Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
I. Product Overview
1. Red Indicator Light
2. Blue Indicator Light
3. Camera Lens
4. Time Announcement Button
5. Time Button
6. Down Button
7. Up Button
II. What's in the Box
-1× WIFI Alarm Clock Camera
-1× USB Cable
-1× AC110-240V to DC5V Power Adapter
-1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already)
III. Get Camera Ready
3.1. Please make sure your clock camera is fully recharged before using.
3.2. If you want the camera to work 7/24 hours, please connect the clock camera to an outlet
power supply using the USB cable and power adapter provided.
WIFI32
User Guide
8. Set Button
9. Mode Button
10. USB Port
11. Power Switch
12. Reset Button
13. Micro SD Card Slot

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wiseup WIFI32

  • Seite 1 WIFI32 User Guide I. Product Overview 1. Red Indicator Light 8. Set Button 2. Blue Indicator Light 9. Mode Button 3. Camera Lens 10. USB Port 4. Time Announcement Button 11. Power Switch 5. Time Button 12. Reset Button 6. Down Button 13.
  • Seite 2: Network Setup

    3.3. Please make sure the 8GB Micro SD card provided has been formatted already and is securely fitted into the camera’s SD card slot. If you want to use a larger Micro SD card, we rec- ommend you to use SDHC Class 10 Micro SD cards. 3.4.
  • Seite 3 [Note]: If the camera’s WIFI signal cannot be found after a long time, please recharge the camera (Only if you are using the back-up battery to support the camera) or reset it (See VIII). 4.1.3. Run the “BVCAM” APP. 4.1.4. Add the camera to the “BVCAM” APP as below: For Android: Tap +>...
  • Seite 4 4.1.6. Click the camera icon to enter into the live video page.
  • Seite 5 4.2. Remote View Setup (WAN Mode) >> Before remote view setup, please make sure that the camera is successfully added to the APP and it's online in P2P (LAN) mode. 4.2.1. Launch the “BVCAM” APP. 4.2.2. Set up remote view function as below: Step 1: Tap the setting icon on the “Live video”...
  • Seite 6 How to check if remote view function works? 1. Exit the “BVCAM” APP. 2. Go back to the WIFI or WLAN setting page on your smartphone or tablet PC, enroll your mobile device to another WIFI hotspot, or you can turn off the WLAN function and use your mobile network.
  • Seite 7 3. Launch the “BVCAM” APP again. If the camera shows “Online” on the “Live video” page, it means the remote view setup is successful and the camera has entered into WAN mode. The blue indicator light will remain solid while the red one will keep flashing. You can go ahead to view live video or record video remotely.
  • Seite 8 Step 4: When motion is detected, you will receive an alarm push notification and the camera will take a snapshot automatically. You can go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the photos. 5.3.
  • Seite 9 Step 4: When motion is detected, the camera will push an alarm message to your phone or mobile device and record a video to the Micro SD card automatically. You can go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Remote SD Card" to check out the video files.
  • Seite 10 [Note]: 1). Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF 2). If for any reason, the video files cannot be saved on the Micro SD card, you can format the SD card by tapping “Format”. VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC >>Before recording, please make sure the camera is added successfully to the APP and the network connection is fine.
  • Seite 11 6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Local" or to check out the video files.
  • Seite 12 [Note]: Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF VII. Recording Video to the Local Micro SD Card >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN mode before you start. 7.1. Launch the “BVCAM”APP. 7.2.
  • Seite 13 7.5. The video files will be saved in the Micro SD card of this camera. You can check out the video files by following chapter 5.3. VIII. Resetting If for any reason the camera stops working or isn’t working properly, you can reset the camera to restore it back to normal operation.
  • Seite 14 works well. 9.1. Launch the “BVCAM” APP. 9.2. Change the camera name as below: Step1: Tap the setting icon on the home page then choose “Modify Device” or “Device Set- ting” in the popup window. Step 2: Clear the default name and type in your desirable name like home, office, bedroom, etc. Step 3: Tap “OK”...
  • Seite 15 OPTION 2 Step 1. Tap the settings icon on the “Live video” page, tap "Advance Config" or “Device Set- tings”, then go to "Change P2P access password" or “Change password” page. Step 2. Enter the default password “8888” at first, then enter a new password and confirm it, tap “OK”...
  • Seite 16: Time Setting

    X. Alarm Clock Basic Setting >> Every time when the clock camera is powered on, the LCD display will show 12:00 and all the alarm clock basic setting will be resumed to the factory default. 10.1. TIME SETTING 10.1.1. When the clock camera is powered on, press the Set Button once and the year will start flashing.
  • Seite 17: Alarm Setting

    10.1.4. Press the Set Button once again to save the day setting and the hour will start flashing. Use the Up or Down Button to adjust the current hour. 10.1.5. Press the Set Button once again to save the hour setting and the minute will start flash- ing.
  • Seite 18: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions Q1: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC? A1: There are 4 solutions to this problem: 1. Plug the camera into an outlet power supply using the USB cable and power adapter provid- ed.
  • Seite 19 Q11: Is there any PC client software I can use on my computer? A11: Please click the PC client software download link and download the zip file on your PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=++++++++ Q12: The camera is not holding my WIFI settings and continues to show that the camera is offline? A12: Make sure the camera is inside the range of good WIFI signal.
  • Seite 20 sure the camera is powered off before removing the Micro SD card. Q16: Why is time display not stable, always blinking? A16: If you are using the backup battery, please recharge it. If not, check if the power adapter is connected properly. Q17: What media player software should I use to play back the video files on my comput- A17: Click the link: http://www.videolan.org/vlc/index.html...
  • Seite 21: Was Ist In Der Box

    WIFI32 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Rote Anzeigeleuchte 8. Set-Taste 2. Blaues Indikatorlicht 9. Modus-Taste 3. Kameraobjektiv 10. USB-Anschluss 4. Zeitanmerkungstaste 11. Netzschalter 5. Zeit Schaltfläche 12. Reset-Taste 6. Down-Taste 13. Micro SD Kartensteckplatz 7. Auf Knopf II. Was ist in der Box -1 ×...
  • Seite 22: Netzwerkeinrichtung

    Kamera an eine Steckdose Stromversorgung mit dem USB-Kabel und Netzteil zur Verfügung gestellt. 3.3. Bitte stellen Sie sicher, dass die 8GB Micro SD-Karte bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera eingepasst ist. Wenn Sie eine größere Micro SD Karte verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen, SDHC Class 10 Micro SD Karten zu verwenden.
  • Seite 23 [Hinweis]: Wenn das WIFI-Signal der Kamera nach langer Zeit nicht gefunden werden kann, laden Sie bitte die Kamera auf (nur wenn Sie die Backup-Batterie benutzen, um die Kamera zu unterstützen) oder setzen Sie sie zurück (siehe VIII). 4.1.3. Führen Sie die "BVCAM" APP. 4.1.4.
  • Seite 24 4.1.6. Klicken Sie auf das Kamerasymbol, um in die Live-Videoseite zu gelangen.
  • Seite 25 4.2. Remote View Setup (WAN-Modus) >> Bevor Sie das Setup der Fernbedienung vornehmen, stellen Sie bitte sicher, dass die Kamera erfolgreich in die APP aufgenommen wurde und es im P2P (LAN) Modus online ist. 4.2.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 4.2.2.
  • Seite 26 Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "BVCAM" APP. 2. Gehen Sie zurück auf die WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, registrieren Sie Ihr Mobilgerät zu einem anderen WIFI-Hotspot, oder Sie können die WLAN-Funktion deaktivieren und Ihr Mobilfunknetz nutzen.
  • Seite 27: Bewegungserkennung Aufnahme Setup

    3. Starten Sie den "BVCAM" APP erneut. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Video" auf "Online" zeigt, bedeutet dies, dass das Remote-View-Setup erfolgreich ist und die Kamera in den WAN-Modus gelangt ist. Die blaue Kontrollleuchte bleibt solide, während die rote LED blinkt.
  • Seite 28 Schritt 4: Wenn die Bewegung erkannt wird, erhalten Sie eine Alarm-Push-Benachrichtigung und die Kamera wird automatisch einen Schnappschuss machen. Sie können wieder auf die Seite "Live Video" und tippen Sie auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms, um die Fotos auszuprobieren.
  • Seite 29 Schritt 4: Wenn die Bewegung erkannt wird, schaltet die Kamera eine Alarmmeldung an Ihr Telefon oder Mobilgerät und zeichnet ein Video automatisch auf die Micro SD-Karte auf. Sie können auf die Seite "Live Video" zurückkehren, tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Remote SD Card"...
  • Seite 30: Aufnehmen Von Video Auf Smartphone Oder Tablet Pc

    [Hinweis]: 1). Video Auflösung: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF 2). Wenn aus irgendeinem Grund die Videodateien nicht auf der Micro SD-Karte gespeichert werden können, können Sie die SD-Karte formatieren, indem Sie auf "Format" tippen. VI. Aufnehmen von Video auf Smartphone oder Tablet PC >>...
  • Seite 31 6.3. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Local" oder um die Videodateien auszuprobieren.
  • Seite 32: Aufnehmen Von Video Auf Die Lokale Micro Sd Karte

    [Anmerkung]: Videoauflösung: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Videoformat: ASF VII. Aufnehmen von Video auf die lokale Micro SD Karte >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 7.2 Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video"...
  • Seite 33 7.5. Die Videodateien werden in der Micro SD Karte dieser Kamera gespeichert. Sie können die Videodateien nach Kapitel 5.3 ausprobieren. VIII. Zurücksetzen Wenn aus irgendeinem Grund die Kamera nicht mehr funktioniert oder nicht richtig funktioniert, können Sie die Kamera zurücksetzen, um sie wieder in den normalen Betrieb zurückzusetzen. Bedienung: Wenn die Kamera eingeschaltet ist, verwenden Sie einen Pin, um die Reset-Taste für 3 Sekunden zu drücken und zu halten, bis die rote und die blaue Kontrollleuchte auss- chalten.
  • Seite 34 P2P-Verbindung gut funktioniert. 9.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 9.2. Ändern Sie den Kameranamen wie folgt: Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Startseite und wählen Sie im Pop- up-Fenster "Gerät ändern" oder "Geräteeinstellung". Schritt 2: Löschen Sie den Standardnamen und geben Sie Ihren gewünschten Namen wie Haus, Büro, Schlafzimmer usw.
  • Seite 35 up-Fenster auf "Ändern". Schritt 2. Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie es, dann tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern. OPTION 2 Schritt 1. Tippen Sie auf der Seite "Live-Video" auf das Einstellungssymbol, tippen Sie auf "Advance Config"...
  • Seite 36: Wecker Grundeinstellung

    X. Wecker Grundeinstellung >> Jedes Mal, wenn die Uhrkamera eingeschaltet ist, zeigt das LCD-Display 12:00 an und die gesamte Grundeinstellung des Weckers wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. 10.1. ZEITEINSTELLUNG 10.1.1. Wenn die Uhrkamera eingeschaltet ist, drücken Sie einmal die Set-Taste und das Jahr beginnt zu blinken.
  • Seite 37: Zeit-Ankündigung

    beginnt zu blinken. Verwenden Sie die Auf- oder Ab-Taste, um den aktuellen Tag anzupassen. 10.1.4. Drücken Sie erneut die Set-Taste, um die Tageseinstellung zu speichern, und die Stunde beginnt zu blinken. Verwenden Sie die Auf- oder Ab-Taste, um die aktuelle Stunde einzustellen.
  • Seite 38: Häufig Gestellte Fragen

    die Zeit für den natürlichen Klang (10-60 Minuten) in jedem Modus einzustellen. 10.5.2. Drücken Sie den Time Announcement Button für ca. 3 Sekunden, um den natürlichen Klang zu genießen. Und es wird automatisch aufhören, wenn die Zeit abgelaufen ist. Häufig gestellte Fragen Q1: Warum kann ich das WIFI-Signal der Kamera nicht auf meinem Smartphone oder Tablet PC finden? A1: Es gibt 4 Lösungen für dieses Problem:...
  • Seite 39 A11: Bitte klicken Sie auf den PC-Client-Software-Download-Link und laden Sie die Zip-Datei auf Ihren PC herunter: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=++++++++ Q12: Die Kamera hält meine WIFI-Einstellungen nicht und zeigt weiterhin an, dass die Kamera offline ist? A12: Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Bereich des guten WIFI-Signals liegt. Oder über- prüfen Sie, ob der Netzadapter für längere Zeit richtig angeschlossen ist.
  • Seite 40 und Videos aufnehmen, solange die Backup-Batterie Strom versorgt, damit die Kamera läuft. Wenn sich die Kamera im WAN-Modus befindet, funktioniert es erst, wenn die Stromver- sorgung wiederhergestellt ist und der Internetzugang verfügbar ist. Q14: Wie füge ich die Kamera zu mehr Geräten hinzu? A14: Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera bereits im WAN-Modus befindet.
  • Seite 41: Aperçu Du Produit

    WIFI32 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Voyant rouge 8. Bouton de Réglage 2. Voyant lumineux bleu 9. Bouton Mode 3. Objectif de la caméra 10. Port USB 4. Bouton d'annonce de temps 11. Interrupteur d'alimentation 5. Bouton d'horloge 12.
  • Seite 42: Configuration Du Réseau

    3.3. Assurez-vous que la carte micro SD de 8 GB fournie a déjà été formatée et qu'elle est cor- rectement installée dans la fente de la carte SD de la caméra. Si vous souhaitez utiliser une carte Micro SD plus grande, nous vous recommandons d'utiliser les cartes SD SDHC de classe 10 Micro.
  • Seite 43 [Remarque]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé après une longue période, rechargez la caméra (uniquement si vous utilisez la batterie de secours pour prendre en charge la caméra) ou réinitialisez-le (voir VIII). 4.1.3. Exécutez l'application "BVCAM". 4.1.4.
  • Seite 44 4.1.6. Cliquez sur l'icône de la caméra pour accéder à la page vidéo en direct.
  • Seite 45 4.2. Configuration de la vue à distance (mode WAN) >> Avant la configuration de la vue à distance, assurez-vous que la caméra a été ajouté avec succès à l'APP et qu'il est en ligne en mode P2P (LAN). 4.2.1. Lancez l'APP "BVCAM". 4.2.2.
  • Seite 46 Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "BVCAM". 2. Revenez à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre smartphone ou tablette PC, inscrivez votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi, ou vous pouvez désactiver la fonction WLAN et utiliser votre réseau mobile.
  • Seite 47 3. Lancez à nouveau l'application "BVCAM". Si la caméra affiche "en ligne" sur la page "Vidéo en direct", cela signifie que la configuration de la vue à distance a réussi et que la caméra est entré en mode WAN. Le voyant bleu reste solide alors que le rouge continuera à clignoter. Vous pouvez aller de l'avant pour visionner des vidéos en direct ou enregistrer des vidéos à...
  • Seite 48 Étape 4: Lorsque le mouvement est détecté, vous recevrez une notification d'alarme et la caméra prend automatiquement un instantané. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Alarme" en bas de l'écran pour vérifier les photos. 5.3.
  • Seite 49 Étape 4: Lorsque le mouvement est détecté, la caméra appuie sur un message d'alarme sur votre téléphone ou votre appareil mobile et enregistre automatiquement une vidéo sur la carte Micro SD. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Carte SD à...
  • Seite 50 [Remarque]: 1). Résolution vidéo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Format vidéo: ASF 2). Si, pour une raison quelconque, les fichiers vidéo ne peuvent pas être enregistrés sur la carte Micro SD, vous pouvez formater la carte SD en appuyant sur "Format". VI.
  • Seite 51 6.3. Revenez à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Local" ou pour consulter les fichiers vidéo.
  • Seite 52 [Note]: Résolution vidéo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Format vidéo: ASF VII. Enregistrement vidéo sur la carte Micro SD locale >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN ou WAN avant de commenc- 7.1. Lancez l'APP "BVCAM". 7.2.
  • Seite 53 7.5. Les fichiers vidéo seront enregistrés dans la carte Micro SD de cette caméra. Vous pouvez consulter les fichiers vidéo en suivant le chapitre 5.3. VIII. Réinitialisation Si, pour une raison quelconque, la caméra cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correcte- ment, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le restaurer à...
  • Seite 54 >> Veuillez confirmer que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN, et la connexion P2P fonctionne bien. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2. Modifiez le nom de la caméra comme suit: Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page d'accueil, puis choisissez "Modifier le périphérique"...
  • Seite 55 Étape 1. Appuyez sur l'icône de la caméra sur la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Modi- fier" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2. Entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregis- trer la modification. OPTION 2 Étape 1.
  • Seite 56: Réglage De L'heure

    Étape 2. Entrez le mot de passe par défaut "8888" en premier, puis entrez un nouveau mot de passe et confirmez-le, appuyez sur "OK" pour enregistrer la modification. X. Réglage de base du réveil >> Chaque fois que la caméra de l'horloge est sous tension, l'affichage à cristaux liquides s'af- fiche à...
  • Seite 57: Réglage De L'alarme

    10.1.3. Appuyez à nouveau sur le bouton Set pour enregistrer le réglage du mois et le jour com- mence à clignoter. Utilisez le bouton Haut ou Bas pour régler le jour en cours. 10.1.4. Appuyez à nouveau sur le bouton Set pour sauvegarder le réglage du jour et l'heure commence à...
  • Seite 58: Questions Fréquemment Posées

    10.5.2. Appuyez sur le bouton Annonce de l'heure pendant environ 3 secondes pour profiter du son naturel. Et il s'arrêtera automatiquement lorsque le temps sera écoulé. Questions Fréquemment Posées Q1: Pourquoi ne puis-je pas trouver le signal WIFI de la caméra sur mon smartphone ou votre tablette PC? A1: Il existe 4 solutions à...
  • Seite 59 Q11: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A11: cliquez sur le lien de téléchargement du logiciel client PC et téléchargez le fichier zip sur votre PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=+++++++++ Q12: la caméra ne maintient pas mes paramètres WIFI et continue de montrer que la caméra n'est pas connecté? A12: Assurez-vous que la caméra se situe dans la plage de bon signal WIFI.
  • Seite 60 en mode WAN, il ne fonctionnera pas tant que l'alimentation n'a pas été restaurée et que l'ac- cès à Internet est disponible. Q14: comment ajouter la caméra à plus d'appareils? A14: assurez-vous que la caméra est déjà en mode WAN. Ensuite, lancez l'application "BVCAM"...
  • Seite 61: Panoramica Del Prodotto

    WIFI32 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. Luce Indicatore Rosso 8. Imposta Pulsante 2. Luce Indicatore Blu 9. Tasto Modalità 10. Porta USB 3. Obiettivo della Fotocamera 4. Pulsante di Annuncio del Tempo 11. Interruttore di Alimentazione 5. Pulsante Ora 12.
  • Seite 62: Configurazione Di Rete

    3.3. Assicurarsi che la scheda Micro SD da 8 GB sia già stata formattata e sia correttamente installata nell'alloggiamento della scheda SD della fotocamera. Se si desidera utilizzare una più grande scheda Micro SD, si consiglia di utilizzare schede SD SD 10 Class Micro SD. 3.4.
  • Seite 63 [Nota]: Se il segnale WIFI della fotocamera non può essere trovato dopo un lungo periodo di tempo, ricaricare la fotocamera (solo se si utilizza la batteria di back-up per supportare la fotocamera) o ripristi- narla (vedere VIII). 4.1.3. Esegui l'APP di "BVCAM". 4.1.4.
  • Seite 64 4.1.6. Fai clic sull'icona della fotocamera per accedere alla pagina video in diretta.
  • Seite 65 4.2. Impostazione di Visualizzazione Remota (Modalità WAN) >> Prima di impostare la visualizzazione remota, assicurati che la fotocamera sia stata aggiun- ta correttamente all'APP ed è online in modalità P2P (LAN). 4.2.1. Avviare l'APP "BVCAM". 4.2.2. Impostazione della funzione di visualizzazione remota come segue: Passaggio 1: Toccare l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegliere "Ad- vance Config"...
  • Seite 66 Come verificare se funziona la visualizzazione remota? 1. Uscire dall'APP "BVCAM". 2. Tornare alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul tuo smartphone o tablet PC, iscrivere il tuo dispositivo mobile ad un altro punto di accesso WIFI oppure puoi disattivare la funzione WLAN e utilizzare la tua rete mobile.
  • Seite 67 3. Apri nuovamente il "BVCAM" APP. Se la fotocamera mostra "Online" nella pagina "Live video", significa che l'impostazione della visualizzazione remota è riuscita e la fotocamera è entrata in modalità WAN. La spia blu rimarrà solida mentre quella rossa continuerà a lampeggi- are.
  • Seite 68 Fase 4: quando viene rilevato il movimento, riceverai una notifica di allarme e la fotocamera prenderà automaticamente un'istantanea. Puoi tornare alla pagina "Live video" e toccare "Al- larme" nella parte inferiore dello schermo per controllare le foto. 5.3. Impostare la registrazione video della scheda SD in base al rilevamento del movimento Passaggio 1: Toccare l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegliere "Ad- vance Config"...
  • Seite 69 Fase 4: quando viene rilevato il movimento, la fotocamera sposta un messaggio di allarme sul telefono o sul dispositivo mobile e registra automaticamente un video sulla scheda Micro SD. Puoi tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e toccare "Scheda SD remota"...
  • Seite 70 [Nota]: 1). Risoluzione Video: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato Video: ASF 2). Se per qualsiasi motivo i file video non possono essere salvati sulla scheda Micro SD, è possibile formattare la scheda SD toccando "Formato". VI. Registrazione di Video Su SMARTPHONE o Tablet PC >>...
  • Seite 71 6.3. Tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" in fondo alla schermata, quindi toccare "Local" o per controllare i file video.
  • Seite 72 [Nota]: Risoluzione video: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato video: ASF VII. Registrazione di video alla Scheda Micro SD Locale >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta alla modalità APP in LAN o WAN prima di iniziare. 7.1. Avviare l'APP "BVCAM". 7.2.
  • Seite 73 7.5. I file video verranno salvati nella scheda Micro SD di questa fotocamera. È possibile contr- ollare i file video seguendo il capitolo 5.3. VIII. Ripristino Se per qualche motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente, è pos- sibile reimpostare la fotocamera per ripristinarla al normale funzionamento.
  • Seite 74 nessione P2P funziona bene. 9.1. Avviare l'APP di "BVCAM". 9.2. Cambiare il nome della fotocamera come segue: Fase 1: Tocca l'icona di impostazione nella home page, quindi scegliere "Modifica dispositi- vo" o "Impostazione dispositivo" nella finestra popup. Fase 2: deselezionare il nome predefinito e digitare il nome desiderabile come casa, ufficio, camera da letto, ecc.
  • Seite 75 Fase 1. Toccare l'icona della fotocamera nella pagina "Live video" e toccare "Cambia" nella finestra popup. Fase 2. Immettere la nuova password e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifi- OPZIONE 2...
  • Seite 76 Passo 1. Toccare l'icona delle impostazioni nella pagina "Live video", toccare "Configurazi- one avanzata" o "Impostazioni dispositivo", quindi andare alla pagina "Modifica password di accesso P2P" o "Modifica password". Passaggio 2. Immettere la password predefinita "8888" in un primo momento, quindi inserire una nuova password e confermarla, toccare "OK"...
  • Seite 77 lampeggerà. Utilizzare il pulsante Su o Giù per regolare l'anno corrente. 10.1.2. Premere nuovamente il pulsante Set per salvare l'impostazione dell'anno e il mese inizierà a lampeggiare. Utilizza il pulsante Su o Giù per regolare il mese corrente. 10.1.3. Premere nuovamente il pulsante Set per salvare l'impostazione del mese e il giorno inizia a lampeggiare.
  • Seite 78: Domande Frequenti

    10.5.1. Quando la fotocamera dell'orologio mostra l'ora corrente, premere una volta il pulsante Ora per impostare l'ora di godere del suono naturale (10-60 minuti) in qualsiasi modo. 10.5.2. Premere il pulsante Annuncio di tempo per circa 3 secondi per ascoltare il suono natu- rale.
  • Seite 79 Q11: C'è un software client PC che posso utilizzare sul mio computer? A11: Fare clic sul link del download del software client PC e scaricare il file zip sul PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=++++++++ Q12: La fotocamera non tiene le impostazioni WIFI e continua a mostrare che la foto- camera non è...
  • Seite 80 fotocamera è in modalità WAN, non funziona finché non viene ripristinata l'alimentazione e l'ac- cesso a Internet è disponibile. Q14: Come aggiungere la fotocamera a più dispositivi? A14: Assicurarsi che la fotocamera sia già in modalità WAN. Quindi lanci l'APP di "BVCAM" sul tuo altro telefono Android o tablet, tocca l'icona "+", inserisci l'UID della fotocamera (una combi- nazione univa di numeri e lettere specifici per la fotocamera) o il codice OR che si attacca sul corpo del Telecamera di clock.
  • Seite 81: Descripción Del Producto

    WIFI32 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Luz Indicadora Roja 8. Botón de Set 2. Luz Indicadora Azul 9. Botón de Modo 10. Puerto USB 3. Lente de Cámara 4. Botón de Anuncio del Tiempo 11. Interruptor de Encendido 5.
  • Seite 82: Configuración De La Red

    alimentación de salida utilizando el cable USB y el adaptador de corriente suministrados. 3.3. Asegúrese de que la tarjeta Micro SD de 8GB suministrada ya esté formateada y esté bien instalada en la ranura para tarjetas SD de la cámara. Si desea utilizar una tarjeta Micro SD más grande, le recomendamos que utilice tarjetas Micro SD de SDHC de clase 10.
  • Seite 83 [Nota]: Si no se puede encontrar la señal WIFI de la cámara después de un tiempo largo, recargue la cámara (sólo si está utilizando la batería de reserva para sostener la cámara) o reseteela (ver VIII). 4.1.3. Ejecute la aplicación "BVCAM". 4.1.4.
  • Seite 84 4.1.6. Haga clic en el icono de la cámara para entrar en la página de vídeo en directo.
  • Seite 85 4.2. Configuración de Vista Remota (Modo WAN) >> Antes de configurar la vista remota, asegúrese de que la cámara se ha agregado correcta- mente a la APP y está en línea en el modo P2P (LAN). 4.2.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 4.2.2.
  • Seite 86 ¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "BVCAM". 2. Vuelva a la página de configuración WIFI o WLAN en su teléfono inteligente o tableta PC, inscriba su dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WLAN y utilizar su red móvil.
  • Seite 87 3. Vuelva a iniciar la aplicación "BVCAM". Si la cámara muestra "En línea" en la página "Vídeo en directo", significa que la configuración de la vista remota es correcta y la cámara ha entrado en el modo WAN. La luz indicadora azul permanecerá sólida mientras que la roja seguirá par- padeando.
  • Seite 88 Paso 4: Cuando se detecta movimiento, recibirá una notificación de empuje de alarma y la cámara tomará una instantánea automáticamente. Puede volver a la página "Vídeo en direc- to" y tocar "Alarma" en la parte inferior de la pantalla para ver las fotos. 5.3.
  • Seite 89 Paso 4: Cuando se detecta movimiento, la cámara empuja un mensaje de alarma a su teléfono o dispositivo móvil y graba un video en la tarjeta Micro SD automáticamente. Puede regresar a la página "Video en directo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Tarjeta SD remota"...
  • Seite 90 [Nota]: 1). Resolución de vídeo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato de vídeo: ASF 2). Si por cualquier motivo, los archivos de vídeo no se pueden guardar en la tarjeta Micro SD, puede formatear la tarjeta SD tocando en "Formato". VI.
  • Seite 91 6.3. Vuelve a la página "Vídeo en directo", toca "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toca "Local" o para ver los archivos de vídeo.
  • Seite 92 [Nota]: Resolución de vídeo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato de vídeo: ASF VII. Grabación de Vídeo en la Tarjeta Micro SD Local >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en modo LAN o WAN antes de comenzar. 7.1.
  • Seite 93 7.5. Los archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD de esta cámara. Puede ver los archivos de vídeo siguiendo el capítulo 5.3. VIII. Reseteo Si por algún motivo la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, puede resetear la cámara para restaurarla a su funcionamiento normal.
  • Seite 94 IX. Cambiar el Nombre de la Cámara y Cambiar la Contraseña >> Confirme que la cámara se agrega a la APP en modo LAN y que la conexión P2P funciona bien. 9.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 9.2. Cambie el nombre de la cámara como lo siguiente: Paso 1: Toque el icono de configuración en la página principal y luego elija "Modificar disposi- tivo"...
  • Seite 95 9.3. Cambie la contraseña como lo siguiente: OPCIÓN 1 Paso 1. Toque el icono de la cámara en la página "Vídeo en directo" y toque "Cambiar" en la ventana emergente. Paso 2. Introduzca la nueva contraseña y confirme, luego toque "OK" para guardar el cambio.
  • Seite 96 OPCIÓN 2 Paso 1. Toque el icono de configuración en la página "Video en directo", toque "Configura- ción avanzada" o "Configuración del dispositivo", luego vaya a "Cambiar contraseña de acceso P2P" o "Cambiar contraseña". Paso 2. Introduzca primero la contraseña predeterminada "8888", luego introduzca una nueva contraseña y confirme, toque "OK"...
  • Seite 97 10.1. CONFIGURACION DE HORA 10.1.1. Cuando la cámara del reloj esté encendida, presione el Botón de Set una vez y el año comenzará a parpadear. Utilice el Botón de Arriba o Abajo para ajustar el año actual. 10.1.2. Presione el Botón de Set otra vez para guardar el ajuste del año y el mes comenzará a parpadear.
  • Seite 98: Preguntas Frecuentes

    10.5. EL SONIDO NATURAL DISFRUTANDO 10.5.1. Cuando la cámara del reloj muestre la hora actual, presione el Botón de Tiempo una vez para ajustar la hora de disfrutar el sonido natural (10-60 minutos) en cualquier modo. 10.5.2. Presione el Botón de Anuncio del Tiempo durante unos 3 segundos para disfrutar del sonido natural.
  • Seite 99 R11: Haga clic en el enlace de descarga de software del cliente de PC y descargue el archivo zip en su PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=++++++++ P12: ¿La cámara no mantiene la configuración WIFI y continúa mostrando que la cámara está sin conexión? R12: Asegúrese de que la cámara esté...
  • Seite 100 Q14: ¿Cómo agregar la cámara a más dispositivos? R14: Asegúrese de que la cámara ya está en el modo WAN. A continuación, inicie la aplicación "BVCAM" en su otro teléfono Android o tableta PC, toque el ícono "+", introduzca el UID de la cámara (una combinación única de números y letras específicos de su cámara) o el código OR que se pega en el cuerpo del Reloj de la cámara.
  • Seite 101 WIFI32 取扱説明書 I. 製品の概要 1. 赤インジケータライト 8.セッ トボタン 2.ブルーインジケータライト 9.モードボタン 3.カメラレンズ 10. USBポート 4.時刻通知ボタン 11.電源スイッチ 5.時間ボタン 12.リセッ トボタン 6.ダウンボタン 13.マイクロSDカードスロッ ト 7.上ボタン II. ボッ クスの内容 -1× WIFI目覚まし時計カメラ -1× USBケーブル -1× AC110-240V∼DC5V電源アダプタ -1× 8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III. カメラの準備をする 3.1. ご使用の前に時計のカメラが完全に充電されていることを確認してください。...
  • Seite 102 ックカメラをコンセント電源に接続してください。 3.3. 付属の8GB Micro SDカードがすでにフォーマッ ト済みで、 カメラのSDカードスロッ トにしっか りと固定されていることを確認してください。 より大きなMicro SDカードを使用する場合は、 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用することをお勧めします。 3.4. Android、 iPhone、 iPadの場合は、 QRコードをスキャンして 「BVCAM」 APPをダウンロードして ください。 IV. ネッ トワーク設定 4.1. P2P接続設定 (LANモード) 4.1.1. 電源スイッチをONの位置にスライドさせて時計用カメラの電源を入れます。 Wi-Fi信号が 表示されるまでには最大3分かかります。 4.1.2. スマートフォンまたはタブレッ トPCのWIFIまたはWLAN設定ページに移動し、 カメラのWIFI ネッ トワークSSID 「KD *******」 を見つけてクリックすると、 以下のようにモバイルデバイスがカメ ラに接続されます: [注意]: 長時間カメラのWIFI信号が見つからない場合は、...
  • Seite 103 4.1.3. 「BVCAM」 APPを実行します。 4.1.4. 以下のようにカメラを 「BVCAM」 APPに追加してください : Androidの場合 : +をタップします。 >新しいオンラインデバイスを追加します。 >カメラを検索しま す。 >カメラアイコンをタップし、 OKまたは√をタップします。 IOSの場合 : +をタップします>新しいオンラインカメラの追加をタップ>カメラを検索>カメラアイ コンをタップ> [OK]をタップします。 . 4.1.5. 「ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている場合は、 カメラのP2P ( LAN) 設定が 成功し、 カメラがLANモードに入ったことを意味します。 [注意]: カメラに 「オフライン」 と表示されている場合は正常です。 APPを終了してもう一度開きます。 1分待 ってから、 カメラは 「オンライン」 になります。...
  • Seite 104 4.1.6. ライブビデオページに入るには、 カメラアイコンをクリックします。...
  • Seite 105 4.2. リモートビューセッ トアップ (WANモード) >> リモートビューを設定する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 P2P ( LAN) モードでオンライ ンになっていることを確認してください。 4.2.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 4.2.2. 以下のようにリモートビュー機能を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバイス 設定」 を選択します。 ステップ2 : "WIFI Config"ページに移動して、 カメラを登録するWIFIホッ トスポッ トを選択します。 ステップ3 : 「OK」 をタップすると、 リモートビューの設定が完了し、 カメラは自動的に再起動します。...
  • Seite 106 リモートビュー機能が動作するかどうかを確認するには? 1. 「BVCAM」 APPを終了します。 2.スマートフォンまたはタブレッ トPCのWIFIまたはWLAN設定ページに戻り、 モバイルデバイスを 別のWIFIホッ トスポッ トに登録するか、 WLAN機能をオフにしてモバイルネッ トワークを使用する ことができます。...
  • Seite 107 3. 「BVCAM」 APPを再度起動します。 「ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている場合 は、 リモートビュー設定が成功し、 カメラがWANモードに入ったことを意味します。 青のインジケ ータランプは点灯し続け、 赤のランプは点滅し続けます。 ライブビデオを表示したり、 リモートでビ デオを録画することができます。 [注意]: カメラに 「デバイスオフライン」 が表示されている場合は、 リモートビューの設定に失敗したため、 カメラをリセッ ト (VIIIを参照) してもう一度設定する必要があります。 V. モーシ ョン検知録画設定 >> Please make sure that the camera is added to the APP before you start. 5.1.
  • Seite 108 ステップ4 : 動きが検出されると、 アラームプッシュ通知が送信され、 カメラは自動的にスナップシ ョッ トを取得します。 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「アラーム」 をタップして写 真をチェックアウトすることができます。 5.3. 動き検出に基づいてSDカードのビデオ録画を設定する ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバイス 設定」 を選択します。 ステップ2 : 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 「 アラーム時」 を選択して解像度とファイル 長を設定します。 「録音」 と 「ループ録音」 を有効にすることもできます。 ステップ3 : 「OK」 をタップして、 モーション検出ビデオ録画設定を完了します。...
  • Seite 109 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラは携帯電話またはモバイルデバイスにアラームメッセー ジをプッシュし、 Micro SDカードにビデオを自動的に記録します。 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画 面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 リモートSDカード」 をタップするか、 ビデオファイルをチェック アウトすることができます。...
  • Seite 110 [注意]: 1) . ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240ビデオフォーマッ ト : ASF 2) . 何らかの理由で、 ビデオファイルをMicro SDカードに保存できない場合は、 「 フォーマッ ト」 をタップして SDカードをフォーマッ トできます。 VI. スマートフォンまたはタブレッ トPCにビデオを録画する >>録画する前に、 カメラが正常にAPPに追加されていることを確認し、 ネッ トワーク接続が正常で あることを確認してください。 6.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 ライブビデオ画面に入るには、 カメラアイコンをタップします。 6.2. ビデオ録画ボタン とオーディオボタン をタップして、 録画ビデオを開始または停止し ます。...
  • Seite 111 6.3. ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 ローカル」 または をタ ップしてビデオファイルをチェックアウトします。...
  • Seite 112 [注意]: ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240ビデオフォーマッ ト : ASF VII. ローカルマイクロSDカードにビデオを録画する >> 起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていることを確認してくださ い。 7.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 7.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバイス設定」 を 選択します。 7.3. 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 希望する記録モードとファイル長を設定します。 「 録音」 と 「ループ録音」 を有効にすることもできます。 7.4. 「OK」 をタップすると、 SDカードの録画設定が完了します。...
  • Seite 113 7.5. ビデオファイルはこのカメラのMicro SDカードに保存されます。 ビデオファイルを確認するに は、 第5.3章を参照してください。 VIII. セッ ト 何らかの理由でカメラが動作しなくなったり、 正常に動作しない場合は、 カメラをリセッ トして通 常の動作に戻すことができます。 操作 : カメラの電源が入ったら、 赤と青の両方のインジケータが消灯するまで、 ピンを使用してリ セッ トボタンを3秒間押し続けます。 3分でデフォルト設定でカメラが自動的に再起動します。 IX. カメラ名の変更とパスワードの変更 >>LANモードでAPPにカメラが追加され、 P2P接続が正常に機能していることを確認してください 。...
  • Seite 114 9.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 9.2. カメラ名を以下のように変更してください : ステップ1 : ホームページの設定アイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで 「デバイスの変更」 または 「デバイスの設定」 を選択します。 ステップ2 : デフォルトの名前を消去し、 自宅、 オフィス、 寝室などの望ましい名前を入力します。 ステップ3 : 「OK」 または 「√」 をタップして変更を確定します。 9.3. 以下のようにパスワードを変更してください : オプシ ョン1 ステップ1. 「ライブビデオ」 ページでカメラアイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで 「変更」 を タップします。 ステップ2.新しいパスワードを入力して確定し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。...
  • Seite 115 オプシ ョン2 ステップ1. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバイス設 定」 をタップし、 「 P2Pアクセスパスワードの変更」 または 「パスワードの変更」 ページに進みます。 ステップ2.最初にデフォルトのパスワード 「8888」 を入力し、 新しいパスワードを入力して確認し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。...
  • Seite 116 X. 目覚まし時計の基本設定 >> 時計用カメラの電源がオンになるたびに、 LCDディスプレイに12:00と表示され、 すべての目覚 まし時計の基本設定が工場出荷時の状態に戻ります。 10.1. 時刻設定 10.1.1. 時計用カメラの電源が入ったら、 セッ トボタンを1回押すと年が点滅し始めます。 上または 下ボタンを使用して、 現在の年を調整します。 10.1.2. 設定ボタンをもう一度押すと、 年の設定が保存され、 月が点滅します。 上または下ボタンを 使用して、 現在の月を調整します。 10.1.3. 設定ボタンをもう一度押すと、 月の設定が保存され、 曜日が点滅します。 上または下ボタン を使用して、 現在の日を調整します。 10.1.4. 設定ボタンをもう一度押すと、 曜日の設定が保存され、 時間が点滅します。 上または下ボタ...
  • Seite 117 ンを使用して現在の時間を調整します。 10.1.5. 設定ボタンをもう一度押すと、 時間設定が保存され、 分が点滅します。 UpまたはDownボタ ンを使用して現在の分を調整します。 10.1.6. 設定ボタンをもう一度押すと、 分の設定が保存されます。 10.2. アラーム設定 10.2.1. 10.2.1。 時計のカメラに現在時刻が表示されたら、 モードボタンを1回押してアラーム設定 に入ります。 10.2.2. 上ボタンを押してアラーム設定をオン/オフします。 アラーム設定がオフのときは時計は 「 - : - 」 を表示し、 逆の場合は 「0:00」 を表示します。 10.2.3. 時計に 「0:00」 と表示されたら、 Setボタンを1回押すと時刻が点滅し始めます。 時間を調整 するには、 上または下のボタンを使用します。 10.2.4. 設定ボタンをもう一度押すと、 時間設定が保存され、 分が点滅します。 上または下のボタン を使用して分を調整します。...
  • Seite 118 A1 : この問題には4つの解決策があります : 1.付属のUSBケーブルと電源アダプタを使用して、 カメラをコンセント電源に接続します。 WIFI信 号SSIDが表示されるまで3分間待ちます。 2.カメラをリセッ トして (VIII参照) 、 WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。 3.携帯電話またはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ トの範囲内に保ち、 WIFI信号ペ ージをリフレッシュします。 携帯電話または携帯端末のWIFI設定ページでホッ トスポッ トが認識さ れるまでに最大3分かかる場合があります。 4. し ばらくの間、 携帯電話やモバイルデバイスのWIFI機能を終了し、 再度オンにしてください。 Q2 : カメラはMicro SDカードにビデオを記録しませんか? A2 : カメラの電源を切り、 Micro SDカードを取り出してフォーマッ トした後、 SDカードスロッ トに挿 入してカメラの電源を再投入してください。 Q3 :...
  • Seite 119 A8 : 制限なし。 Q9 : 1人のユーザーしかいませんが、 2人以上のユーザーが表示されますか? A9 : a。 非常に頻繁にログインした場合、 最後のログイン記録はまだ残っています.2∼5分おきにチ ェックすると、 正確なユーザー数が表示されます。 b。 あなたの安全とプライバシーのために、 最初の使用のためにカメラのパスワードを変更してく ださい。 Q10 : モバイルアプリケーシ ョンではいく つのカメラがサポートされていますか? A10 : 制限なし。 Q11 : パソコンで使用できるPCクライアントソフ トウ ェアはありますか? A11 : PCクライアントソフトウェアのダウンロードリンクをクリックして、 PC上のzipファイルをダウ ンロードしてください : http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi32&Submit=++++++++++ Q12 : カメラは私のWIFI設定を保持しておらず、 引き続きカメラがオフラインであるこ とを示していま すか?...
  • Seite 120 Q16 : なぜ時間表示は安定しておらず、 常に点滅していますか? A16 : バックアップバッテリーを使用している場合は、 再充電してください。 そうでない場合は、 電 源アダプターが正しく接続されているかどうかを確認してください。 Q17 : パソコンでビデオファイルを再生するには、 どのメディアプレーヤーソフトウ ェアを使用します か? A17 : http://www.videolan.org/vlc/index.htmlリンクをクリックして、 VLCプレーヤーをダウンロー ドしてインストールし、 PCまたはMacパソコンでビデオファイルを再生します。...

Inhaltsverzeichnis