uzglabāšana
  • Lietošanas Noteikumi
  • Darba Pabeigšana
  • Plānotā Tehniskā Apkope
  • Безбедносни Мерки
  • Воведни Операции
  • Одржување И Чување
  • Запознајте Ја Машината
  • Команда За Забрзување
  • Регулација На Висината На Косењето
  • Редовно Одржување
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Onderhoud en Opslag
  • Leer de Machine Kennen
  • Het Gras Maaien
  • Einde Van Het Werk
  • Starten Van de Motor
  • Gewoon Onderhoud
  • Under Bruk
  • Vedlikehold Og Oppbevaring
  • Transport Og Flytting
  • Bli Kjent Med Maskinen
  • Ved Arbeidets Slutt
  • Ordinært Vedlikehold
  • Vedlikehold Av Klippeinnretningen
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Zapoznanie Się Z Maszyną
  • Montaż Uchwytu
  • Podłączenie Akumulatora
  • Zasady Użytkowania
  • Regulacja WysokośCI Koszenia
  • Koszenie Trawy
  • Uruchomienie Silnika
  • Zakończenie Pracy
  • Konserwacja Zwyczajna
  • Normas de Segurança
  • Manutenção E Armazenagem
  • Descrição Dos Comandos
  • Fim Do Trabalho
  • Arranque Do Motor
  • Norme de Siguranţă
  • OperaţII Preliminare
  • Cunoaşterea Maşinii
  • Norme de Utilizare
  • Descrierea Comenzilor
  • Tunderea Ierbii
  • Pornirea Motorului
  • Правила Техники Безопасности
  • Подготовительные Операции
  • Техобслуживание И Хранение
  • Охрана Окружающей Среды
  • Ознакомление С Машиной
  • Правила Эксплуатации
  • Монтаж Рукоятки
  • Запуск Двигателя
  • Окончание Работы
  • Плановое Техническое Обслуживание
  • Údržba a Skladovanie
  • Preprava a Manipulácia
  • Oboznámenie Sa so Strojom
  • Pokyny Pre Použitie
  • Riadna Údržba
  • Kosenie Trávy
  • Varnostni Predpisi
  • Med Uporabo
  • Vzdrževanje in Skladiščenje
  • Varovanje Okolja
  • Identifikacijska Nalepka in Sestavni Deli Stroja
  • Predpisi Glede Uporabe
  • Zaključek Dela
  • Redno Vzdrževanje
  • Vzdrževanje Rezalne Naprave
  • Sigurnosna Pravila
  • Pripremne Radnje
  • Za Vreme Upotrebe
  • Zaštita Životne Sredine
  • Upoznavanje Mašine
  • Pravila Korišćenja
  • Transport Och Förflyttning
  • Underhåll Och Förvaring
  • Lära Känna Maskinen
  • Löpande Underhåll
  • Güvenli̇k Kurallari
  • Maki̇neyi̇ Öğrenmek
  • Kullanim Kurallari
  • Kesim Düzeninin BakıMı
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
171506124/0
06/2017
MCS 504 PRO Handle
Series
MC 534 Series
IT
Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Kosilica na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Plæneklipper betjent af gående personer - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Handgeführter Rasenmäher - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Pedestrian controlled lawnmower - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto con operador de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Seisva juhiga muruniitja - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Kävellen ohjattava ruohonleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Tondeuse à gazon à conducteur à pied - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Ručno upravljana kosilica trave - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Gyalogvezetésű fűnyírógép - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Pėsčio operatoriaus valdoma vejapjovė - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
No aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
doto instrukciju.
MK
Тревокосачка со оператор на нозе - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Lopend bediende grasmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Håndført gressklipper - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego
INSTRUKCJE OBSŁUGI 
przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-relvas para operador apeado - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Maşină de tuns iarba cu conducător pedestru
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI -
atenţie manualul de faţă.
RU
Газонокосилка с пешеходным управлением
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ 
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SK
Kosačka so stojacou obsluhou - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Kosilnica za stoječega delavca - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Kosačica na guranje - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Förarledd gräsklippare - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Ayak kumandalı çim biçme makinesi - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
- UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet
- OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu
- ВНИМАНИЕ: прежде чем
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga MCS 504 PRO Handle Serie

  • Seite 1 171506124/0 06/2017 Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. MCS 504 PRO Handle Косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА Series ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. Kosilica na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU MC 534 Series PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Seite 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация  ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání  ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων  ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
  • Seite 10 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2]        Н оминална мощност * [2]    N azivna snaga * [2]    J menovitý výkon * [3]      М аксимална скорост [3]    M aks. brzina rada motora * [3]    M aximální rychlost činnosti motoru * на функциониране на двигателя * [4] ...
  • Seite 44: Sicherheitsvorschriften

    ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. nommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist die  SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfer- zur strengsten Beachtung nen. Bis das Benzin nicht vollständig verdampft ist und die  Benzindämpfe nicht verflüchtigt sind, vermeiden Sie alles,  was einen Brand verursachen könnte; A) ALLGEMEINE HINWEISE –    T ankverschluss und Verschluss des Benzinbehälters müs- 1)  ACHTUNG!  Bitte  lesen  Sie  vor  der  Inbetriebnahme  die- sen immer gut zugeschraubt sein. se Gebrauchsanweisungen aufmerksam durch. Machen Sie  4) ...
  • Seite 45: Wartung Und Lagerung

    und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähfläche hin- und wie- bei einem Unfall man selbst oder Dritte verletzt werden, un- der abtransportieren. verzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten  11)  Wenn Sie die Maschine in der Nähe der Straße verwen- und  zur  notwendigen  Behandlung  ein  Krankenhaus  aufsu- den, achten Sie auf den Verkehr. chen.  Entfernen  Sie  sorgfältig  alle  eventuellen  Rückstände,  12)  Verwenden  Sie  die  Maschine  nie  mit  beschädigten  die – falls sie unbeaufsichtigt bleiben – Schäden oder Schutzeinrichtungen oder ohne die Grasfangeinrichtung, Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten.
  • Seite 46: Die Maschine Kennenlernen

    ge  das  Zündkerzenkabel  noch  nicht  abgezogen  ist  und  DIE MASCHINE KENNENLERNEN das  Schneidwerkzeug  nicht  völlig  stillsteht.  Während  der  Arbeiten  am  Schneidwerkzeug  daran  denken,  dass  dieses  BESCHREIBUNG DER MASCHINE sich  bewegen  kann,  auch  wenn  das  Zündkerzenkabel  ab- UND EINSATZBEREICH gezogen ist. 11) ...
  • Seite 47: Montage Des Griffs

    7.   A rtikelnummer 1. MONTAGE 8.   N ennleistung und maximale Drehzahl des Motors HINWEIS Einige Komponenten der Maschine können bei 9.   G ewicht in kg der Lieferung bereits montiert sein. 11. Chassis ACHTUNG! Das Auspacken und die Montage müs- 12. Motor sen auf einer ebenen und stabilen Oberfläche erfolgen.
  • Seite 48: Schnitthöheneinstellung

    Rasenmähers wenn der Hebel (1) in Richtung des Bedieners  Rasen. Es ist daher nicht notwendig, das geschnittene Gras  bewegt wird. zu sammeln. Das Einkuppeln des Antriebs muss bei laufendem Motor er- Für  die  besten  „MULCHING“  Ergebnisse  folgendes  beach- folgen. ten: Wenn  man  den  Hebel  (1)  in  Position  “N”  bewegt,  hält  der  1.    D as  Gras  nicht  zu  kurz  schneiden.  Das  Gras  nur  um  1/3  Rasenmäher an.  seiner Höhe schneiden.
  • Seite 49: Regelung Des Antriebs

    zu  vermeiden,  dass  diese  in  getrocknetem  Zustand  das  Blockierkraft für das Getriebe zu haben. Anlassen erschweren. 4. Wenn sich die Feder nicht ausreichend verlängert, 3) Bei den Modellen mit lackiertem Chassis: die justieren  Sie  mit  dem  Schraubnippel  (13)  oben  am  Lackierung  im  Innenteil  des  Chassis  kann  sich  im  Laufe  Führungsholm.
  • Seite 50 5. DIAGNOSE Was tun wenn ... Ursache des Problems Abhilfemaßnahme 1. Der Benzinrasenmäher funktioniert nicht Es fehlt Öl oder Benzin Kontrollieren Sie den im Motor Ölstand und den Benzinstand Die Zündkerze und der  Die Zündkerze und  Filter sind nicht in gutem  den Filter reinigen, die Zustand verschmutzt sein können,  oder sie auswechseln Das Benzin wurde  Der Schwimmer kann  zum Ende der letzten  blockiert sein; neigen Sie  Saison nicht aus dem ...
  • Seite 189 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvirn Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung EF- Samsvarserklæring...

Diese Anleitung auch für:

Mc 534 serieMcs 504 pro handle serie

Inhaltsverzeichnis