Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
WIFI30
User Guide
I. Product Overview
1. Red Indicator Light
2. Blue Indicator Light
3. Reset Button
4. Micro SD Card Slot
5. Power Switch
6. USB Port
7. Camera Lens
II. What's in the Box
-1× WIFI Camera Hook
-1× USB Cable
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wiseup WIFI30

  • Seite 1 WIFI30 User Guide I. Product Overview 1. Red Indicator Light 2. Blue Indicator Light 3. Reset Button 4. Micro SD Card Slot 5. Power Switch 6. USB Port 7. Camera Lens II. What’s in the Box -1× WIFI Camera Hook -1×...
  • Seite 2: Network Setup

    -1× AC110-240V to DC5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Get Camera Ready 3.1. Please make sure your camera is fully recharged before using. If you want the camera to work 7/24 hours, please connect it to an outlet AC power supply using the USB cable and power adapter provided.
  • Seite 3 4.1.2. Power on the camera by sliding the Power Switch to the ON position. The camera will connect to your WIFI network in 15-30 seconds. 4.1.3. When the red indicator light stays illuminated and the blue one keeps flashing, it means the WIFI configuration is complete.
  • Seite 4 4.2.3. Run the “BVCAM” APP. 4.2.4. Add the camera to the “BVCAM” APP as below: For Android: Tap +> Tap Add the new online Device> Search for the camera > Tap the camera icon > Tap OK or √. For IOS: Tap +> Tap Add new online Camera> Search for the camera > Tap the camera icon >...
  • Seite 5 [Note]: 1). If the camera shows “Offline”, this is normal. Exit the APP and open it again. Wait a minute and the camera will be “online”. 2). In this P2P (LAN) mode, you can only view video locally, within 15 meters (49 feet) open range. 4.2.6.
  • Seite 6 4.3. Remote View Setup (WAN Mode) >> Before remote view setup, please make sure that the camera is successfully added to the APP and it's online in the P2P (LAN) mode. 4.3.1. Launch the “BVCAM” APP. 4.3.2. Set up remote view function as below: Step 1: Tap the setting icon on the “Live video”...
  • Seite 7 How to check if remote view function works? 1. Exit the “BVCAM” APP. 2. Back to the WIFI or WLAN setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI or WLAN function, enable your mobile network data instead.
  • Seite 8 V. Motion Detection Recording Setup >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN mode before you start. 5.1. Launch the “BVCAM” APP. 5.2. Set up motion detection photograph as below: Step1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”.
  • Seite 9 5.3. Set up SD card video recording based on motion detection as below: Step 1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”. Step 2: GB to “SDCard Record Config” page and choose “On alarm”, then set resolution and file length.
  • Seite 10 Step 4: When a movement is detected, the camera will push an alarm message to your phone or mobile device and record a video to the Micro SD card automatically. You can go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Remote SD Card" to check out the video files.
  • Seite 11 6.2. Tap the video recording button and audio button to start or stop recording video. For Android users, the video files will be saved on your mobile device's flash memory. For IOS users, the video files will be only saved in the APP “BVCAM” Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12 6.3. GB back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Local" or to check out the video files. [Note]: Video Resolution: 720P, 640P, 480P Video Format: ASF VII. Recording Video to Local Micro SD Card >>...
  • Seite 13 7.5. The video files will be saved to the Micro SD card of this camera. You can check out the video files by following chapter 5.3. [Note]: When the camera shows “online” in LAN or WAN mode, every time you insert the Micro SD card, the camera will record video to the SD card automatically.
  • Seite 14 IX. Renaming Camera & Changing Password >> Please confirm that the camera is added to the APP, and it is online in the P2P (LAN) mode before you start. 9.1. Launch the APP “BVCAM”. 9.2. Change the camera name as below: Step1: Tap the setting icon on the “Live video”...
  • Seite 15 9.3. Change the password as below: OPTION 1 Step 1: Tap the camera icon on the “Live video” page, and tap “Change” in the popup window. Step 2: Enter the new password and confirm it, then tap “OK” to save the change. OPTION 2 Step 1: Tap the settings icon on the “Live video”...
  • Seite 16: Frequently Asked Questions

    Step 2: Enter the default password “8888” at first, then enter a new password and confirm it, tap “OK” to save the change. Frequently Asked Questions Q1: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC? A1: There are 4 solutions to this problem: 1.
  • Seite 17 the WIFI signal page. It may take up to 2 minutes for the hotspot to become recognizable on your phone or mobile device's WIFI setting page. 4. Shut off your phone or mobile device’s WIFI function for a while, then turn it on to search again.
  • Seite 18 Q11: Is there any PC client software I can use on my computer? A11: Please click the PC client software download link and download the zip file on your http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=++++++++ Q12: The camera is not holding my WIFI settings and continues to show that the camera is offline? A12: Make sure the camera is inside the range of good WIFI signal.
  • Seite 19 device? A15: Remove the SD card from the camera, then use a card reader to read it on your PC. Make sure the camera is powered off before removing the Micro SD card. Q16: What media player software should I use to play back the video files on my computer? A16: Click the link: http://www.videolan.org/vlc/index.html to download and install VLC player to play back video files on your PC or Mac computer.
  • Seite 20 WIFI30 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Rote Anzeigeleuchte 2. Blaues Indikatorlicht 3. Reset-Taste 4. Mikro-Sd-Einbauschlitz 5. Netzschalter 6. USB-Anschluss 7. Kameraobjektiv II. Was ist in der Box -1 × WIFI Kamera Haken -1 × USB-Kabel Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 21: Netzwerkeinrichtung

    -1 × AC110-240V zum DC5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Holen Sie sich die Kamera bereit 3.1. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen ist. Wenn Sie möchten, dass die Kamera 7/24 Stunden arbeitet, schließen Sie sie bitte an eine Steckdose an.
  • Seite 22 4.1.2. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Netzschalter auf ON schieben. Die Kamera wird in 15-30 Sekunden mit Ihrem WIFI-Netzwerk verbunden. 4.1.3. Wenn die rote Kontrollleuchte aufleuchtet und die blaue blinkt, bedeutet dies, dass die WIFI-Konfiguration abgeschlossen ist. An dieser Stelle verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit einem anderen WIFI-Netzwerk oder schalten Sie Ihre WIFI-Funktion aus und verwenden Sie stattdessen Ihr Mobilfunknetz.
  • Seite 23 [Hinweis]: Wenn das WIFI-Signal der Kamera nach langer Zeit nicht gefunden werden kann, bitte die Kamera aufladen oder zurücksetzen (siehe VIII). 4.2.3. Führen Sie die "BVCAM" APP. 4.2.4. Füge die Kamera zum "BVCAM" APP wie folgt hinzu: Für Android: Tippen Sie auf +> Tippen Sie auf Neues Online-Gerät hinzufügen> Suche nach der Kamera>...
  • Seite 24 [Hinweis]: 1). Wenn die Kamera "Offline" anzeigt, ist das normal. Verlasse die APP und öffne sie wieder. Warten Sie eine Minute und die Kamera wird "online" sein. 2). In diesem P2P (LAN) -Modus können Sie nur Video lokal, innerhalb von 15 Metern (49 Fuß) offenen Bereich.
  • Seite 25 4.3 Remote View Setup (WAN-Modus) >> Bevor Sie das Setup der Fernbedienung vornehmen, stellen Sie bitte sicher, dass die Kamera erfolgreich in die APP aufgenommen wurde und es im P2P (LAN) Modus online ist. 4.3.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 4.3.2.
  • Seite 26 Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "BVCAM" APP. 2. Zurück zur WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät beenden Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot oder Sie können die WIFI- oder WLAN-Funktion deaktivieren , Aktivieren Sie stattdessen Ihre mobilen Netzwerkdaten.
  • Seite 27: Bewegungserkennung Aufnahme Setup

    V. Bewegungserkennung Aufnahme Setup >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 5.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 5.2. Stellen Sie die Bewegungserkennung wie folgt auf: Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config"...
  • Seite 28 5.3. Setzen Sie die SD-Karten-Videoaufzeichnung auf der Grundlage der Bewegungserkennung wie folgt ein: Schritt 1: Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings". Schritt 2: Gehen Sie auf "SDCard Record Config" -Seite und wählen Sie "On Alarm", dann setzen Auflösung und Dateilänge.
  • Seite 29: Aufnehmen Von Video Auf Smartphone Oder Tablet Pc

    Schritt 4: Wenn eine Bewegung erkannt wird, schaltet die Kamera eine Alarmmeldung auf Ihr Telefon oder Mobilgerät und zeichnet ein Video automatisch auf die Micro SD-Karte auf. Sie können auf die Seite "Live Video" zurückkehren, tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Remote SD Card"...
  • Seite 30 6.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um in den Live-Videobildschirm zu gelangen. 6.2. Tippen Sie auf die Aufnahmetaste und die Audio-Taste , um die Aufnahme zu starten oder zu stoppen. Für Android-Benutzer werden die Videodateien auf dem Flash-Speicher Ihres Mobilgeräts gespeichert.
  • Seite 31: Aufnehmen Von Video Auf Lokale Micro Sd-Karte

    6.3. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Local" oder um die Videodateien auszuprobieren. [Anmerkung]: Videoauflösung: 720P, 640P, 480P Videoformat: ASF VII. Aufnehmen von Video auf lokale Micro SD-Karte >>...
  • Seite 32 7,5. Die Videodateien werden auf der Micro SD Karte dieser Kamera gespeichert. Sie können die Videodateien nach Kapitel 5.3 ausprobieren. [Hinweis]: Wenn die Kamera im LAN- oder WAN-Modus "online" anzeigt, wird jedes Mal, wenn Sie die Micro SD-Karte einlegen, die Kamera automatisch auf die SD-Karte aufnehmen. VIII.
  • Seite 33 startet automatisch mit den Standardeinstellungen innerhalb von 3 Minuten. IX. Umbenennen Kamera & Passwort ändern >> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera der APP hinzugefügt wird, und es ist online im P2P (LAN) Modus, bevor Sie starten. 9.1. Starten Sie die APP "BVCAM". 9.2.
  • Seite 34 9.3. Ändern Sie das Passwort wie folgt: OPTION 1 Schritt 1: Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der Seite "Live Video" und tippen Sie im Popup-Fenster auf "Ändern". Schritt 2: Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie es, dann tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
  • Seite 35: Häufig Gestellte Fragen

    "Device Settings" und dann auf "Change P2P access password" oder "Change password" -Seite. Schritt 2: Geben Sie zuerst das Standard-Passwort "8888" ein, geben Sie dann ein neues Passwort ein und bestätigen Sie es, tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern. Häufig gestellte Fragen Q1: Warum kann ich das WIFI-Signal der Kamera nicht auf meinem Smartphone oder Tablet PC finden?
  • Seite 36 eine Steckdose. Warten Sie 1 Minute, bis das WIFI-Signal SSID erscheint. 2. Setzen Sie die Kamera zurück (siehe VIII) und warten Sie dann, bis das WIFI-Signal SSID angezeigt wird. 3. Halten Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in der WIFI-Hotspot-Reihe der Kamera und erfrischen die WIFI-Signalseite.
  • Seite 37 A11: Bitte klicken Sie auf den PC-Client-Software-Download-Link und laden Sie die Zip-Datei auf Ihren PC herunter: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=++++++++ Q12: Die Kamera hält meine WIFI-Einstellungen nicht und zeigt weiterhin an, dass die Kamera offline ist? A12: Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Bereich des guten WIFI-Signals liegt. Oder überprüfen Sie, ob der Netzadapter für längere Zeit richtig angeschlossen ist.
  • Seite 38 arbeiten und Videos aufnehmen, solange die Kamera noch geladen ist. Wenn sich die Kamera im WAN-Modus befindet, funktioniert es erst, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist und der Internetzugang verfügbar ist. Q14: Wie füge ich die Kamera zu mehr Geräten hinzu? A14: Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera bereits im WAN-Modus befindet.
  • Seite 39 WIFI30 Mode d'emploi I. Aperçu du Produit 1. Voyant rouge 2. Voyant lumineux bleu 3. Bouton Reset 4. Emplacement de la carte micro SD 5. Interrupteur d'alimentation 6. Port USB 7. Objectif de la caméra II. Qu'y a-t-il dans la Boite -1 ×...
  • Seite 40: Configuration Du Réseau

    -1 × Adaptateur Secteur AC110-240V à DC5V -1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III. Obtenez l'appareil Photo Prêt 3.1. Assurez-vous que votre appareil photo est complètement rechargé avant de l'utiliser. Si vous souhaitez que la caméra fonctionne à...
  • Seite 41 4.1.2. Allumez la caméra en faisant glisser l'interrupteur d'alimentation sur la position ON. L'appareil photo se connecte à votre réseau WIFI en 15-30 secondes. 4.1.3. Lorsque le voyant rouge s'allume et que le bleu continue de clignoter, cela signifie que la configuration WIFI est terminée. À ce stade, connectez votre appareil mobile à un autre réseau WIFI, ou éteignez votre fonction WIFI et utilisez votre réseau mobile à...
  • Seite 42 [Note]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé après une longue période, rechargez la caméra ou réinitialisez-le (voir VIII). 4.2.3. Exécutez l'application "BVCAM". 4.2.4. Ajoutez la caméra à l'APP "BVCAM" comme ci-dessous: Pour Android: appuyez sur +> Appuyez sur Ajouter le nouveau périphérique en ligne> Rechercher la caméra>...
  • Seite 43 [Note]: 1). Si la caméra affiche "Hors ligne", c'est normal. Quittez l'APP et ouvrez-le à nouveau. Attendez une minute et la caméra sera "en ligne". 2). Dans ce mode P2P (LAN), vous ne pouvez visualiser de vidéo que localement, dans une portée ouverte de 15 mètres (49 pieds).
  • Seite 44 4.3. Configuration de la vue à distance (mode WAN) >> Avant la configuration de la vue à distance, assurez-vous que la caméra a été ajouté avec succès à l'APP et qu'il est en ligne en mode P2P (LAN). 4.3.1. Lancez l'APP "BVCAM". 4.3.2.
  • Seite 45 Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "BVCAM". 2. Retour à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre téléphone ou votre appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi ou vous pouvez éteindre la fonction WIFI ou WLAN , Permettez vos données de réseau mobile à...
  • Seite 46 V. Configuration de l'enregistrement de Détection de Mouvement >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN ou WAN avant de commencer. 5.1. Lancez l'APP "BVCAM". 5.2. Configurez la photo de détection de mouvement comme suit: Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée"...
  • Seite 47 5.3. Configurez l'enregistrement vidéo de la carte SD en fonction de la détection de mouvement comme suit: Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique". Étape 2: Passez à la page "Configuration de l'enregistrement SDCard" et choisissez "Alarme", puis définissez la résolution et la longueur du fichier.
  • Seite 48 Étape 4: Lorsqu'un mouvement est détecté, la caméra appuie sur un message d'alarme sur votre téléphone ou votre appareil mobile et enregistre automatiquement une vidéo sur la carte Micro SD. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer"...
  • Seite 49 6.1. Lancez l'APP "BVCAM". Appuyez sur l'icône de la caméra pour accéder à l'écran vidéo en direct. 6.2. Appuyez sur le bouton d'enregistrement vidéo et sur le bouton audio pour lancer ou arrêter l'enregistrement vidéo. Pour les utilisateurs d'Android, les fichiers vidéo seront enregistrés sur la mémoire flash de votre appareil mobile.
  • Seite 50 6.3. Revenez à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Local" ou pour consulter les fichiers vidéo. [Note]: Résolution vidéo: 720P, 640P, 480P Format vidéo: ASF VII. Enregistrement de la Vidéo sur la Carte Micro SD locale >>...
  • Seite 51 7.5. Les fichiers vidéo seront enregistrés sur la carte Micro SD de cette caméra. Vous pouvez consulter les fichiers vidéo en suivant le chapitre 5.3. [Note]: Lorsque la caméra affiche "en ligne" en mode LAN ou WAN, chaque fois que vous insérez la carte Micro SD, la caméra enregistre automatiquement la vidéo sur la carte SD.
  • Seite 52 paramètres par défaut dans les 3 minutes. IX. Renommer la caméra et changer le mot de passe >> Veuillez confirmer que la caméra est ajouté à l'APP, et il est en ligne en mode P2P (LAN) avant de commencer. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2.
  • Seite 53 9.3. Changez le mot de passe comme ci-dessous: OPTION 1 Étape 1: Appuyez sur l'icône de la caméra sur la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Modifier" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2: Entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer le changement.
  • Seite 54: Questions Fréquemment Posées

    "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique", puis accédez à la page "Modifier le mot de passe d'accès P2P" ou "Modifier le mot de passe". Étape 2: Entrez le mot de passe par défaut "8888" en premier, puis entrez un nouveau mot de passe et confirmez-le, appuyez sur "OK"...
  • Seite 55 l'adaptateur de charge fourni. Attendez 1 minute pour que le signal WIFI SSID apparaisse. 2. Réinitialisez la caméra (voir VIII), puis attendez que le SSIF du signal WIFI s'affiche. 3. Conservez votre téléphone ou votre appareil mobile dans la plage de points chauds Wi-Fi de la caméra, en actualisant la page du signal WIFI.
  • Seite 56 Q11: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A11: cliquez sur le lien de téléchargement du logiciel client PC et téléchargez le fichier zip sur votre PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=+++++++++ Q12: L'appareil photo ne maintient pas mes paramètres WIFI et continue de montrer que la caméra n'est pas connecté? A12: Assurez-vous que la caméra se situe dans la plage du bon signal WIFI.
  • Seite 57 enregistrer des vidéos aussi longtemps que la caméra est encore chargé. Si la caméra est en mode WAN, il ne fonctionnera pas tant que l'alimentation n'a pas été restaurée et que l'accès à Internet est disponible. Q14: comment ajouter la caméra à plus d'appareils? A14: assurez-vous que la caméra est déjà...
  • Seite 58 WIFI30 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. Luce indicatore rosso 2. Luce indicatore blu 3. Pulsante di ripristino 4. Slot Micro SD Card 5. Interruttore di alimentazione 6. Porta USB 7. Obiettivo della fotocamera II. Cosa c'è nella scatola -1 ×...
  • Seite 59 -1 × AC110-240V a Adattatore di alimentazione DC5V -1 × 8GB Micro SD Card (inserito nello slot Micro SD card già) III. Prendi la fotocamera pronta 3.1. Assicurarsi che la fotocamera sia completamente ricaricata prima di utilizzare. Se si desidera che la fotocamera funzioni 7/24 ore, si collega ad una presa di alimentazione CA usando il cavo USB e l'alimentatore fornito.
  • Seite 60 4.1.2. Accendere la fotocamera facendo scorrere l'interruttore di alimentazione in posizione ON. La fotocamera si connette alla rete WIFI in 15-30 secondi. 4.1.3. Quando la spia rossa rimane accesa e quella blu continua a lampeggiare, significa che la configurazione WIFI è completa. A questo punto, connetti il tuo dispositivo mobile ad un'altra rete WIFI, oppure disattiva la tua funzione WIFI e utilizzi invece la tua rete mobile.
  • Seite 61 [Nota]: Se il segnale WIFI della fotocamera non può essere trovato dopo un lungo periodo di tempo, ricaricare la fotocamera o ripristinarla (vedere VIII). 4.2.3. Esegui l'APP di "BVCAM". 4.2.4. Aggiungere la fotocamera all'app APP "BVCAM" come segue: Per Android: Tocca +> Tocca Aggiungi nuovo dispositivo in linea> Cerca la fotocamera> Tocca l'icona della fotocamera>...
  • Seite 62 [Nota]: 1). Se la fotocamera mostra "Offline", questo è normale. Chiudere l'APP e aprirlo di nuovo. Attendere un minuto e la fotocamera sarà "online". 2). In questa modalità P2P (LAN), è possibile visualizzare solo video localmente, entro un raggio di 15 metri (49 piedi).
  • Seite 63 4.3. Impostazione di visualizzazione remota (modalità WAN) >> Prima di impostare la visualizzazione remota, accertarsi che la fotocamera sia stata aggiunta correttamente all'APP ed è online in modalità P2P (LAN). 4.3.1. Avviare l'APP "BVCAM". 4.3.2. Impostazione della funzione di visualizzazione remota come segue: Passaggio 1: Toccare l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegliere "Advance Config"...
  • Seite 64 Come verificare se funziona la visualizzazione remota? 1. Uscire dall'APP "BVCAM". 2. Torna alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul telefono o sul dispositivo mobile uscire dal telefono o dal dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscriverai il tuo telefono o un dispositivo mobile in un altro punto di accesso WIFI o puoi disattivare la funzione WIFI o WLAN , Abiliti invece i dati della rete mobile.
  • Seite 65 V. Impostazione di registrazione della rilevazione di movimento >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta alla modalità APP in LAN o WAN prima di iniziare. 5.1. Avviare l'APP "BVCAM". 5.2. Imposta la fotografia di rilevazione del movimento come segue: Fase 1: tocca l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegli "Advance Config"...
  • Seite 66 5.3. Impostare la registrazione video della scheda SD in base al rilevamento del movimento come segue: Passaggio 1: Toccare l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegliere "Advance Config" o "Device Settings". Fase 2: Vai alla pagina "Configurazione di SDCard Record" e scegli "On alarm", quindi imposta la risoluzione e la lunghezza del file.
  • Seite 67 Fase 4: Quando viene rilevato un movimento, la fotocamera sposta un messaggio di allarme sul telefono o sul dispositivo mobile e registra automaticamente un video sulla scheda Micro SD. Puoi tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e toccare "Scheda SD remota"...
  • Seite 68 6.1. Avviare l'APP "BVCAM". Tocca l'icona della fotocamera per entrare nello schermo video dal vivo. 6.2. Toccare il pulsante di registrazione video e il pulsante audio per avviare o interrompere la registrazione di video. Per gli utenti Android, i file video verranno salvati sulla memoria flash del dispositivo mobile. Per gli utenti IOS, i file video verranno salvati solo nell'app APP "BVCAM"...
  • Seite 69 6.3. Tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" in fondo alla schermata, quindi toccare "Local" o per controllare i file video. [Nota]: Risoluzione video: 720P, 640P, 480P Formato video: ASF VII. Registrazione di video alla scheda Micro SD locale >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta alla modalità APP in LAN o WAN prima di iniziare.
  • Seite 70 7.5. I file video verranno salvati sulla scheda Micro SD di questa fotocamera. È possibile controllare i file video seguendo il capitolo 5.3. [Nota]: Quando la fotocamera mostra "in linea" in modalità LAN o WAN, ogni volta che si inserisce la scheda Micro SD, la fotocamera registra automaticamente video sulla scheda SD.
  • Seite 71 IX. Ridenominazione della fotocamera e modifica della password >> Si prega di confermare che la fotocamera è stata aggiunta all'APP ed è online in modalità P2P (LAN) prima di iniziare. 9.1. Avviare APP "BVCAM". 9.2. Cambiare il nome della fotocamera come segue: Fase 1: tocca l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegli "Modifica dispositivo"...
  • Seite 72 9.3. Modificare la password come segue: OPZIONE 1 Fase 1: tocca l'icona della fotocamera nella pagina "Live video" e tocca "Modifica" nella finestra popup. Fase 2: inserire la nuova password e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifica. OPZIONE 2 Passaggio 1: Toccare l'icona delle impostazioni nella pagina "Live video", toccare "Confronto Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 73: Domande Frequenti

    avanzato" o "Impostazioni dispositivo", quindi passare alla pagina "Modifica password di accesso P2P" o "Modifica password". Fase 2: Immettere innanzitutto la password predefinita "8888", quindi inserire una nuova password e confermarla, toccare "OK" per salvare la modifica. Domande Frequenti Q1: Perché non posso trovare il segnale WIFI della fotocamera sul mio smartphone o tablet PC? A1: Ci sono 4 soluzioni a questo problema: 1.
  • Seite 74 ricarica fornito. Attendere 1 minuto per visualizzare il SSID del segnale WIFI. 2. Ripristinare la fotocamera (vedere VIII), quindi attendere che il SSID del segnale WIFI venga visualizzato. 3. Mantenete il telefono o il dispositivo mobile all'interno della gamma di hotspot WIFI della fotocamera, aggiornando la pagina del segnale WIFI.
  • Seite 75 Q11: C'è un software client PC che posso utilizzare sul mio computer? A11: Fare clic sul link del download del software client PC e scaricare il file zip sul PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=++++++++ Q12: La fotocamera non tiene le impostazioni WIFI e continua a mostrare che la fotocamera non è...
  • Seite 76 Q14: Come aggiungere la fotocamera a più dispositivi? A14: Assicurarsi che la fotocamera sia già in modalità WAN. Quindi lanci l'APP di "BVCAM" sui tuoi altri telefoni Android o tablet, tocca l'icona "+", inserisci l'UID della fotocamera (una combinazione univa di numeri e lettere specifiche della fotocamera) o il codice QR che si attacca sul retro del gancio.
  • Seite 77: Descripción Del Producto

    WIFI30 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Indicadora Rojo 2. Indicadora Azul 3. Botón de Reseteo 4. Ranura para Tarjetas Micro SD 5. Interruptor de Encendido 6. Puerto USB 7. Lente de la Cámara II. Qué hay en la caja -1 ×...
  • Seite 78 -1 × AC110-240V a DC5V Adaptador de Corriente -1 × 8GB Micro SD Tarjeta (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Prepara la cámara 3.1. Asegúrese de que la cámara esté totalmente cargada antes de usarla. Si desea que la cámara funcione 7/24 horas, conéctela a una toma de corriente alterna con el cable USB y el adaptador de corriente suministrados.
  • Seite 79 4.1.2. Encienda la cámara deslizando el interruptor de encendido a la posición ON. La cámara se conectará a su red WIFI en 15-30 segundos. 4.1.3. Cuando la luz indicadora roja permanece encendida y la azul sigue parpadeando, significa que la configuración WIFI está completa. En este punto, conecte su dispositivo móvil a otra red WIFI, o apague su función WIFI y utilice su red móvil en su lugar.
  • Seite 80 4.2.3. Ejecute la aplicación "BVCAM". 4.2.4. Añada la cámara a la aplicación "BVCAM" como se indica a continuación: Para Android: Toque +> Toque Agregar nuevo dispositivo en línea> Buscar cámara> Toque el ícono de la cámara> Toque OK o √. Para IOS: Toque +>...
  • Seite 81 [Nota]: 1). Si la cámara muestra "Offline", esto es normal. Salga del APP y ábralo de nuevo. Espere un minuto y la cámara estará "en línea". 2). En este modo P2P (LAN), sólo puede ver vídeo localmente, dentro de los 15 metros (49 pies) de rango abierto.
  • Seite 82 4.3. Configuración de visualización remota (modo WAN) >> Antes de configurar la vista remota, asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea en el modo P2P (LAN). 4.3.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 4.3.2.
  • Seite 83 ¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "BVCAM". 2. Vuelva a la página de configuración de WIFI o WLAN en su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WIFI o WLAN , Habilite los datos de su red móvil en su lugar.
  • Seite 84 V. Configuración de grabación de detección de movimiento >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en modo LAN o WAN antes de comenzar. 5.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 5.2. Configure la fotografía de detección de movimiento como se indica a continuación: Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Video en directo", luego elija "Configuración avanzada"...
  • Seite 85 5.3. Configure la grabación de vídeo de la tarjeta SD basada en la detección de movimiento como se muestra a continuación: Paso 1: Pulse el icono de configuración en la página "Vídeo en directo" y luego elija "Configuración avanzada" o "Configuración del dispositivo". Paso 2: Vaya a la página "Configuración de Grabación de la Tarjeta SD"...
  • Seite 86 Paso 4: Cuando se detecta un movimiento, la cámara empuja un mensaje de alarma a su teléfono o dispositivo móvil y graba un video a la tarjeta Micro SD automáticamente. Puede regresar a la página "Video en directo", puntee en "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Tarjeta SD remota"...
  • Seite 87 6.1. Inicie la aplicación "BVCAM". Toque el ícono de la cámara para entrar en la pantalla de vídeo en vivo. 6.2. Toque el botón de grabación de vídeo y el botón de grabación de audio para iniciar o detener la grabación de vídeo. Para los usuarios de Android, los archivos de vídeo se guardarán en la memoria flash del dispositivo móvil.
  • Seite 88 6.3. Vuelve a la página "Vídeo en directo", toca "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toca "Local" o para ver los archivos de vídeo. [Nota]: Resolución de vídeo: 720P, 640P, 480P Formato de vídeo: ASF VII. Grabación de vídeo a la tarjeta Micro SD local >>...
  • Seite 89 7.5. Los archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD de esta cámara. Puede ver los archivos de vídeo siguiendo el capítulo 5.3. [Nota]: Cuando la cámara muestre "en línea" en el modo LAN o WAN, cada vez que inserte la tarjeta Micro SD, la cámara graba vídeo en la tarjeta SD automáticamente.
  • Seite 90 predeterminada en 3 minutos. IX. Cambiar el nombre de la cámara y cambiar la contraseña >> Confirme que la cámara se ha añadido a la APP y que está en línea en el modo P2P (LAN) antes de comenzar. 9.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 9.2.
  • Seite 91 9.3. Cambie la contraseña como se indica a continuación: OPCIÓN 1 Paso 1: Toque el icono de la cámara en la página "Vídeo en directo" y toque "Cambiar" en la ventana emergente. Paso 2: Introduzca la nueva contraseña y confirme, luego pulse "OK" para guardar el cambio. OPCION 2 Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en directo", toque "Configuración avanzada"...
  • Seite 92: Preguntas Frecuentes

    P2P" o "Cambiar contraseña". Paso 2: Introduzca la contraseña predeterminada "8888" al principio, luego ingrese una nueva contraseña y confirme, toque "OK" para guardar el cambio. Preguntas Frecuentes P1: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara en mi smartphone o tablet R1: Hay cuatro soluciones a este problema: 1.
  • Seite 93 aparezca. 2. Restablezca la cámara (consulte VIII) y espere a que aparezca la señal WIFI SSID. 3. Mantenga su teléfono o dispositivo móvil dentro del rango de puntos de acceso WIFI de la cámara, actualizando la página de señal WIFI. Puede tardar hasta 2 minutos en que el punto de acceso se reconozca en la página de configuración WIFI del teléfono o del dispositivo móvil.
  • Seite 94 R11: Haga clic en el enlace de descarga de software del cliente de PC y descargue el archivo zip en su PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=++++++++ P12: ¿La cámara no mantiene la configuración WIFI y continúa mostrando que la cámara está sin conexión? R12: Asegúrese de que la cámara esté...
  • Seite 95 P14: ¿Cómo agregar la cámara a más dispositivos? R14: Asegúrese de que la cámara ya está en modo WAN. A continuación, inicie la aplicación "BVCAM" en sus otros teléfonos Android o tablet PC, toque el ícono "+", ingrese el UID de la cámara (una combinación única de números y letras específicos de su cámara) o el código QR que se pega en la parte posterior del gancho.
  • Seite 96 WIFI30 取扱説明書 I. 製品の概要 1. R赤インジケータライト 2.ブルーインジケータライト 3.リセッ トボタン 4.マイクロSDカードスロッ ト 5.電源スイッチ 6. USBポート 7.カメラレンズ II. ボッ クスの内容 -1×WIFIカメラフック -1×USBケーブル -1×AC110-240V∼DC5V電源アダプタ Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 97 -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III. カメラの準備をする 3.1.使用する前に、 カメラが完全に充電されていることを確認してください。 カメラを7/24時 間動作させたい場合は、 付属のUSBケーブルと電源アダプタを使用してコンセントのAC電源 に接続してください。 3.2.Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっかりと 固定されていることを確認してください。 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用することをお 勧めします。 3.3.Android、 iPhone、 iPadユーザーの場合は、 QRコードをスキャンして 「BVCAM」 APPをダウ ンロードしてください. IV. ネッ トワーク設定 4.1. オプシ ョン1 : マイクロSDカードを使用したクイックコンフ ィギュレーシ ョン 4.1.1.
  • Seite 98 4.1.2.電源スイッチをONの位置にスライドさせてカメラの電源を入れます。 カメラは15∼30 秒でWIFIネッ トワークに接続します。 4.1.3.赤色のインジケータランプが点灯したままで、 青色のインジケータランプが点滅し続け ると、 WIFI設定が完了したことを意味します。 この時点で、 モバイルデバイスを別のWIFIネッ ト ワークに接続するか、 WIFI機能をオフにして、 代わりにモバイルネッ トワークを使用してくだ さい。 4.1.4. 「BVCAM」 APPを起動し、 「 +」 、 「 新しいオンラインデバイスを追加」 をタップして、 カメラ のUIDを入力します.UIDはカメラに固有の数字と文字の組み合わせで、 デフォルトのパスワ ード 「8888」 を入力します。 または、 フックカメラの背面に付いているQRコードをスキャンす ることもできます。 最後に 「OK」 をクリックしてカメラを追加します。 カメラがオンラインで表 示されている場合は、 インターネッ トにアクセスできる限り、 ライブを見たり、 ビデオをリモー トで録画することができます。...
  • Seite 99 4.2.3. 「BVCAM」 APPを実行します。 4.2.4.以下のようにカメラを 「BVCAM」 APPに追加してください : Androidの場合 : +をタップします。 >新しいオンラインデバイスを追加します。 >カメラを検索 します。 >カメラアイコンをタップし、 OKまたは√をタップします。 IOSの場合 : +をタップします>新しいオンラインカメラの追加をタップ>カメラを検索>カメ ラアイコンをタップ> [OK]をタップします。 . 4.2.5. 「ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている場合は、 カメラのP2P (LAN) 設 定が成功したことを意味します。 P2P ( LAN) モードでビデオの確認や録画ができます。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 100 [注意]: 1). カメラに 「オフライン」 と表示されている場合、 これは正常です。 APPを終了してもう一度開きます。 1分待ってから、 カメラは 「オンライン」 になります。 2) .このP2P (LAN) モードでは、 15メートル (49フィート) の範囲でビデオをローカルで見ることしかで きません。 4.2.6.ライブビデオ画面では、 人差し指と親指を静かに画面に置いて、 特定の領域で上下に スライドさせてズームイン/ズームアウ トすることができます。 . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 101 4.3. リモートビューセッ トアップ (WANモード) >>リモートビューを設定する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 P2P ( LAN) モードでオン ラインになっていることを確認してください。 4.3.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 4.3.2.以下のようにリモートビュー機能を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : "WIFI Config"ページに移動して、 カメラを登録するWIFIホッ トスポッ トを選択しま す。 ステップ3 : 「OK」 をタップすると、 リモートビューの設定が完了し、 カメラは自動的に再起動し ます. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 102 リモートビュー機能が動作するかどうかを確認するには? 1. 「BVCAM」 APPを終了します。 2.携帯電話またはモバイルデバイスのWIFIまたはWLAN設定ページに戻り、 現在のWIFIネッ トワークから携帯電話またはモバイルデバイスを終了するか、 電話またはモバイルデバイス を別のWIFIホッ トスポッ トに登録するか、 またはWIFIまたはWLAN機能をオフにできます代 わりにモバイルネッ トワークデータを有効にしてください。 3. 「BVCAM」 APPを再度起動します。 「 ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている 場合は、 リモートビュー設定が成功し、 カメラがWANモードに入ったことを意味します。 赤色 のインジケータランプは点灯したままで、 青色のインジケータランプは点滅し続けます。 ライ ブビデオを表示したり、 リモートでビデオを録画することができます。 [注意]: カメラに 「デバイスオフライン」 と表示されている場合は、 リモートビューの設定に失敗したた め、 カメラをリセッ トしてください (VIIIを参照) 。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 103 V. 動体検知録画設定 >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていることを確認してく ださい。 5.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 5.2. 以下のように動体検知録画を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : "Alarm Config"ページに移動して、 希望のアラーム感度レベル、 アラームスケジュ ール、 およびアラームインターバル時間を設定できます。 ステップ3 : 「OK」 をタップして設定を完了します。 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラは携帯電話に警告メッセージを送信し、 ライブビデオ ページのスクリーンショッ トを自動的に取得します。 「 ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下 部にある...
  • Seite 104 5.3. 以下のように、 動き検出に基づいてSDカードビデオ録画を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : "SDCard Record Config"ページに移動し、 "On alarm"を選択し、 解像度とファイ ル長を設定します。 「録音音」 と 「ループ録音」 を有効にすることもできます。 ステップ3 : 「OK」 をタップして、 モーション検出ビデオ録画設定を完了します。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 105 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラは携帯電話またはモバイルデバイスにアラームメッ セージをプッシュし、 Micro SDカードにビデオを自動的に記録します。 「ライブビデオ」 ページ に戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 リモートSDカード」 または をタップしてビ デオファイルをチェックアウ トすることができます。 [注意]: ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240ビデオフォーマッ ト : AVI VI. スマートフォンまたはタブレッ トPCにビデオを録画する >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANのAPPに追加されていることを確認してく ださい。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 106 6.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 ライブビデオ画面に入るには、 カメラアイコンをタップしま す。 6.2.ビデオ録画ボタン とオーディオボタン をタップして、 録画ビデオを開始または 停止します. Androidユーザーの場合、 ビデオファイルはモバイルデバイスのフラッシュメモリに保存され ます。 IOSユーザーの場合、 ビデオファイルはAPP 「 BVCAM」 にのみ保存されます。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 107 6.3. 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 ローカル」 または をタ ップしてビデオファイルをチェ ッ クアウ ト します. [注意]: ビデオ解像度 : 720P、 640P、 480P      ビデオフォーマッ ト : ASF VII. ローカルマイクロSDカードにビデオを録画する >> 起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていることを確認してく ださい。 7.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 7.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 ア ドバンス設定」 または 「デバイス設定」 を選択します。...
  • Seite 108 7.5. ビデオファイルはこのカメラのMicro SDカードに保存されます。 ビデオファイルを確認す るには、 第5.3章を参照してください. [注意]: LANモードまたはWANモードでカメラが 「オンライン」 と表示されているときは、 Micro SDカ ードを挿入するたびに自動的にSDカードにビデオが記録されます。 VIII. リセッ ト 何らかの理由でカメラが動作しなくなったり、 正常に動作しない場合は、 カメラをリセッ トし て通常の動作に戻すことができます。 操作 : カメラの電源が入ったら、 リセッ トボタンを7秒間押して青色と赤色の両方のインジケ ータが消灯するまでピンを使用します。 3分以内にデフォルト設定で自動的に再起動します. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 109 IX. カメラ名の変更とパスワードの変更 >>起動する前に、 カメラがAPPに追加され、 P2P ( LAN) モードでオンラインであることを確認 してください。 9.1. APP 「 BVCAM」 を起動します。 9.2.カメラ名を以下のように変更してください : ステップ1 : "ライブビデオ"ページの設定アイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで "デバ イスの変更"を選択します。 ステップ2 : デフォルトの名前を消去し、 自宅、 オフ ィス、 寝室などの望ましい名前を入力します。 ステップ3 : 「OK」 または 「√」 をタップして変更を確定します。 9.3. 以下のようにパスワードを変更してください : Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 110 OPTION 1 オプション1 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページのカメラアイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで 「変 更」 をタップします。 ステップ2 : 新しいパスワードを入力して確定し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。 オプシ ョン2 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 をタップし、 「 P2Pアクセスパスワードを変更する」 または 「パスワードを変更する」 ペ Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 111 ージに進みます。 ステップ2 : 最初にデフォルトのパスワード 「8888」 を入力し、 新しいパスワードを入力して確 認し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。 よく ある質問 Q1 : スマートフォンやタブレッ トPCでカメラのWIFI信号を検出できないのはなぜですか? A1 : この問題には4つの解決策があります : 1.付属のUSBケーブルと充電アダプタを使用して、 カメラをコンセント電源に接続します。 WIFI信号SSIDが表示されるまで1分間待ちます。 2.カメラをリセッ トして (VIII参照) 、 WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 112 3.携帯電話またはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ トの範囲内に保ち、 WIFI信 号ページをリフレッシュします。 携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページでホッ トスポッ トが認識されるまでに最大2分かかる場合があります。 4.しばらく の間、 携帯電話やモバイルデバイスのWIFI機能を停止し、 再度オンにしてく ださい。 Q2 : カメラはMicro SDカードにビデオを記録しませんか? A2 : カメラの電源を切り、 MicroSDカードを取り出してフォーマッ トした後、 再びSDカードスロ ッ トに挿入し、 カメラの電源を再投入してください。 Q3 : WANモードのセッ トアップが失敗するのはなぜですか? A3 : ネッ トワークが良好な状態であることを確認してください。 さらに、 カメラが設定されてい るWIFIネッ トワークは、 電話を接続するWIFIネッ トワークと同じにすることはできません。 Q4 :...
  • Seite 113 A8 : 制限なし。 Q9 : 1人のユーザーしかいませんが、 2人以上のユーザーが表示されますか? A9 : a。 非常に頻繁にログインした場合、 最後のログイン記録はまだ残っています.2∼5分お きにチェックすると、 カメラには正確なユーザー数が表示されます。 b.安全性とプライバシーのために、 最初の使用時にカメラのパスワードを変更してく ださい。 Q10 : モバイルアプリケーシ ョンではいく つのカメラがサポートされていますか? A10 : 制限なし。 Q11 : コンピュータで使用できるPCクライアン トソフ トウ ェアはありますか? A11 : PCクライアントソフトウェアのダウンロードリンクをクリックして、 PC上のzipファイルを ダウンロードしてください : http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi30&Submit=++++++++++ Q12 : カメラは私のWIFI設定を保持しておらず、 引き続きカメラがオフラインであるこ とを示し ていますか?...
  • Seite 114 ですか? A15 : SDカードをカメラから取り出し、 カードリーダーを使用してPCで読み取ります。 Micro SDカードを取り外す前に、 カメラの電源がオフになっていることを確認してください。 Q16 : コンピュータでビデオファイルを再生するには、 どのメディアプレーヤーソフ トウ ェアを使 用しますか? A16 : http://www.videolan.org/vlc/index.htmlリンクをクリックして、 VLCプレーヤーをダウ ンロードしてインストールし、 PCまたはMacコンピュータでビデオファイルを再生します。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis